Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suivants pourraient servir » (Français → Néerlandais) :

2. À l'expiration d'une période de six mois suivant le transfert des données PNR visé au paragraphe 1, toutes les données PNR sont dépersonnalisées par le masquage des éléments des données suivants qui pourraient servir à identifier directement le passager auquel se rapportent les données PNR:

2. Wanneer een termijn van zes maanden is verstreken nadat de PNR-gegevens overeenkomstig lid 1 zijn doorgegeven, worden de PNR-gegevens gedepersonaliseerd door afscherming van de volgende gegevenselementen waaruit de identiteit van de passagier op wie de PNR-gegevens betrekking hebben, rechtstreeks zou kunnen worden afgeleid:


93. se réjouit du fait que les garanties pour la jeunesse sont mentionnées dans la plupart des recommandations par pays; encourage la Commission à surveiller attentivement les enjeux définis dans les recommandations par pays 2014 en ce qui concerne la qualité des offres d'emploi, l'absence de mesures actives en faveur des personnes ne travaillant pas et ne suivant pas d'études ou de formation, les capacités administratives des services publics de l'emploi et le manque d'engagement véritable aux côtés de toutes les parties prenantes, et à répertorier en parallèle les bonnes pratiques qui pourraient ...[+++]

93. is ingenomen met het feit dat de jongerengarantie in het merendeel van de landenspecifieke aanbevelingen wordt genoemd; verzoekt de Commissie om de vinger aan de pols te houden bij de kwesties die werden aangestipt in de landenspecifieke aanbevelingen van 2014 en die betrekking hadden op de kwaliteit van het aanbod en het gebrek aan actieve hulp aan jongeren die niet werken en geen onderwijs of opleiding volgen, de administratieve capaciteit van de openbare diensten voor arbeidsvoorziening en het gebrek aan daadwerkelijke inzet bij alle betrokken partijen, en tevens beproefde methoden op te sporen die als maatstaf voor verbetering v ...[+++]


39. se réjouit du fait que les garanties pour la jeunesse sont mentionnées dans la plupart des recommandations par pays; encourage la Commission à surveiller attentivement les enjeux définis dans les recommandations par pays 2014 en ce qui concerne la qualité des offres d'emploi, l'absence de mesures actives en faveur des personnes ne travaillant pas et ne suivant pas d'études ou de formation, les capacités administratives des services publics de l'emploi et le manque d'engagement véritable aux côtés de toutes les parties prenantes, et à répertorier en parallèle les bonnes pratiques qui pourraient ...[+++]

39. is ingenomen met het feit dat de jongerengarantie in het merendeel van de landenspecifieke aanbevelingen wordt genoemd; verzoekt de Commissie om de vinger aan de pols te houden bij de kwesties die werden aangestipt in de landenspecifieke aanbevelingen van 2014 en die betrekking hadden op de kwaliteit van het aanbod en het gebrek aan actieve hulp aan jongeren die niet werken en geen onderwijs of opleiding volgen, de administratieve capaciteit van de openbare diensten voor arbeidsvoorziening en het gebrek aan daadwerkelijke inzet bij alle betrokken partijen, en tevens beproefde methoden op te sporen die als maatstaf voor verbetering v ...[+++]


3. Les auteurs parties civiles, parties lésées et créanciers du condamné peuvent exécuter suivant leurs privilèges propres ou en tant que créancier chirographaire, leurs créances sur les biens et valeurs saisis (hormis ceux qui pourraient servir à la manifestation de la vérité) et confisqués (2), autres que ceux visés au point 2.

3. De andere burgerlijke partijen, benadeelde partijen en schuldeisers van de veroordeelde kunnen hun schuldvorderingen naar hun eigen voorrechten of als gewone schuldeiser uitoefenen op de andere goederen en waarden dan die bedoeld onder punt 2, die in beslag werden genomen (behalve die welke kunnen dienen om de waarheid aan het licht te brengen) en die verbeurd werden verklaard (2).


Les éléments suivants pourraient servir de base à la future approche européenne:

De volgende elementen zouden de basis van de toekomstige aanpak van Europa kunnen vormen:


Les principes suivants pourraient servir de système de référence en la matière:

Zo'n benchmark kan op de volgende uitgangspunten berusten:


Les principes suivants pourraient servir de système de référence en la matière:

Zo'n benchmark kan op de volgende uitgangspunten berusten:


Ces substances doivent être considérées comme des cas particuliers et il est fortement recommandé d'utiliser d'autres méthodes de détection. On a pu mettre en évidence les cas particuliers suivants (ainsi que des exemples de méthodes qui pourraient servir à leur détection) : colorants azoïques et composés diazoïques (3) (5) (6) (13), gaz et substances chimiques volatiles (12) (14) (15) (16), glycosides (17) (18).

De volgende « speciale gevallen ». kunnen worden genoemd (met voorbeelden van procedures die voor deze stoffen kunnen worden gebruikt) : azokleurstoffen en diazoverbindingen (3) (5) (6) (13), gassen en vluchtige stoffen (12) (14) (15) (16) en glycosiden (17) (18).


- "Les gains provenant du tourisme pourraient servir à la restauration de bâtiments anciens, au contrôle de la pollution de la mer et des rivières par l'industrie et à la protection générale de l'environnement touristique". Enfin, M. Papoutsis évoque le programme d'actions pour le tourisme et dit que: "il faudra dans les mois qui viennent promouvoir l'application et l'extension du programme d'actions pour le tourisme, en ayant les priorités suivantes: - amélioration de la connaissance des activités touristiques; ...[+++]

- "Het kapitaal dat via het toerisme wordt verdiend, zou kunnen worden gebruikt voor het restaureren van oude gebouwen, het beperken van de industriële vervuiling van rivier-en zeewater en voor het beschermen van het milieu in toeristische gebieden". Tot slot wees de heer Papoutsis op het actieprogramma op het gebied van toerisme: "De komende maanden zal er gewerkt moeten worden aan de uitvoering en de uitbreiding van het actieprogramma op het gebied van toerisme, aan de hand van de volgende prioriteiten: - verbetering van de kennis omtrent toeristische activiteiten - coördinatie van communautair en nationaal beleid op het gebied van toe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivants pourraient servir ->

Date index: 2021-05-14
w