Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suivant notre rencontre " (Frans → Nederlands) :

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]


Le professeur Delperée a fait, à ce sujet, le commentaire suivant : « La Constitution d'un État moderne perd sa crédibilité si elle n'est pas en mesure de rencontrer, au moins en termes généraux, les préoccupations des hommes et des femmes de notre temps » (5).

Professor Delpérée verwoordt het als volgt : « La Constitution d'un État moderne perd sa crédibilité si elle n'est pas en mesure de rencontrer, au moins en termes généraux, les préoccupations des hommes et des femmes de notre temps » (5).


M. Birdal a été réincarcéré le jour suivant notre rencontre, après une conversation que nous avions eue avec le Premier ministre, M. Ecevit, et au cours de laquelle nous avions évoqué son cas.

De dag na ons gesprek en nadat we met premier Ecevit over hem gesproken hadden, werd hij opnieuw gevangengezet.


M. Birdal a été réincarcéré le jour suivant notre rencontre, après une conversation que nous avions eue avec le Premier ministre, M. Ecevit, et au cours de laquelle nous avions évoqué son cas.

De dag na ons gesprek en nadat we met premier Ecevit over hem gesproken hadden, werd hij opnieuw gevangengezet.


A propos du rattachement de la Wallonie à la France, les participants à la rencontre ont tenté de trouver une réponse à la question suivante: «Comment faire avancer les choses»? Admettez-vous que puisse se dérouler dans les bâtiments d'un parlement étranger une rencontre consacrée à la question de savoir comment il est possible de promouvoir l'éclatement de notre pays afin de pouvoir procéder à nouveau à l'annexion des provinces du ...[+++]

De aanwezigen op de vergadering wilden in verband met de aanhechting van Wallonië bij Frankrijk een antwoord op de vraag:«Comment faire avancer les choses?» Acht u het geoorloofd dat in de parlementsgebouwen van een vreemde natie een vergadering plaats heeft over de vraag hoe het uiteenvallen van ons land bevorderd kan worden, zodat de zuidelijke provincies opnieuw geannexeerd kunnen worden?


Afin de rencontrer les critiques formulées dans un arrêt de la Cour de Justice des Communautés européennes du 26 février 1991 (affaire Antonissen,C-292/89) à l'encontre de la réglementation belge relative au droit de séjour des ressortissants communautaires lorsqu'ils sont à la recherche d'un emploi dans notre pays, un avant-projet d'arrêté royal modifiant les articles 45 et suivants de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séj ...[+++]

Als antwoord op de kritiek die in een arrest van 26 februari 1991 van het Gerechtshof van de Europese Gemeenschappen (zaak Antonissen, C-292/89) geleverd wordt op de Belgische reglementering betreffende het verblijfsrecht van de EEG-onderdanen bij het zoeken naar werk in ons land, werd er een voorontwerp van koninklijk besluit opgesteld tot wijziging van artikel 45 en volgende van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. Dit voorontwerp zal weldra aan mijn medeondertekening worden voorgelegd, om daarna ter ondertekening voorgeleg ...[+++]


Nous nous sommes effectivement posé la question de savoir si les objectifs que souhaitait rencontrer M. Poty ne figuraient pas déjà dans notre arsenal juridique, notamment dans le Code pénal, lorsqu'il évoque les agressions animales, mais aussi dans le Code civil, par référence à la responsabilité générale sur la base des articles 1382 et suivants.

Wij denken hierbij aan het Strafwetboek, maar ook aan de algemene aansprakelijkheid in artikel 1382 en volgende van het Burgerlijk Wetboek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivant notre rencontre ->

Date index: 2024-10-21
w