Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suivantes seront transférés » (Français → Néerlandais) :

Par dérogation à l'alinéa 1, les biens et équipements suivants seront transférés à FAMIFED à la date à laquelle ils ne seront plus utilisés par l'ONSS:

In afwijking van het eerste lid, worden de volgende goederen en uitrusting overgedragen naar FAMIFED op de datum waarop zij niet meer zullen worden gebruikt door de RSZ :


Art. 2. Les membres du personnel qui exercent une des missions suivantes seront transférés d'office :

Art. 2. De personeelsleden, die één van de volgende opdrachten uitoefenen worden van ambtswege overgedragen :


Art. 27. § 1. Les 80 p.c. de travailleurs transférés seront définis sur la base des critères suivants :

Art. 27. § 1. De 80 pct. overgenomen werknemers worden bepaald op basis van volgende criteria :


En application de l'arrêté royal du 25 juillet 1989 déterminant les modalités de transfert du personnel des ministères fédéraux aux Gouvernements des Communautés et des Régions et au Collège réuni de la Commission communautaire commune et de son annexe II, reprenant les services presque intégralement transférés, les services suivants du Service public fédéral Finances seront transférés aux Gouvernements des Communautés et des Régions :

Overeenkomstig het koninklijk besluit van 25 juli 1989 tot vaststelling van de wijze waarop personeelsleden van de federale ministeries overgaan naar de gemeenschaps- en gewestregeringen en naar het verenigd college van de gemeenschappelijke gemeenschapscommissie, en bijlage II - quasi volledig overgedragen diensten - ervan, worden de volgende diensten van de Federale Overheidsdienst Financiën overgedragen naar de Gewest-/Gemeenschapsregeringen :


Si les Affiliés Actifs qui ont constitué des réserves acquises sous l'engagement de pension en application auprès d'un organisateur précédent, décident de les transférer vers l'institution de pension de leur employeur, ces réserves acquises seront placées dans une Structure d'Accueil suivant les dispositions et les modalités du règlement de la Structure d'Accueil.

Indien Actieve Aangeslotenen die verworven reserves hebben opgebouwd onder de pensioentoezegging van toepassing bij een vroegere inrichter, beslissen om deze over te dragen naar de pensioeninstelling van hun Werkgever zullen dergelijke verworven reserves ondergebracht worden in de Onthaalstructuur volgens de bepalingen en modaliteiten van het reglement van de Onthaalstructuur.


Le Gouvernement wallon et le Gouvernement de la Communauté française fixent, de commun accord, par arrêtés et chacun pour ce qui le concerne, la liste des membres du personnel du Commissariat EASI-WAL et du Ministère de la Communauté française transférés vers le service eWBS, sachant que les principes suivants seront appliqués :

De Waalse Regering en de Regering van de Franse Gemeenschap bepalen in onderlinge overeenstemming, bij besluiten en ieder wat haar betreft, de lijst van de personeelsleden van het Commissariaat EASI-WAL en van het Ministerie van de Franse Gemeenschap die naar de dienst eWBS overgeplaatst worden, in de wetenschap dat de volgende beginselen toegepast zullen worden :


2. Le montant des indemnités visées au paragraphe 1 du présent Article sera calculé sur la base de la valeur commerciale des investissements à la date où l'expropriation a été décidée ou rendue publique, suivant la première situation qui se présente; elles seront dues à partir de la date de l'expropriation, en monnaie convertible ou dans la monnaie dans laquelle l'investissement a été réalisé, porteront intérêt au taux commercial courant prévu par les lois, règlements ou autres dispositions de la Partie contractante jusqu'à la date d ...[+++]

2. De in lid 1 van dit artikel bedoelde schadeloosstelling wordt berekend op basis van de marktwaarde van de investering op het tijdstip dat de beslissing tot onteigening wordt genomen of bekendgemaakt, naargelang van welke situatie zich eerder voordoet, ze is betaalbaar vanaf de datum van de onteigening in inwisselbare munt dan wel in de munt waarin de investering werd gedaan, omvat rente tegen het normale handelstarief als vastgelegd bij wet, voorschriften of anderszins door de Overeenkomstsluitende Partij tot op de datum waarop ze wordt uitgekeerd, ze wordt onverwijld uitgekeerd en kan daadwerkelijk te gelde worden gemaakt en vrij wor ...[+++]


2. Le montant des indemnités visées au paragraphe 1 du présent Article sera calculé sur la base de la valeur commerciale des investissements à la date où l'expropriation a été décidée ou rendue publique, suivant la première situation qui se présente; elles seront dues à partir de la date de l'expropriation, en monnaie convertible ou dans la monnaie dans laquelle l'investissement a été réalisé, porteront intérêt au taux commercial courant prévu par les lois, règlements ou autres dispositions de la Partie contractante jusqu'à la date d ...[+++]

2. De in lid 1 van dit artikel bedoelde schadeloosstelling wordt berekend op basis van de marktwaarde van de investering op het tijdstip dat de beslissing tot onteigening wordt genomen of bekendgemaakt, naargelang van welke situatie zich eerder voordoet, ze is betaalbaar vanaf de datum van de onteigening in inwisselbare munt dan wel in de munt waarin de investering werd gedaan, omvat rente tegen het normale handelstarief als vastgelegd bij wet, voorschriften of anderszins door de Overeenkomstsluitende Partij tot op de datum waarop ze wordt uitgekeerd, ze wordt onverwijld uitgekeerd en kan daadwerkelijk te gelde worden gemaakt en vrij wor ...[+++]


Art. 5. L'actif commun et le passif commun existant en date du 31 décembre 2009 du fonds visé à l'article 2 seront transférés au " Fonds social et de garantie flamand pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre" et au " Fonds social et de garantie pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre en Communautés française et germanophone" selon clé de répartition suivante :

Art. 5. De gemeenschappelijke activa en de gemeenschappelijke passiva op 31 december 2009 van het in artikel 2 bedoelde fonds worden overgeheveld naar het " Vlaams Sociaal en Waarborgfonds voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs" en naar het " Waarborg- en Sociaal Fonds voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschappen" volgens onderstaande verdeelsleutel :


S'il y a plus de demandes pour un emploi dans une des directions générales ou services visés au § 1 que d'emplois à pourvoir, les candidats seront classés par grade dans l'ordre de préférence suivant et seront transférés dans cet ordre à la direction générale ou au service concerné :

Indien er voor een van de in § 1 bedoelde algemene directies of diensten meer aanvragen zijn voor een betrekking dan te begeven betrekkingen, worden de kandidaten per graad gerangschikt in de onderstaande volgorde en in die orde naar de betrokken algemene directie of dienst overgeheveld :


w