Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suivants sont déjà souvent repris " (Frans → Nederlands) :

Les articles suivants sont déjà souvent repris dans bon nombre de règlements communaux.

Volgende artikelen komen reeds veelvuldig terug in tal van gemeentereglementen.


Les articles suivants sont déjà souvent repris dans bon nombre de règlements communaux.

Volgende artikelen komen reeds veelvuldig terug in tal van gemeentereglementen.


Les articles suivants sont déjà souvent repris dans bon nombre de règlements communaux.

Volgende artikelen komen reeds veelvuldig terug in tal van gemeentereglementen.


Néanmoins, pour les traitements sur les prothèses amovibles, les tarifs indicatifs suivants peuvent déjà être appliqués après consentement éclairé du patient, repris dans le dossier dentaire, à partir du 1.1.2015 :

Voor de bewerkingen op uitneembare prothesen kunnen evenwel reeds vanaf 1/1/2015, mits geïnformeerde toestemming van de patiënt, opgenomen in het tandheelkundig dossier, volgende maximum bedragen worden aangerekend:


13.3. Réserves acquises minimales du volet "plan chapeau" (volet 3) Les affiliés qui tombaient déjà sous le champ d'application du NPCHA avant le 1 janvier 2005, ont au minimum droit pour la carrière prestée après décembre 2004 : - au capital constitutif de la différence entre les deux rentes suivantes : (1) la rente qui, suivant le tableau repris au point 11.3, correspond à ...[+++]

13.3. Minimale verworven reserves van het "overkoepelende plan" (luik 3) De aangeslotenen die reeds onder het toepassingsgebied van het NPCHA vielen vóór 1 januari 2005, hebben voor de loopbaan gepresteerd na december 2004 minstens recht : - op het vestigingskapitaal van het verschil tussen de twee volgende renten : (1) de rente die, volgens de tabel vermeld in het punt 11.3, overeenstemt met de loopbaan gepresteerd op moment van de berekening v ...[+++]


13.3. Réserves acquises minimales du volet " plan chapeau" (volet 3) Les affiliés qui tombaient déjà sous le champ d'application du NPCHA avant le 1 janvier 2005, ont au minimum droit pour la carrière prestée après décembre 2004 : - au capital constitutif de la différence entre les deux rentes suivantes : (1) la rente qui, suivant le tableau repris au point 11.3., correspond à ...[+++]

13.3. Minimale verworven reserves van het " overkoepelende plan" (luik 3) De aangeslotenen die reeds onder het toepassingsgebied van het NPCHA vielen vóór 1 januari 2005, hebben voor de loopbaan gepresteerd na december 2004 minstens recht : - op het vestigingskapitaal van het verschil tussen de twee volgende renten : (1) de rente die, volgens de tabel vermeld in het punt 11.3, overeenstemt met de loopbaan gepresteerd op moment van de berekening v ...[+++]


Quant à l'adoption de l'article 20sexies en cause, elle a été commentée comme suit dans les travaux préparatoires de la loi : « L'article 20sexies, § 1 , alinéa 2, souligne que le comportement d'un candidat à un moment donné est apprécié non seulement en fonction de l'emploi pour lequel il est formé mais aussi de l'état d'avancement de la formation. Par exemple un manque d'esprit d'initiative pèsera plus lourd dans l'appréciation d'un candidat officier lors de sa quatrième année de formation que lors de sa phase d'initiation militaire. Afin de tenir compte de l'avis du Conseil d'Etat, l'article 20sexies, § 1 , en projet de la loi du 21 décembre 1990 [...] portant statut des cand ...[+++]

De aanneming van het in het geding zijnde artikel 20sexies is in de parlementaire voorbereiding van de wet als volgt becommentarieerd : « Artikel 20sexies, § 1, tweede lid, benadrukt dat het gedrag van een kandidaat op een zeker moment niet alleen in functie van het ambt waarvoor hij gevormd wordt, beoordeeld wordt maar ook van de vordering van de vorming. Een gebrek aan initiatief zal bijvoorbeeld zwaarder wegen op de beoordeling van een kandidaat-officier tijdens het vierde vormingsjaar als tijdens de militaire initiatiefase. Teneinde rekening te houden met het advies van de Raad van State, is artikel 20sexies, § 1 ...[+++]


Le magistrat ne sera associé à l'instruction que dans une phase suivante, et il lui arrivera souvent de ne pas être informé au sujet du travail d'enquête qui a déjà été accompli dans la phase initiale.

Deze laatste zal pas in een volgende fase bij het onderzoek worden betrokken waarbij hij zelfs dikwijls niet wordt geïnformeerd over de opsporingsactiviteiten tijdens de initiële fase.


Le magistrat ne sera associé à l'instruction que dans une phase suivante, et il lui arrivera souvent de ne pas être informé au sujet du travail d'enquête qui a déjà été accompli dans la phase initiale.

Deze laatste zal pas in een volgende fase bij het onderzoek worden betrokken waarbij hij zelfs dikwijls niet wordt geïnformeerd over de opsporingsactiviteiten tijdens de initiële fase.


2.5. Néanmoins, il convient de rappeler, ainsi que certains aspects qui ont déjà été mis en évidence dans de précédents avis et qui ne sont pas repris de façon satisfaisante dans la proposition actuelle, les observations suivantes.

2.5. Een aantal punten van kritiek die het Comité in eerdere adviezen heeft geformuleerd is echter niet op bevredigende wijze in het huidige voorstel verwerkt. Het Comité wil bovendien nog de volgende kanttekeningen plaatsen bij het voorstel:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivants sont déjà souvent repris ->

Date index: 2021-09-27
w