Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suivi avec fruit une formation complémentaire de minimum 150 heures » (Français → Néerlandais) :

- il fournit la preuve qu'il a suivi avec fruit une formation complémentaire de minimum 150 heures effectives dans les domaines repris à l'article 3, § 2, et dont au moins 45 heures ont été suivies au cours des cinq dernières années précédant la date d'introduction de la demande d'agrément, et

- hij levert het bewijs dat hij met vrucht een bijkomende opleiding heeft gevolgd van minimum 150 effectieve uren in de domeinen die in artikel 3, § 2, opgenomen zijn, en waarvan tenminste 45 uren werden gevolgd in de loop van de laatste vijf jaren voorafgaande aan de datum van de erkenningsaanvraag, en


- il fournit la preuve qu'il a suivi avec fruit une formation complémentaire de minimum 150 heures effectives dans les trois domaines repris à l'article 3, § 2, et dont au moins 45 heures ont été suivies au cours des cinq dernières années précédant la date d'introduction de la demande d'agrément, et

- hij levert het bewijs dat hij met vrucht een bijkomende opleiding heeft gevolgd van minimum 150 effectieve uren in de drie domeinen die in artikel 3, § 2, opgenomen zijn, en waarvan tenminste 45 uren werden gevolgd in de loop van de laatste vijf jaren voorafgaande aan de datum van de erkenningsaanvraag, en


- il fournit la preuve qu'il a suivi avec fruit une formation complémentaire de minimum 50 heures effectives dans les trois domaines de diabétologie repris à l'article 3, au cours des cinq dernières années précédant la date d'introduction de la demande d'agrément, et

- hij levert het bewijs dat hij met vrucht een bijkomende opleiding heeft gevolgd van minimum 50 effectieve uren in de drie domeinen van de diabetologie die in artikel 3 zijn opgenomen, in de loop van de laatste vijf jaren voorafgaande aan de datum van de erkenningsaanvraag, en


- il fournit la preuve qu'il a suivi avec fruit une formation complémentaire de minimum 150 heures effectives dans les trois domaines des soins aux personnes âgées repris à l'article 3, § 2, au plus tard pour le 30 septembre 2010;

- het bewijs leveren dat hij met vrucht een bijkomende opleiding voor minimum 150 effectieve uren in de drie domeinen van de ouderenzorg die in artikel 3, § 2 opgenomen worden, tegen 30 september 2010;


Un expert RIE qui, six mois après la date de la publication au Moniteur belge de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février 2017 relatif aux modalités de l'évaluation des incidences de projets sur l'environnement et du rapport de sécurité environnementale, est agréé soit dans la discipline de l'homme, sous-domaine de la toxicologie, soit dans la discipline de l'homme, sous-domaine des aspects psychosomatiques, peut être agréé, par dérogation à l'article 12, § 1, 2° et 3°, comme expert RIE dans la discipline de l'homme, sous-domaine de la santé, sur la base d'une demande introduite avant cette date, à condition d'avoir suivi avec fruit une form ...[+++]

Een MER-deskundige die zes maanden na de datum van bekendmaking van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 februari 2017 betreffende nadere regels voor de milieueffectrapportage over projecten en voor de omgevingsveiligheidsrapportage in het Belgisch Staatsblad erkend is in ofwel de discipline mens, deeldomein toxicologie, ofwel de discipline mens, deeldomein psychosomatische aspecten, kan in afwijking van artikel 12, § 1, 2° en 3°, op basis van een aanvraag die ingediend is vóór die datum, erkend worden als MER-deskundige in de discipline mens, deeldomein gezondheid, op voorwaarde dat hij met gunstig gevolg een opleiding genoten hee ...[+++]


- il fournit la preuve qu'il a suivi avec fruit une formation complémentaire de minimum 50 heures effectives dans les trois domaines des soins aux personnes âgées repris à l'article 3, au plus tard pour le 30 septembre 2010;

- het bewijs leveren dat hij met vrucht een bijkomende opleiding gevolgd heeft van minimum 50 effectieve uren in de drie domeinen van de ouderenzorg die in artikel 3 opgenomen worden, ten laatste op 30 september 2010;


"Art. 57. § 1. Le FFC octroie aux ouvriers de la construction qui, à la demande de l'employeur, ont suivi intégralement et avec fruit une formation hivernale une prime à la formation de 40,00 EUR par journée de formation de 8 heures au minimum".

"Art. 57. § 1. Het FVB kent aan bouwvakarbeiders, die op vraag van de werkgever, een winteropleiding volledig hebben gevolgd en gunstig hebben beëindigd, een opleidingspremie toe van 40,00 EUR per opleidingsdag van minimaal 8 uur".


L'infirmière en hygiène hospitalière doit, après sa formation d'infirmière graduée, avoir suivi une formation complémentaire pertinente composée d'au moins 150 heures de cours et de 100 heures de stage.

De verpleegkundige-ziekenhuishygiënist dient naast de basisopleiding tot gegradueerde in de verpleegkunde een aanvullende relevante opleiding te hebben genoten bestaande uit minimaal 150 uren en een stage van 100 uren.


L'infirmière en hygiène hospitalière doit, après sa formation d'infirmière graduée, avoir suivi une formation complémentaire spécialisée composée d'au moins 150 heures de cours théoriques et de 100 heures de stage.

De verpleegkundige-ziekenhuishygiënist dient naast een basisopleiding van gegradueerde in de verpleegkunde, een aanvullende, gespecialiseerde opleiding te hebben genoten bestaande uit minimaal 150 uren theoretische vorming en een stage van 100 uren met rapport.


L'arrêté ministériel du 16 avril 1996 précise également, dans le cadre des mesures transitoires, que l'infirmier gradué ou l'infirmière graduée peut être agréé(e) pour porter le titre professionnel particulier d'infirmier gradué ou d'infirmière graduée en soins intensifs et d'urgence si il/elle exerce la fonction depuis au moins deux ans à temps plein ou à équivalent temps plein dans un service de soins intensifs ou dans un service des urgences et si il/elle fournit la preuve qu'il/elle a suivi avec fruit une formation complémentaire ou spécialisation en ...[+++]

In het bovengenoemde ministerieel besluit van 16 april 1996 wordt in de overgangsmaatregelen gesteld dat de gegradueerde verpleger of gegradueerde verpleegster erkend kan worden om de bijzondere beroepstitel van gegradueerde verpleger of gegradueerde verpleegster in intensieve zorg of spoedgevallenzorg te voeren, indien hij/zij minstens 2 jaar voltijds of 2 jaar voltijds equivalent uitoefent in een dienst intensieve zorg of spoedgevallendienst en tevens het bewijs levert dat hij/zij met vrucht een bijkomende opleiding of specialisatie in de intensieve zorg en spoedgevallenzorg van minstens 150 uren ...[+++] heeft genoten in tenminste drie van de in artikel 2, § 2, van het ministerieel besluit bedoelde domeinen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivi avec fruit une formation complémentaire de minimum 150 heures ->

Date index: 2023-06-25
w