Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APAS
Document d'accompagnement
Document de suivi
Plan d'accompagnement et de suivi actifs des chômeurs

Vertaling van "suivi accompagnement plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une oppositio ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné q ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniq ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


comité d'accompagnement pour le suivi de l'exploitation et de la réhabilitation des carrières

begeleidingscomité voor het volgen van de exploitatie en de sanering van de steengroeven


activités de promotion, d'accompagnement et de suivi | APAS [Abbr.]

bevorderende, begeleidende en controlerende acties


document d'accompagnement | document de suivi

begeleidend document | geleidedocument


plan d'accompagnement et de suivi actifs des chômeurs

plan inzake de actieve begeleiding en opvolging van werklozen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) Combien d'enfants sont déjà revenus dans notre pays? b) Comment sont-ils suivis, accompagnés et contrôlés? c) Combien d'entre eux sont âgés de neuf ans ou plus?

2. a) Hoeveel kinderen zijn er reeds teruggekeerd naar ons land? b) Worden zij opgevolgd, begeleid en gescreend? c) Hoeveel van hen zijn negen of ouder?


2) Comment la ministre explique-t-elle qu'il y ait seize assistants de justice de trop à un moment où le nombre de personnes sous surveillance électronique ne cesse d'augmenter, nécessitant un suivi/accompagnement plus important ?

2) Hoe verklaart de geachte minister de overbodigheid van zestien justitieassistenten op een moment dat er steeds meer veroordeelden met een enkelband zijn en hun opvolging/begeleiding dus ook in omvang toeneemt?


Art. 3. Les personnes appartenant aux groupes à risque sont les suivantes : 1) le chômeur de longue durée : - le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a bénéficié sans interruption d'allocations de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine; - le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a travaillé uniquement à temps partiel pour échapper au chômage et/ou comme intérimaire; 2) le chômeur à qualification réduite : Le demandeur d'emploi de plus de 18 ans qui n'est ...[+++]

Art. 3. Volgende personen behoren tot de risicogroepen : 1) de langdurige werkloze : - de werkzoekende die, gedurende de zes maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking werkloosheids- of wachtuitkeringen heeft genoten voor alle dagen van de week; - de werkzoekende die, gedurende de zes maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, uitsluitend deeltijds heeft gewerkt om aan de werkloosheid te ontkomen en/of als interimair; 2) de laaggeschoolde werkloze : De werkzoekende van meer dan 18 jaar die geen houder is van : - ofwel een universitair diploma; - ofwel een diploma of een getuigschrift van het hoger techni ...[+++]


Art. 3. Les personnes appartenant aux groupes à risque sont les suivantes : 1) le chômeur de longue durée : - le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a bénéficié sans interruption d'allocations de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine; - le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a travaillé uniquement à temps partiel pour échapper au chômage et/ou comme intérimaire; 2) le chômeur à qualification réduite : - le demandeur d'emploi de plus de 18 ans qui n'est ...[+++]

Art. 3. Volgende personen behoren tot de risicogroepen : 1) de langdurige werkloze : - de werkzoekende die gedurende de zes maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking werkloosheids- of wachtuitkeringen heeft genoten voor alle dagen van de week; - de werkzoekende die, gedurende de zes maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, uitsluitend deeltijds heeft gewerkt om aan de werkloosheid te ontkomen en/of als interimair; 2) de laaggeschoolde werkloze : - de werkzoekende van meer dan 18 jaar die geen houder is van : - ofwel een universitair diploma; - ofwel een diploma of een getuigschrift van het hoger techn ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. a) Ci-dessous le tableau reprenant le nombre de plaintes reçues par la SNCB sur le service "Objets trouvés": b) Les plaintes les plus récurrentes sont les suivantes: - Les plaintes relatives au suivi des demandes formulées pendant le voyage (personnel d'accompagne-ment); - Les plaintes relatives au suivi des demandes formulées en gare; - Les plaintes relatives à la ...[+++]

5. a) Hieronder de tabel met het aantal klachten dat de NMBS ontving over de dienst "verloren voorwerpen": b) De meest voorkomende klachten zijn als volgt: - De klachten met betrekking tot de opvolging van vragen die werden geformuleerd tijdens de reis (treinbegeleidingspersoneel); - De klachten met betrekking tot de opvolging van vragen die werden geformuleerd in het station; - De klachten over de procedure voor de behandeling van gevonden voorwerpen.


6. Les résultats des efforts fournis sont les suivants : une augmentation du nombre d'accords de réadmission, une augmentation du nombre d'interceptions, une augmentation du nombre de détentions et de rapatriements, une augmentation du nombre de rapatriements particuliers accompagnés et suivis, une augmentation du nombre de laissez-passer, des procédures de rapatriement plus rapides, de meilleures relations avec les autorités des pays d'origine, une meilleure compréhension et une plus grande conscientisation des services internes, une ...[+++]

6. De resultaten van de geleverde inspanningen zijn de volgende : een stijging van het aantal readmissie-akkoorden, stijging van aantal intercepties, stijging van opsluitingen en repatriëringen, stijging van het aantal begeleide en opgevolgde bijzondere repatriëringen, stijging van het aantal afgegeven laisser-passer, snellere repatriëringprocedures, betere relaties met autoriteiten van landen van herkomst, groter inzicht en grotere bewustwording van interne diensten, grotere alertheid van de uitvoeringsbureau's over een immigratiefenomeen, betere informatiedoorstroming, groter aantal acties ondernomen door de externe diensten, groter aa ...[+++]


Le nombre de chômeurs qui bénéficient d'un accompagnement des services de l'emploi a fortement augmenté dans toutes les régions; une étude montre que la mesure a pour effet d'intensifier l'accompagnement par les services de l'emploi, que les demandeurs d'emploi apprécient le suivi par l'ONEm de leur comportement de recherche d'emploi (ils ne sont plus livrés à eux-mêmes) et que 76 % de ceux qui sortent du chômage décrochent un con ...[+++]

Het aantal werklozen dat door de arbeidsbemiddelingdiensten wordt begeleid, is in alle gewesten sterk gestegen; een studie toont aan dat de maatregel zorgt voor intensere begeleiding door de arbeidsbemiddelingdiensten, dat de werkzoekenden de follow-up van hun werkzoekgedrag door de RVA waarderen (zij zijn niet langer aan hun lot overgelaten) en dat 76 % van wie aan de slag gaat, een arbeidsovereenkomst van onbepaalde of bepaalde duur verkrijgt.


Le nombre de chômeurs qui bénéficient d'un accompagnement des services de l'emploi a fortement augmenté dans toutes les régions; une étude montre que la mesure a pour effet d'intensifier l'accompagnement par les services de l'emploi, que les demandeurs d'emploi apprécient le suivi par l'ONEm de leur comportement de recherche d'emploi (ils ne sont plus livrés à eux-mêmes) et que 76 % de ceux qui sortent du chômage décrochent un con ...[+++]

Het aantal werklozen dat door de arbeidsbemiddelingdiensten wordt begeleid, is in alle gewesten sterk gestegen; een studie toont aan dat de maatregel zorgt voor intensere begeleiding door de arbeidsbemiddelingdiensten, dat de werkzoekenden de follow-up van hun werkzoekgedrag door de RVA waarderen (zij zijn niet langer aan hun lot overgelaten) en dat 76 % van wie aan de slag gaat, een arbeidsovereenkomst van onbepaalde of bepaalde duur verkrijgt.


L'accord de coopération prévoit une nouvelle approche commune du suivi et de l'accompagnement de chômeurs, dont le point de départ consiste en un contrôle plus intensif et plus systématique de leur disponibilité et de leur comportement de recherche actif.

Het samenwerkingsakkoord voorziet in een nieuwe gezamenlijke aanpak inzake opvolging en begeleiding van werklozen, met als uitgangspunt een intensievere en meer systematische toetsing van hun beschikbaarheid en actief zoekgedrag.


Cet accord entre l'État fédéral et les entités fédérées compétentes en matière d'accompagnement et de suivi des chômeurs intervient dans un contexte difficile où bon nombre de nos concitoyens sont confrontés au chômage et, de manière plus large, au spectre de l'exclusion sociale et d'une précarisation de plus en plus grande.

Het akkoord tussen de federale staat en de gewesten en gemeenschappen, die bevoegd zijn voor de begeleiding en opvolging van werklozen, komt op een moment waarop heel wat medeburgers worden geconfronteerd met werkloosheid en met het spookbeeld van sociale uitsluiting en een onzeker bestaan.




Anderen hebben gezocht naar : document d'accompagnement     document de suivi     suivi accompagnement plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivi accompagnement plus ->

Date index: 2024-12-14
w