Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Arrosage par rigoles de niveau
Commande automatique suivant programme
Commande automatique à programme
Commande suivant programme
Commande à cycle automatique
Commande à programme
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Et suivants
Hallucinose
Irrigation par contournage
Irrigation par rigoles suivant les courbes de niveau
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Semestre
Semestre européen
Stress
Suivant

Vertaling van "suivant le semestre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Semestre européen | Semestre européen pour la coordination des politiques économiques

Europees Semester | Europees Semester voor coördinatie van het economisch beleid


semestre européen [ semestre européen pour la coordination des politiques économiques ]

Europees Semester [ Europees Semester voor coördinatie van het economisch beleid ]


arrosage par rigoles de niveau | irrigation par contournage | irrigation par rigoles d'infiltration suivant les courbes de niveau | irrigation par rigoles suivant les courbes de niveau | méthode d'irrigation par rigoles d'infiltration suivant les courbes de niveau

greppelbevloeiing met beheerst verhang | irrigatie met voren loodrecht op terreinhelling | voorbevloeiing langs de hoogtelijn


commande à cycle automatique | commande à programme | commande automatique à programme | commande automatique suivant programme | commande suivant programme

numerieke besturing


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concernant le nombre de faits graves de criminalité frontalière commis sur la totalité de la frontière belgo-française, j'ai pu déduire de votre réponse, ainsi que de celles de votre prédécesseur, les chiffres suivants: - premier semestre 2012: 63 - deuxième semestre 2012: 33; - premier semestre 2013: 15; - deuxième semestre 2013: 19; - premier semestre 2014: 39; - deuxième semestre 2014: 23.

Betreffende het aantal ernstige feiten van grenscriminaliteit aan de volledige Belgisch-Franse grens kon ik daaruit, en uit antwoorden van uw voorgangster, het volgende afleiden: - eerste semester van 2012: 63; - tweede semester van 2012: 33; - eerste semester van 2013: 15; - tweede semester van 2013: 19; - eerste semester van 2014: 39; - tweede semester van 2014: 23.


XXX. - Conventions de type CCT 90 Art. 56. Deux conventions collectives de travail de type "CCT 90" seront conclues en 2014 au bénéfice de l'ensemble des travailleurs dans les entreprises du secteur, dans le respect du cadre suivant : Critères à définir au niveau des entreprises - La première CCT 90 portera sur le 1 semestre 2014, la seconde portera sur le 2ème semestre 2014; - Les montants bruts si les objectifs sont atteints sont fixés à 100 EUR pour le 1 semestre 2014 et 100 EUR pour le 2ème semestre 2014 (ces montants sont soum ...[+++]

XXX. - Overeenkomsten van het type CAO 90 Art. 56. In 2014 worden twee collectieve arbeidsovereenkomsten van het type "CAO 90" gesloten ten gunste van alle werknemers in de bedrijven van de sector, mits inachtneming van het volgende kader : Criteria die op ondernemingsniveau moeten worden vastgesteld - De eerste CAO 90 geldt voor het 1ste semester van 2014, de tweede voor het tweede semester van 2014; - De brutobedragen worden, als de doelstellingen worden bereikt, vastgesteld op 100 EUR voor het eerste semester 2014 en op 100 EUR voor het tweede semester 2014 (deze bedragen zijn onderworpen aan de RSZ-bijdrage van 13,07 pct. en zijn ...[+++]


En réponse à ma question orale du 18 avril 2016 concernant les infractions constatées par des radars, le ministre de la Mobilité a notamment fourni les données chiffrées suivantes: i. excès de vitesse: - 2013: 3.183.201; - 2014: 3.364.223; - premier semestre 2015: 1.614.776; ii. franchissements de feux rouge: - 2013: 91.383; - 2014: 98.884; - premier semestre 2015: 43.595.

In antwoord op een mondelinge vraag van 18 april 2016, betreffende overtredingen die door flitscamera's worden vastgesteld, gaf de minister van Mobiliteit onder andere volgende cijfergegevens: i. snelheidsovertredingen: - 2013: 3.183.201; - 2014: 3.364.223; - eerste semester van 2015: 1.614.776; ii. roodlichtovertredingen: - 2013: 91.383; - 2014: 98.884; - eerste semester 2015: 43.595.


XXX. - Conventions de type CCT 90 Art. 56. Deux conventions collectives de travail de type "CCT 90" seront conclues en 2014 au bénéfice de l'ensemble des travailleurs dans les entreprises du secteur, dans le respect du cadre suivant : Critères à définir au niveau des entreprises La première CCT 90 portera sur le 1 semestre 2014, la seconde portera sur le 2ème semestre 2014; les montants bruts si les objectifs sont atteints sont fixés à 100 EUR pour le 1 semestre 2014 et 100 EUR pour le 2ème semestre 2014 (ces montants sont soumis à ...[+++]

XXX. - Overeenkomsten van het type CAO 90 Art. 56. In 2014 zullen twee collectieve arbeidsovereenkomst van het type "CAO 90" worden gesloten ten bate van alle werknemers van de ondernemingen binnen de sector, met inachtneming van het volgende kader : Criteria te bepalen op ondernemingsniveau De eerste CAO 90 betreft het eerste semester van 2014, de tweede houdt verband met het tweede semester van 2014. De brutobedragen worden, als de doelstellingen worden bereikt, vastgesteld op 100 EUR voor het 1ste semester van 2014 en op 100 EUR voor het tweede semester van 2014 (deze bedragen zijn onderworpen aan de RSZ- bijdrage van 13,07 pct. en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle permet de réaliser des comptages sur différentes variables statistiques, comme le nombre de faits enregistrés, les modi operandi, les objets utilisés dans le délit, les moyens de transport utilisés, les destinations de lieu, etc. Le tableau ci-dessous reprend le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de "cambriolage dans habitation" tels que repris dans la BNG sur la base des procès-verbaux, pour l'année 2014 et le premier semestre de 2015, suivant une répartition par semestre, par province et par commune comptant un centre d'accueil d'urgence et/ou temporaire sur ...[+++]

Zij laat toe om tellingen uit te voeren op verschillende statistische variabelen, zoals het aantal geregistreerde feiten, de modi operandi, de voorwerpen gehanteerd bij het misdrijf, de gebruikte vervoermiddelen, de bestemmingen-plaats, enz. Onderstaande tabel bevat het aantal door de politie geregistreerde feiten inzake "woninginbraak", zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, voor het jaar 2014 en het eerste semester van 2015 met een opsplitsing per semester voor de gemeenten met een tijdelijk en/of noodopvangopvangcentrum per provincie.


Le contrôle du fonctionnement de l'U.D.E. est effectué par le Conseil de l'Union Européenne, qui adopte tous les six mois un rapport détaillé du coordonnateur sur les activités menées durant le semestre écoulé, ainsi qu'un programme de travail pour le semestre suivant.

De werking van de EDE wordt gecontroleerd door de Raad van de Europese Unie die alle zes maanden een gedetailleerd rapport van de coördinator over de activiteiten van het voorbije half jaar aanneemt, evenals een werkschema voor het volgende half jaar.


Le contrôle du fonctionnement de l'U.D.E. est effectué par le Conseil de l'Union Européenne, qui adopte tous les six mois un rapport détaillé du coordonnateur sur les activités menées durant le semestre écoulé, ainsi qu'un programme de travail pour le semestre suivant.

De werking van de EDE wordt gecontroleerd door de Raad van de Europese Unie die alle zes maanden een gedetailleerd rapport van de coördinator over de activiteiten van het voorbije half jaar aanneemt, evenals een werkschema voor het volgende half jaar.


Le ministre peut-il me fournir les informations suivantes pour le second semestre de 2008 et pour le premier semestre de 2009?

Kan de geachte minister mij voor de tweede jaarhelft van 2008 en de eerste jaarhelft van 2009 het volgende meedelen:


Le nombre de places offertes dans l’ensemble des trains du service intérieur de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) durant les pointes matinale (vers Bruxelles) et vespérale (au départ de Bruxelles), répartis par ligne, ainsi que le nombre total de places occupées (base : 1 semestre 2009) sont les suivants :

Het aantal aangeboden en ingenomen zitplaatsen tijdens de ochtendpiek (naar Brussel) en avondpiek (vauit Brussel) voor het geheel van de treinen van de binnenlandse dienst van de Nationale maatschappij der Belgische spoorwegen (NMBS) en verspreid over de verschillende lijnen is het volgende (basis: eerste semester 2009):


Pouvez-vous me communiquer les données suivantes, réparties par région et par année, pour la période 2007-2011 et le premier semestre de 2012 ?

Kan u mij voor 2007-2011 en het eerste semester van 2012 het volgende meedelen, telkens opgesplitst per gewest en op jaarbasis:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivant le semestre ->

Date index: 2023-05-14
w