Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «suivante concerne tant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dan ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Mes questions sont les suivantes. 1. Le gouvernement fédéral attache une grande importance à la révision des accords de coopération avec les gouvernements des entités fédérées en ce qui concerne tant la représentation dans les postes diplomatiques et consulaires de notre pays, que la concertation et à la représentation dans le cadre de l’Union européenne et des organisations internationales concernées, précisait le ministre dans sa réponse à ma question n° 6-215.

Ik heb volgende vragen voor de minister: 1. De federale regering hecht veel belang aan de herziening van de samenwerkingsakkoorden met de deelstaatregeringen, zowel in verband met de vertegenwoordiging in de diplomatieke en consulaire posten van ons land als in verband met de coördinatie en de vertegenwoordiging in het kader van de Europese Unie en de relevante internationale organisaties, zo stelde de minister in antwoord op mijn vraag nr. 6-215.


En ce qui concerne les pensions, la ministre explique que le système des tantièmes est actuellement de 1/30 pour les cinq premières années en tant que magistrat et de 1/35 pour les années suivantes en tant que magistrat, à condition que l'intéressé ait plus de vingt ans de service.

In verband met de pensioenen legt de minister uit dat het systeem van de tantièmes vandaag 1/30e bedraagt voor de eerste vijf jaar als magistraat en 1/35e voor de volgende jaren als magistraat, als men meer dan twintig jaren dienst heeft.


La revue finale du protocole financier doit également prévoir des adaptations pour le nouveau protocole financier, en ce qui concerne tant l'allocation des ressources que la préparation du programme suivant.

De evaluatie bij het verlopen van het Financieel Protocol omvat tevens een aanpassing aan het nieuwe financiële protocol ten aanzien van toewijzing van middelen en voorbereiding op het volgende programma.


La procédure du pourvoi en cassation est régie, en ce qui concerne tant les formes à respecter que les délais, par les règles applicables en matière pénale, sauf les exceptions suivantes:

De procedure van voorziening in cassatie wordt, zowel wat de vormvereisten als wat de termijnen betreft, geregeld door de toepasbare regels in strafzaken, behalve voor de volgende aspecten :


La procédure du pourvoi en cassation est régie, en ce qui concerne tant les formes à respecter que les délais, par les règles applicables en matière pénale, sauf les exceptions suivantes:

Voor de procedure in cassatie gelden, zowel wat de pleegvormen als wat de termijnen betreft, dezelfde regels als in strafzaken met uitzondering van het volgende :


Dans leurs rapports financiers relatifs à l'exercice 2001, les chiffres de l'exercice précédent, en ce qui concerne tant le bilan que les comptes de résultats de leurs composantes, sont mentionnés une fois de plus par les partis suivants : CD&V, VLD, PRL-FDF-MCC, Vlaams Blok, Écolo et N-VA.

De volgende partijen geven in hun financiële verslagen over het boekjaar 2001 zowel voor de balans als voor de resultatenrekening van hun componenten opnieuw de cijfers van het voorgaande boekjaar : CD&V, VLD, PRL-FDF-MCC, Vlaams Blok, ÉCOLO en N-VA.


Dumeunier (Enseignement de Promotion sociale); (5) Alain Faure (Enseignement qualifiant); (6) François Lemaire (Agers); (7) Laurence Oussov (Agers); (8) E. Vanhee (Enseignement de Promotion sociale); b) en tant que membres suppléants : (1) André Charneux (Enseignement qualifiant); (2) Anne-Françoise Deleixhe (Enseignement qualifiant); (3) Nadine Deterville (Enseignement de Promotion sociale); (4) Dominique Embrechts (Agers); (5) Françoise Fontaine (Enseignement qualifiant); (6) Marie-Louise Houart (Enseignement qualifiant); (7) Thierry Meunier (Agers); (8) Valérie Vanderavero (Enseignement de Promotion sociale). Art. 3. L'Instance du bassin Enseignement qualifiant-Formation-Emploi de Wallonie - Picarde est composée des membres ...[+++]

Dumeunier (Onderwijs Sociale Promotie); (5) Alain Faure (Kwalificerend onderwijs); (6) François Lemaire (Agers); (7) Laurence Oussov (Agers); (8) E. Vanhee (Onderwijs Sociale Promotie); b) als plaatsvervangende leden: (1) André Charneux (Kwalificerend onderwijs); (2) Anne-Françoise Deleixhe (Kwalificerend onderwijs); (3) Nadine Deterville (Onderwijs Sociale Promotie); (4) Dominique Embrechts (Agers); (5) Françoise Fontaine (Kwalificerend onderwijs); (6) Marie-Louise Houart (Kwalificerend onderwijs); (7) Thierry Meunier (Agers); (8) Valérie Vanderavero (Onderwijs Sociale Promotie); Art. 3. De Instantie van de regio voor Kwalificerend onderwijs-Vorming-Arbeidsmarkt van Picardisch Wallonië is samengesteld uit de volgende leden: 1 ...[+++]


Article 1. La Chambre subrégionale de l'emploi et de la formation du bassin Enseignement qualifiant - Formation - Emploi de Verviers est composée des membres suivants : 1° en ce qui concerne les représentants des interlocuteurs sociaux : a) en tant que membres effectifs : (1) Victor Billen (UCM-UNIPSO); (2) Alain Bodson (CSC); (3) Michel Bordignon (FGTB); (4) Cécile Broens (UWE-UNIPSO); (5) Isabelle Doyen (UWE-UNIPSO); (6) Christine Ghillebert (FGTB); (7) Jean Jungling (UCM-UNIPSO); (8) Charly Roland (CSC); b) en tant que membres suppléants : (1) Aquilino Alvarez (CSC); (2) Sylvia Belly (FGTB); (3) Olivier Bouillon (FGTB); (4) Fabien Crutzen (CSC); (5) Paul-Philippe Hick (UWE-UNIPSO); (6) Philippe Lagasse de Locht (UCM-UNIPSO) ...[+++]

Artikel 1. De Subregionale kamer tewerkstelling en vorming van de regio voor Kwalificerend onderwijs-Vorming-Arbeidsmarkt van Verviers is samengesteld uit de volgende leden: 1° wat betreft de vertegenwoordigers van de sociale gesprekspartners: a) als gewone leden: (1) Victor Billen (UCM-UNIPSO); (2) Alain Bodson (CSC); (3) Michel Bordignon (FGTB); (4) Cécile Broens (UWE-UNIPSO); (5) Isabelle Doyen (UWE-UNIPSO); (6) Christine Ghillebert (FGTB); (7) Jean Jungling (UCM-UNIPSO); (8) Charly Roland (CSC); b) als plaatsvervangende leden : (1) Aquilino Alvarez (CSC); (2) Sylvia Belly (FGTB); (3) Olivier Bouillon (FGTB); (4) Fabien Crutzen (CSC); (5) Paul-Philippe Hick (UWE-UNIPSO); (6) Philippe Lagasse de Locht (UCM - UNIPSO); (7) An ...[+++]


Art. 2. La Chambre de l'emploi et de la formation du bassin Enseignement qualifiant - Formation - Emploi du Brabant wallon est composée des membres suivants : 1° en ce qui concerne les représentants des interlocuteurs sociaux : a) en tant que membres effectifs : (1) Hélène Adam (UWE-UNIPSO); (2) Marie-Thérèse André (CSC); (3) Jean-Richard Degroote (FGTB); (4) Philippe Leclercq (FGTB); (5) Michel Martin (UCM); (6) Yves Milants (CSC); (7) René Somville (UCM); (8) Jacques Spelkens (UWE); b) en tant que membres suppléants : (1) Anne Baijot (UCM); (2) Yves Beatse (FGTB); (3) Rita Foucart (FGTB); (4) Laurine Kerpelt (UCM); (5) Charles Misonne (UWE); (6) Fabian Scuvie (UWE); (7) Frédéric Vanlerberghe (CSC); (8) Yves Verniers (CSC); ...[+++]

Art. 2. De Kamer voor tewerkstelling en vorming van de regio voor Kwalificerend onderwijs-Vorming-Arbeidsmarkt van Waals Brabant is samengesteld uit de volgende leden: 1° wat betreft de vertegenwoordigers van de sociale gesprekspartners: a) als gewone leden: (1) Hélène Adam (UWE-UNIPSO); (2) Marie-Thérèse André (CSC); (3) Jean-Richard Degroote (FGTB); (4) Philippe Leclercq (FGTB); (5) Michel Martin (UCM); (6) Yves Milants (CSC); (7) René Somville (UCM); (8) Jacques Spelkens (UWE); b) als plaatsvervangende leden: (1) Anne Baijot (UCM); (2) Yves Beatse (FGTB); (3) Rita Foucart (FGTB); (4) Laurine Kerpelt (UCM); (5) Charles Misonne (UWE); (6) Fabian Scuvie (UWE); (7) Frédéric Vanlerberghe (CSC); (8) Yves Verniers (CSC); 2° wat ...[+++]


5.3.3. La Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique doit fournir à Belpex un dossier de candidature comprenant les informations suivantes : - la preuve que la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique est autorisée à opérer la réserve stratégique en Belgique conformément à l'article 7septies de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché belge de l'électricité; - une copie certifiée conforme de l'enregistrement de la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique auprès des autorités nationales compétentes; - les statuts actuels de la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique; - une liste ...[+++]

5.3.3. De Persoon die een aanvraag heeft ingediend om te worden toegelaten als Strategische Reserve Deelnemer moet aan Belpex een aanvraagdossier bezorgen dat de volgende gegevens bevat : - het bewijs dat de Persoon die een aanvraag heeft ingediend om te worden toegelaten als Strategische Reserve Deelnemer geautoriseerd is om de strategische reserve in België te beheren in overeenstemming met artikel 7septies van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt; - een conforme gecertificeerde kopie van registratie van de Persoon die een aanvraag heeft ingediend om te worden toegelaten als Strategische Reserve Deelnemer bij de bevoegde nationale autoriteiten; - de huidige statuten van de Persoon die een aanvra ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivante concerne tant ->

Date index: 2022-11-02
w