Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ondes qui suivent des trajets multiples
Question formulée
Substance active formulée

Vertaling van "suivent sont formulées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ondes qui suivent des trajets multiples

multipad-stralen




substance active formulée

geformuleerd werkend bestanddeel


signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Les observations particulières qui suivent sont formulées sous réserve des observations générales qui précèdent.

3. De hiernavolgende bijzondere opmerkingen worden gemaakt onder voorbehoud van de voorgaande algemene opmerkingen.


Dans le cas d'une demande formulée en application de l'alinéa 2, 3° et 4°, la date de la réunion est fixée par le président dans les quinze jours qui suivent la réception de la demande.

In geval van een aanvraag geformuleerd met toepassing van het tweede lid, 3° en 4°, wordt de datum van de vergadering vastgesteld door de voorzitter binnen de veertien dagen na de ontvangst van de aanvraag.


Les pays de la zone euro qui ne suivent pas les recommandations formulées sont passibles d’une amende.

Landen van het eurogebied die de aanbevelingen niet opvolgen kunnen worden beboet.


La Commission d'enquête souligne que les constatations et les recommandations qui suivent sont formulées dans le respect le plus total de la souveraineté, de l'intégrité territoriale et de l'indépendance politique de la RDC (463) et des autres États mentionnés.

De Onderzoekscommissie benadrukt dat de vaststellingen en aanbevelingen die volgen, zijn opgesteld met het volste respect voor de soevereiniteit, de territoriale integriteit en politieke onafhankelijkheid van de DRC (463) en andere genoemde Staten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission d'enquête souligne que les constatations et les recommandations qui suivent sont formulées dans le respect le plus total de la souveraineté, de l'intégrité territoriale et de l'indépendance politique de la RDC (463) et des autres États mentionnés.

De Onderzoekscommissie benadrukt dat de vaststellingen en aanbevelingen die volgen, zijn opgesteld met het volste respect voor de soevereiniteit, de territoriale integriteit en politieke onafhankelijkheid van de DRC (463) en andere genoemde Staten.


Les observations qui suivent sont formulées sous les mêmes réserves de constitutionnalité que celles qui ont été énoncées dans cet avis.

De hiernavolgende opmerkingen worden gemaakt onder hetzelfde voorbehoud op het stuk van de grondwettigheid als het voorbehoud gemaakt in dat advies.


(21) Compte tenu de l'observation formulée sous l'article 4 du projet, les considérations qui suivent portent uniquement sur l'article 7bis en projet en tant qu'il concerne la tutelle administrative.

(21) De hiernavolgende beschouwingen hebben, gelet op de opmerking bij artikel 4 van het ontwerp, slechts betrekking op het ontworpen artikel 7bis in zoverre dit het administratief toezicht betreft.


Les plaintes formulées par les femmes enceintes qui se sentent discriminées portent notamment sur: des licenciements opérés après la maternité et la promesse obligatoire de ne pas avoir d’enfant dans les années qui suivent l’embauche.

Klachten van zwangere vrouwen die zich gediscrimineerd voelen gaan onder meer over: ontslagen na een zwangerschap en de verplichte belofte bij de aanwerving in de komende jaren geen kind te krijgen.


En tenant compte de leurs spécificités et besoins nationaux, les États membres sont invités à soutenir des projets de démonstration et à mettre au point des infrastructures destinées aux véhicules et aux navires propres qui soient adaptées à leurs besoins et suivent les recommandations formulées dans le cadre du semestre européen.

De lidstaten wordt verzocht, rekening houdend met de nationale bijzonderheden en behoeften, steun te verlenen aan demonstratieprojecten en geschikte infrastructuur voor schone voertuigen en vaartuigen te ontwikkelen die is afgestemd op hun behoeften en overeenstemt met de aanbevelingen in het Europese Semester.


Il conviendrait que les demandes formulées conformément à l'article 3 de la décision 2008/615/JAI soient soumises à la base de données concernée dans l'ordre chronologique de l'envoi de chaque demande, alors que les réponses devraient être transmises de façon qu'elles parviennent à l'État membre requérant dans les quinze minutes qui suivent l'arrivée des demandes.

Verzoeken op grond van artikel 3 van Besluit 2008/615/JBZ moeten in de chronologische volgorde waarin ieder verzoek werd verstuurd in de doeldatabank worden ontvangen; antwoorden dienen de verzoekende lidstaten binnen 15 minuten na binnenkomst van het verzoek te bereiken.




Anderen hebben gezocht naar : question formulée     substance active formulée     suivent sont formulées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivent sont formulées ->

Date index: 2024-02-24
w