Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrosage par rigoles de niveau
Commande automatique suivant programme
Commande automatique à programme
Commande suivant programme
Commande à cycle automatique
Commande à programme
Immigrant en chaîne
Immigrant suivant
Irrigation par contournage
Irrigation par rigoles suivant les courbes de niveau
Migrant suivant

Vertaling van "suivantes door deze bepalingen " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
arrosage par rigoles de niveau | irrigation par contournage | irrigation par rigoles d'infiltration suivant les courbes de niveau | irrigation par rigoles suivant les courbes de niveau | méthode d'irrigation par rigoles d'infiltration suivant les courbes de niveau

greppelbevloeiing met beheerst verhang | irrigatie met voren loodrecht op terreinhelling | voorbevloeiing langs de hoogtelijn


immigrant en chaîne | immigrant suivant | migrant suivant

volgmigrant


commande à cycle automatique | commande à programme | commande automatique à programme | commande automatique suivant programme | commande suivant programme

numerieke besturing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: De wet van 5 maart 2002 tot omzetting van de richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten, en tot invoering van een vereenvoudigd stelsel betreffende het bijhouden van sociale documenten door ondernemingen die in België werknemers ter beschikking stellen, stelt in haar artikel 5: "De werkgever die in België een ter beschikking gestelde werknemer tewerkstelt, is ertoe gehouden, voor de arbeidsprestaties die er worden verricht, d ...[+++]

De wet van 5 maart 2002 tot omzetting van de richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten, en tot invoering van een vereenvoudigd stelsel betreffende het bijhouden van sociale documenten door ondernemingen die in België werknemers ter beschikking stellen, stelt in haar artikel 5: "De werkgever die in België een ter beschikking gestelde werknemer tewerkstelt, is ertoe gehouden, voor de arbeidsprestaties die er worden verricht, de arbeids-, loon- en tewerkstellingsvoorwaarden na te leven die bepaald worden door w ...[+++]


Il s'agit du passage suivant : art. 114. alinéa dernier : « In geval van verkrijging van maatschappelijke onroerende goederen door al de vennoten ten gevolge van een reële kapitaalvermindering van de vennootschap, .».

Het gaat over de volgende passage: art. 114., laatste alinea: "In geval van verkrijging van maatschappelijke onroerende goederen door al de vennoten ten gevolge van een reële kapitaalvermindering van de vennootschap, .".


Art. 9. A l'article 68/1 de la même loi, inséré par l'article 166 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° le paragraphe 1 est modifié comme suit : a) le texte existant du paragraphe est précédé par les mots "En dehors des praticiens visés à l'article 3, § 1"; b) dans le texte néerlandais, entre les mots "uitgereikt door de minister bevoegd voor Volksgezondheid" et les mots "de klinische psychologie uitoefenen", le mot "mag" est abrogé; c) le paragraphe est complété par ...[+++]

Art. 9. In artikel 68/1 van dezelfde wet, ingevoegd bij artikel 166 van dezelfde wet, worden volgende wijzigingen aangebracht : 1° paragraaf 1 wordt gewijzigd als volgt : a) de bestaande tekst van de paragraaf wordt voorafgegaan door de woorden "Buiten de in artikel 3, § 1, bedoelde beoefenaars mag"; b) tussen de woorden "uitgereikt door de minister bevoegd voor Volksgezondheid" en de woorden "de klinische psychologie uitoefenen" wordt het woord "mag" opgeheven; c) de paragraaf wordt aangevuld met twee leden, luidende : "In afwijki ...[+++]


Certaines institutions, fédérations et organisations ont déjà procédé à une estimation des coûts après les attentats du 22 mars à Bruxelles: - Il ressort d'une enquête menée par l'Unizo et Horeca Vlaanderen ( [http ...]

Bepaalde instellingen, federaties en organisaties maakten reeds een kostenraming na de aanslagen van 22 maart in Brussel: - Uit een rondvraag van Unizo en Horeca Vlaanderen ( [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'adresse web exacte est [http ...]

Het exacte internetadres is [http ...]


Dans le texte néerlandais de l'article 505, alinéa 6, proposé, les mots « De in het eerste lid, 2º, bedoelde zaken, zijn het voorwerp van de door deze bepalingen bedoelde misdrijven ..». sont remplacés par les mots « De in het eerste lid, 2º, bedoelde zaken, zijn het voorwerp van het door deze bepaling bedoeld misdrijf ..».

In de Nederlandse tekst van het voorgestelde artikel 505, zesde lid, worden de woorden « De in het eerste lid, 2º, bedoelde zaken, zijn het voorwerp van de door deze bepalingen bedoelde misdrijven ..». vervangen door de woorden « De in het eerste lid, 2º, bedoelde zaken, zijn het voorwerp van het door deze bepaling bedoeld misdrijf ..».


Dans le texte néerlandais de l'article 505, alinéa 6, proposé, les mots « De in het eerste lid, 2º, bedoelde zaken, zijn het voorwerp van de door deze bepalingen bedoelde misdrijven ..». sont remplacés par les mots « De in het eerste lid, 2º, bedoelde zaken, zijn het voorwerp van het door deze bepaling bedoeld misdrijf ..».

In de Nederlandse tekst van het voorgestelde artikel 505, zesde lid, worden de woorden « De in het eerste lid, 2º, bedoelde zaken, zijn het voorwerp van de door deze bepalingen bedoelde misdrijven ..». vervangen door de woorden « De in het eerste lid, 2º, bedoelde zaken, zijn het voorwerp van het door deze bepaling bedoeld misdrijf ..».


La première mentionne « dans les formes (et ?) suivant les règles déterminées dans le présent Code », la seconde mentionne « overeenkomstig de vormen voorgeschreven in de bepalingen van dit wetboek ».

In de Nederlandse versie lezen we « overeenkomstig de vormen voorgeschreven in de bepalingen van dit wetboek », en in de Franse versie « dans les formes (et ?) suivant les règles déterminées dans le présent Code ».


Dans le texte néerlandais du § 1 , premier alinéa, remplacer les mots « van wie het noch de lijst, bedoeld door artikel 2 van die wet, noch de aangifte, bedoeld door artikel 3 van dezelfde wet, heeft ontvangen » par le texte suivant : « van wie het de lijst, bedoeld in artikel 2 van die wet, of de aangifte, bedoeld in artikel 3 van dezelfde wet, niet heeft ontvangen ».

In § 1, eerste lid, de woorden « van wie het noch de lijst, bedoeld door artikel 2 van die wet, noch de aangifte, bedoeld door artikel 3 van dezelfde wet, heeft ontvangen » vervangen door de woorden « van wie het de lijst, bedoeld in artikel 2 van die wet, of de aangifte, bedoeld in artikel 3 van dezelfde wet, niet heeft ontvangen ».


Dans le texte néerlandais du § 1 , premier alinéa, remplacer les mots « van wie het noch de lijst, bedoeld door artikel 2 van die wet, noch de aangifte, bedoeld door artikel 3 van dezelfde wet, heeft ontvangen » par le texte suivant « van wie het de lijst, bedoeld in artikel 2 van die wet, of de aangifte, bedoeld in artikel 3 van dezelfde wet, niet heeft ontvangen ».

In § 1, eerste lid, de woorden « van wie het noch de lijst, bedoeld door artikel 2 van die wet, noch de aangifte, bedoeld door artikel 3 van dezelfde wet, heeft ontvangen » vervangen door de woorden « van wie het de lijst, bedoeld in artikel 2 van die wet, of de aangifte, bedoeld in artikel 3 van dezelfde wet, niet heeft ontvangen ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivantes door deze bepalingen ->

Date index: 2023-10-14
w