Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Méthode de la répartition proportionnelle
Parabole des vitesses

Vertaling van "suivante répartition proportionnelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
méthode de la répartition proportionnelle

methode van partiële toedeling


partiteur proportionnel à rapport de répartition constant

proportionele verdeler met constante verdeeldebieten


courbe de répartition des vitesses suivant une verticale | parabole des vitesses

snelheidsverdeling langs verticaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le nombre de bénéficiaires pour lesquels un établissement hospitalier ou un réseau, mentionnés sur la liste telle qu'établie au point 1.5, peut obtenir une intervention pour la prestation 172734-172745 est déterminé par une répartition proportionnelle entre les établissements hospitaliers et les réseaux et calculé sur la base du nombre total de prestations remboursées 229596-229600 et 229515-229526, selon le mode de calcul suivant : 1. Pour l'année calendrier x, le nombre total de prestations 229596-229600 et 229515-229526 est comptab ...[+++]

Het aantal rechthebbenden waarvoor een verplegingsinrichting of een netwerk, opgenomen op de lijst zoals vastgelegd in punt 1.5., een tegemoetkoming voor de verstrekking 172734-172745 kan bekomen, wordt jaarlijks bepaald door een proportionele verdeling over de verplegingsinrichtingen en netwerken, gebaseerd op het totaal aantal terugbetaalde verstrekkingen 229596-229600 en 229515-229526, volgens de volgende berekeningswijze: 1. voor het kalenderjaar x wordt het totaal aantal verstrekkingen 229596-229600 en 229515-229526, voor de jaren x-4 tot x-2, op nationaal niveau bepaald.


4. Le nombre de bénéficiaires pour lesquels le réseau adhérent peut obtenir une intervention pour la prestation 172491-172502 par année, est calculé sur base du nombre total de prestations du réseau selon la formule suivante : Nt * A/T Le nombre de bénéficiaires, pour lesquels un réseau peut obtenir une intervention pour la prestation 172491-172502 pour 2018, 2019 et 2020 est déterminé par une répartition proportionnelle entre les réseaux et calculé sur la base du nombre total de prestations remboursées 229596-229600 et 229515-229526, ...[+++]

4. Het aantal rechthebbenden waarvoor een toegetreden netwerk een tegemoetkoming voor de verstrekking 172491-172502 per jaar kan bekomen, wordt berekend op het totaal aantal verstrekkingen van het netwerk, volgens de volgende formule : Nt * A/T Het aantal rechthebbenden waarvoor een netwerk een tegemoetkoming voor de verstrekking 172491-172502 kan bekomen voor 2018, 2019 en 2020, wordt bepaald door een proportionele verdeling over de netwerken, gebaseerd op het totaal aantal terugbetaalde verstrekkingen 229596-229600 en 229515-229526, volgens de volgende berekeningswijze : 1. Voor de jaren 2018, 2019 en 2020 wordt het totaal aantal verst ...[+++]


Le nombre de bénéficiaires, pour lesquels un réseau peut obtenir une intervention pour la prestation 172491-172502 pour 2016 et 2017 est déterminé par une répartition proportionnelle entre les réseaux et calculé sur la base du nombre total de prestations remboursées 229596-229600 et 229515-229526, selon le mode de calcul suivant : 1. Pour les années 2016 et 2017, pour tous les établissements hospitaliers adhérés, le nombre total de prestations 229596-229600 et 229515-229526 est comptabilisé pour les années 2012, 2013 et 2014.

Het aantal rechthebbenden waarvoor een netwerk een tegemoetkoming voor de verstrekking 172491-172502 kan bekomen voor 2016 en 2017, wordt bepaald door een proportionele verdeling over de netwerken, gebaseerd op het totaal aantal terugbetaalde verstrekkingen 229596-229600 en 229515-229526, volgens de volgende berekeningswijze : 1. Voor de jaren 2016 en 2017 wordt het totaal aantal verstrekkingen 229596-229600 en 229515-229526, voor de jaren 2012, 2013 en 2014 voor alle toegetreden verplegingsinrichtingen samen bepaald.


Art. 13. Etant donné d'une part, l'importante différence entre les cotisations actuelles payées par les affiliés non actifs au fonds social et la future prime à payer et d'autre part, le fait que les actifs ont contribué à la constitution des réserves du fonds social, ces réserves seront réparties entre ces deux grands groupes de bénéficiaires selon la formule suivante : répartition proportionnelle des réserves disponibles du fonds entre le groupe des affiliés principaux actifs et le groupe des affiliés principaux non actifs en tenant compte du nombre de personnes appartenant à ces deux groupes à la date du 31 décembre 2011.

Art. 13. Gezien het verschil tussen de huidige bijdrage van de niet-actieven aangeslotenen aan het sociaal fonds en hun toekomstige premie enerzijds, en anderzijds het feit dat de huidige actieve bedienden aan de opbouw van de reserves van het sociaal fonds deelgenomen hebben, zullen deze reserves volgens de volgende modaliteiten tussen deze twee groepen van aangeslotenen verdeeld worden : evenredige verdeling van de beschikbare reserves van het sociaal fonds tussen de groep van de actieve hoofdverzekerden en de niet-actieve hoofdverzekerden, rekening houdend met het aantal personen behorend tot deze twee groepen op 31 december 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'avis visé à l'alinéa premier ou deux est suffisamment motivé et comprend ou moins les éléments suivants : 1° une description et une estimation de la lourdeur de l'aide, appuyées au maximum par un diagnostic ; 2° la façon dont la participation par le client a été réalisée et la part de celle-ci dans l'avis formulé ; 3° dans le cas de l'application de l'alinéa deux, la proposition d'attribution à un réseau intersectoriel spécifique d'aide, en prêtant attention : a) aux besoins du jeune ; b) à la répartition proportionnelle maximale ...[+++]

Het advies, vermeld in het eerste of het tweede lid, wordt voldoende gemotiveerd en bevat minstens de volgende elementen: 1° een zorgzwaarteomschrijving en -inschaling, maximaal gestaafd door diagnostiek; 2° de wijze waarop de cliëntparticipatie is gerealiseerd en hoe die zich verhoudt tot het geformuleerde advies; 3° in geval van de toepassing van het tweede lid, het voorstel van de toewijzing aan een specifiek intersectoraal zorgnetwerk met aandacht voor: a) de behoeften van de jongere; b) de maximale evenredige verdeling van het aantal jongeren over de verschillende intersectorale zorgnetwerken.


Si le nombre total d'heures prestées par les services est supérieur au contingent global, cette répartition est proportionnelle au total des heures non utilisées, suivant la formule suivante :

Is het totale aantal door de diensten gewerkte uren hoger dan het globale contingent, dan staat deze verdeling in evenredige verhouding tot het totale aantal ongebruikte uren, volgens de onderstaande formule:


Fost Plus doit assurer, au sein de chaque intercommunale ou agglomération, une répartition proportionnelle des bulles à verre (de surface ou enterrées) par commune ou entité locale (commune avant les fusions), en fonction de la densité de population et selon la règle suivante :

Fost Plus moet binnen elke intercommunale of agglomeratie een evenredige spreiding van de (boven- of ondergrondse) glasbollen per gemeente of deelgemeente (gemeente vóór de fusies) verzekeren in functie van hun bevolkingsdichtheden en volgens de volgende regel :


Fost Plus doit assurer, au sein de chaque intercommunale ou agglomération, une répartition proportionnelle des bulles à verre (de surface ou enterrées) par commune ou entité locale (commune avant les fusions), en fonction de la densité de population et selon la règle suivante :

Fost Plus moet binnen elke intercommunale of agglomeratie een evenredige spreiding van de (boven- of ondergrondse) glasbollen per gemeente of deelgemeente (gemeente vóór de fusies) verzekeren in functie van hun bevolkingsdichtheden en volgens de volgende regel :


2. La Commission assure une distribution proportionnelle des projets en établissant des répartitions nationales annuelles à titre indicatif pour les périodes de 2007-2010 et 2011-2013, basées sur les critères suivants:

2. De Commissie zorgt voor een evenredige verdeling van projecten door de vaststelling van indicatieve jaarlijkse nationale toewijzingen voor de perioden 2007-2010 en 2011-2013, gebaseerd op de volgende criteria:


2. La Commission assure une distribution proportionnelle des projets en établissant des répartitions nationales annuelles à titre indicatif pour les périodes de 2007-2010 et 2011-2013, basées sur les critères suivants:

2. De Commissie zorgt voor een evenredige verdeling van projecten door de vaststelling van indicatieve jaarlijkse nationale toewijzingen voor de perioden 2007-2010 en 2011-2013, gebaseerd op de volgende criteria:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivante répartition proportionnelle ->

Date index: 2023-05-03
w