Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suivants des projets thérapeutiques occupent » (Français → Néerlandais) :

Dans cette optique, les éléments suivants des projets thérapeutiques occupent un rôle clé : optimisation et valorisation de la concertation, coordination et collaboration au niveau micro ou du patient, entre d'une part les partenaires SSM, prestataires ambulatoires et résidentiels spécialisés dans les soins de santé mentale, entre eux et, d'autre part, entre le secteur des SSM et les partenaires de la première ligne (médecins généralistes, praticiens de l'art infirmier, SISD, kinésithérapeutes, aide à domicile, travail d'aide sociale ambulatoire, ...).

Met dit doel voor ogen staat in de therapeutische projecten centraal : het optimaliseren en valoriseren van overleg, coördinatie en samenwerking op micro- of patiëntniveau tussen enerzijds de GGZ-partners uit de ambulante en residentiële gespecialiseerde geestelijke gezondheidszorg onderling en anderzijds tussen de CGZ-sector en de partners uit de eerstelijn (huisartsen, verpleegkundigen, gdt, kiné, thuishulp, ambulant welzijnswerk, ...).


Ce projet a ensuite été transmis au Conseil central de l'Economie (en abrégé, CCE) pour avis: celui-ci s'est basé sur les critères actuels de l'article 15, Code des sociétés, qui précise que les petites sociétés sont les sociétés dotées de la personnalité juridique qui pour le dernier et l'avant-dernier exercice clôturé, ne dépassent pas plus d'une des limites suivantes: - nombre de travailleurs occupés en moyenne annuelle: 50; - total du chiffres d'affaires annuel, (hors TVA): 7.300.000 euro ...[+++]

Dit ontwerp werd vervolgens voor advies bezorgd aan de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven (afgekort CRB): deze heeft zich gebaseerd op de huidige criteria van artikel 15 van het Wetboek van Vennootschappen dat preciseert dat kleine vennootschappen de vennootschappen zijn met rechtspersoonlijkheid die voor het laatst en het voorlaatst afgesloten boekjaar, niet meer dan één van de volgende criteria overschrijden: - jaargemiddelde van het personeelsbestand: 50; - jaaromzet (exclusief btw): 7.300.000 euro; - balanstotaal: 3.650.000 euro; tenzij het jaargemiddelde van het personeelsbestand meer dan 100 bedraagt.


L'exploitant, l'occupant ou le propriétaire est tenu de constituer, au profit du Fonds, une sûreté financière en garantie de son obligation de remboursement (article 11, § 6, et suivants du projet d'accord de coopération).

De exploitant, feitelijke gebruiker of eigenaar is gehouden ten gunste van het Fonds een financiële zekerheid te stellen tot garantie van zijn terugbetalingsplicht (zie artikel 11, § 6, en volgende van het ontwerp van samenwerkingsakkoord).


3. - Projet gesco Art. 3. A partir du 1 janvier 2016, 'Kind en Gezin' octroie une subvention : 1° à un projet gesco ; 2° sur la base : a) de la prime gesco, accordée pour l'année 2014 en vertu de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant généralisation du régime des contractuels subventionnés ; b) de la réduction de la cotisation de sécurité sociale pour l'année 2014, accordée conformément à l'article 9, 9bis, 14 et 28/11 de l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de sécurité sociale ...[+++]

3. - Project gesco Art. 3. Kind en Gezin kent met ingang vanaf 1 januari 2016 een subsidie toe: 1° aan een project gesco; 2° op basis van: a) de gescopremie, toegekend voor het jaar 2014 met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 tot veralgemening van het stelsel van gesubsidieerde contractuelen; b) de vermindering van de socialezekerheidsbijdrage voor het jaar 2014, toegekend conform artikel 9, 9bis, 14 en 28/11 van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake ver ...[+++]


2. - Projet FESC Art. 2. A partir du 1 janvier 2016, 'Kind en Gezin' octroie une subvention : 1° à un projet FESC ; 2° pour le même montant que celui versé en 2014 par l'Agence fédérale pour les allocations familiales en vertu de l'arrêté royal du 19 août 1997 et du règlement spécial ; 3° conformément aux conditions suivantes : a) les conditions énoncées dans l'arrêté royal du 19 août 1997 et le règlement spécial ; b) le projet FESC a une occupation ...[+++]

2. - Project FCUD Art. 2. Kind en Gezin kent met ingang van 1 januari 2016 een subsidie toe: 1° aan een project FCUD; 2° voor hetzelfde bedrag als in 2014 is uitbetaald door het Federaal Agentschap voor de Kinderbijslag conform het koninklijk besluit 19 augustus 1997 en het bijzonder reglement; 3° conform de volgende voorwaarden: a) de voorwaarden, vermeld in het koninklijk besluit 19 augustus 1997 en het bijzonder reglement; b) het project FCUD heeft minstens 80% bezetting per kalenderjaar.


2. Au 1er février 2016, l'effectif du personnel du Service Communication du SPF Sécurité sociale est le suivant: - Nombre total de collaborateurs: 12 - Nombre d'ETP: 11,6 (1 personne travaille à raison d'une occupation à 4/5èmes) - Niveau: 6,6 niveaux A - 3 niveaux B - 2 niveaux C. Dans le cadre de l'exécution de ses tâches, le Service Communication du SPF ne fait pas de distinction entre communication interne et communication externe, mais les tâches sont différenciées en fonction de leur nature (organisation d'événements, dir ...[+++]

2. De dienst Communicatie van de FOD Sociale Zekerheid kent de volgende personeelsbezetting op 1 februari 2016: - Totaal aantal medewerkers: 12 - Aantal in FTE : 11,6 (1 persoon werkt 4/5e) - Niveau: 6,6 niveau A - 3 niveau B - 2 niveau C De dienst Communicatie van de FOD maakt in de uitvoering van haar taken geen opdeling in interne en externe communicatie maar eerder naar de aard van de taken (organisatie van events, projectleiding, communicatieplanning, copywriting, en zo meer).


10. Les efforts suivants sont fournis afin de diminuer les délais de paiements moyens: - la mise en oeuvre d'e-invoicing permettant de réduire la durée de traitement (projet pilote 2014 au sein des SPF Chancellerie, Fedict et BCG - déploiement en 2015-2016); - la rédaction d'une circulaire relative aux délais de paiement et à l'utilisation correcte des dates dans le système FEDCOM (dans le courant de 2015); - à partir de la mi-20 ...[+++]

10. Volgende inspanningen worden geleverd om de gemiddelde betalingstermijnen te verkorten: - de invoering van e-invoicing (elektronische facturatie verwerking) om zo de doorlooptijd te versnellen (proefproject 2014, Kanselarij, Fedict BB - roll out in 2015-2016); - het opstellen van een omzendbrief betreffende de betaaltermijnen en het correcte gebruik van datums in het FEDCOM-systeem (in de loop van 2015); - vanaf midden 2015 - Uitsturen van een periodieke monitoring van de doorlooptijden om een bewustmaking te creëren bij de departementen om maatregelen te treffen (maandelijkse rapportering van de doorlooptijd van de facturen); - d ...[+++]


Medsafe s'occupe des produits à usage thérapeutique suivants:

Medsafe reguleert volgende produkten voor therapeutisch gebruik :


Ainsi, les conditions de participation aux projets thérapeutiques prévoient les critères suivants en vue d'une représentativité suffisante des trois partenaires concernés :

Zo werd namelijk ingeschreven in de voorwaarden tot deelname aan de therapeutische projecten dat om te zorgen voor voldoende representativiteit de minimale vertegenwoordiging van drie verschillende partners aan volgende criteria moet voldoen :


Compte tenu de cet objectif, les aspects suivants se trouvent au centre des projets thérapeutiques : l'optimalisation et la valorisation de la concertation, la coordination et la collaboration à un niveau micro ou du patient entre, d'une part, les partenaires de la santé mentale et ceux des soins de santé mentale spécialisés entre eux et, d'autre part, entre le secteur de la santé mentale et les partenaires des soins de première ligne (médecins, infirmiers, SISD, kinésithérapeutes, aide à domicile, soins de proximité ambulatoires, ...).

Met dit doel voor ogen staat in de therapeutische projecten centraal : het optimaliseren en valoriseren van overleg, coördinatie en samenwerking op micro- of patiëntniveau tussen enerzijds de GGZ-partners uit de ambulante en residentiële gespecialiseerde geestelijke gezondheidszorg onderling en anderzijds tussen de GGZ-sector en de partners uit de eerstelijns (huisartsen, verpleegkundigen, GDT, kiné, thuishulp, ambulant welzijnswerk, ...).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivants des projets thérapeutiques occupent ->

Date index: 2022-08-18
w