Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrosage par rigoles de niveau
Commande automatique suivant programme
Commande automatique à programme
Commande suivant programme
Commande à cycle automatique
Commande à programme
Immigrant en chaîne
Immigrant suivant
Irrigation par contournage
Irrigation par rigoles suivant les courbes de niveau
Migrant suivant

Vertaling van "suivants ont notamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
arrosage par rigoles de niveau | irrigation par contournage | irrigation par rigoles d'infiltration suivant les courbes de niveau | irrigation par rigoles suivant les courbes de niveau | méthode d'irrigation par rigoles d'infiltration suivant les courbes de niveau

greppelbevloeiing met beheerst verhang | irrigatie met voren loodrecht op terreinhelling | voorbevloeiing langs de hoogtelijn


immigrant en chaîne | immigrant suivant | migrant suivant

volgmigrant


commande à cycle automatique | commande à programme | commande automatique à programme | commande automatique suivant programme | commande suivant programme

numerieke besturing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Les orientations suivantes ont notamment été mises en exergue:

* De Commissie heeft gewezen op de volgende uitgangspunten:


2. Les étapes préparatoires visées à l’article 13, paragraphe 2, point a), du règlement financier, qui devraient être achevées au 31 décembre de l’exercice en vue d’un report sur l’exercice suivant sont notamment:

2. De in artikel 13, lid 2, onder a), van het Financieel Reglement bedoelde voorbereidende stadia, die op 31 december van het begrotingsjaar moeten zijn beëindigd met het oog op een overdracht naar het volgende begrotingsjaar, zijn met name:


Pour le troisième anniversaire de l’élargissement de l’UE à dix nouveaux États membres, au 1er mai, les activités suivantes ont notamment été organisées: section spéciale sur le site web EUROPA consacrée à des études de cas, section «Faits et chiffres» et galerie de photos; documents audiovisuels sur «Europe by Satellite»; visites de journalistes dans trois des nouveaux États membres et série de séminaires organisés en collaboration avec les chambres de commerce de sept États membres.

Voor de derde verjaardag van de uitbreidingsronde van 2004 op 1 mei werd een aantal activiteiten georganiseerd: speciale aandacht op de Europa-website voor casestudies, feiten en cijfers en een fotoalbum, audiovisueel materiaal op Europe by Satellite, bezoeken aan drie van de nieuwe lidstaten voor journalisten en een reeks seminars die samen met de kamers van koophandel in zeven lidstaten werden georganiseerd.


Les services suivants seront notamment renforcés ou ont été déjà renforcés: les unités spéciales, la police judiciaire décentralisée, la réserve générale, les services de communication et d'information de l'arrondissement, la police aéroportuaire, la police de la navigation, etc.

De volgende diensten zullen bijvoorbeeld versterkt worden of zijn reeds versterkt: speciale eenheden, de gedecentraliseerde gerechtelijke politie, algemene reserve, de communicatie- en informatiediensten van het arrondissement, luchthavenpolitie, scheepvaartpolitie, enz. Bij het vaststellen van de toekomstige politionele behoeften van de federale politie wordt er rekening gehouden met de effecten van die optimalisatie, het kerntakendebat en de uitstroom als gevolg van de nieuwe pensioenreglementering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le plan d' évaluation contient au moins les points suivants: 1° une description de la philosophie et des objectifs de l'évaluation du projet; 2° une méthode concrète d'évaluation et les paramètres aussi bien pour le module e-learning que pour les formations dans les GLEMS. Art. 5. § 1. Le rapport d'activités contiendra au minimum les points suivants: 1° une description de la philosophie et des objectifs du projet et une description et une argumentation des éventuelles modifications qui y ont été apportées en cours de projet; 2° les réalisations du projet ; y compris le nombre de formations et le nombre de participants (liste de prés ...[+++]

Art. 6. § 1. Het activiteitenrapport omvat minstens de volgende punten : 1° een beschrijving van de filosofie en de doelstellingen van het project, en een beschrijving en argumentering van eventuele wijzingen hiervan in de loop van het project; 2° de realisaties van het project, met inbegrip van het aantal opleidingen, en aantal deelnemers (aanwezigheidslijsten); 3° een overzicht van bijgewoonde congressen, vormingen, opleidingen, .; 4° een beschrijving van de manier waarop het project zich intern (in de instellingen) en eventueel extern (onder andere naar andere instellingen) bekend maakt; 5° een gedetailleerde beschrijving van he ...[+++]


La documentation technique comprend, le cas échéant, les éléments suivants: a) une description du composant de sécurité pour ascenseurs, y compris le domaine d'emploi (notamment les limites éventuelles de vitesse, la charge, l'énergie), et les conditions (notamment les atmosphères explosibles, les intempéries); b) des dessins de conception et de fabrication et des diagrammes; c) les explications nécessaires pour comprendre ces dessins et diagrammes ainsi que le fonctionnement du composant de sécurité pour ascenseurs; d) une liste d ...[+++]

De technische documentatie bevat, indien van toepassing, de volgende stukken: a) een beschrijving van de veiligheidscomponent voor liften, met inbegrip van het gebruiksterrein (met name de eventuele snelheidsgrenzen, de belasting, de energie) en de gebruiksomstandigheden (met name plaatsen waar ontploffingsgevaar bestaat, slecht weer); b) ontwerp- en fabricagetekeningen en -schema's; c) toelichtingen die nodig zijn voor het begrijpen van die tekeningen en schema's en van de werking van de veiligheidscomponent voor liften; d) een lijst van de geheel of gedeeltelijk toegepaste geharmoniseerde normen waarvan de referenties in het Publica ...[+++]


9. - La décision Section 1. - Contenu de la décision Art. 48. § 1. La décision au sujet de la demande de permis contient au moins les éléments suivants : 1° la date de la demande de permis et, le cas échéant, la date de l'introduction du recours ; 2° l'emplacement de l'objet de la demande de permis ; 3° le nom et l'adresse du demandeur ou de l'exploitant ; 4° le cas échéant, un renvoi aux avis rendus par les instances d'avis mentionnées aux articles 35 et 37, le collège consultatif des échevins et, le cas échéant, la POVC ou la GOVC dans l'instance en question et à la façon dont ...[+++]

9. - De beslissing Afdeling 1. - Inhoud van de beslissing Art. 48. § 1. De beslissing over de vergunningsaanvraag bevat ten minste de volgende gegevens : 1° de datum van de vergunningsaanvraag en, in voorkomend geval, de datum van de indiening van het beroep; 2° de ligging van het voorwerp van de vergunningsaanvraag; 3° de naam en het adres van de aanvrager of exploitant; 4° in voorkomend geval, een verwijzing naar de adviezen die de adviesinstanties, vermeld in artikel 35 en 37, het adviserend schepencollege en, in voorkomend geval, de POVC of de GOVC hebben uitgebracht in de aanleg in kwestie, en de wijze waarop daarmee is omgeg ...[+++]


2. Les dossiers suivants sont en cours en ce qui concerne la compétence Mer du Nord: a) - Seanergy, notamment la suite d'un permis de construction et d'exploitation d'un parc aux éoliens sur le Vlakte van de Raan octroyé à Seanergy (société momentanée entre Jan De Nul et Electrabel) et entretemps révoqué; - Q-Company et Nikolozi, notamment deux dossiers pour lequel le service Milieu Marin a fait des dépenses à lutter contre la pollution (sous forme des épaves d'un petit avion et d'un navire), sans que les frais o ...[+++]

2. De volgende dossiers lopen voor wat betreft mijn bevoegdheid Noordzee: a) - Seanergy, met name de nasleep van een toegekende en intussen opgeheven machtiging/ vergunning om een windmolenpark te bouwen en exploiteren aan Seanergy (tijdelijke handelsvennootschap tussen Jan De Nul en Electrabel) op de Vlakte van de Raan; - Q-Company en Nikolozi, te weten twee dossiers waarbij door de dienst Marien Milieu kosten gemaakt zijn om vervuiling (onder de vorm van de wrakken van een vliegtuig en een schip) te bestrijden, zonder dat deze kosten op dit moment al terugbetaald zijn door de vervuiler.


Les questions suivantes font notamment l’objet d’une réflexion particulière:

De volgende onderwerpen worden in het bijzonder onder de aandacht gebracht:


1. Dans toute procédure devant l'Office, les mesures d'instruction suivantes peuvent notamment être prises:

1. In de procedure voor het Bureau zijn onder meer de volgende bewijsmiddelen toegelaten:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivants ont notamment ->

Date index: 2023-01-22
w