Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suivi des engagements pris auprès " (Frans → Nederlands) :

La discussion lors de cette rencontre concernait le CCA en général et les sujets principalement discutés étaient la mise en oeuvre des priorités horizontales, le fonctionnement des autorités de gestion, le système de monitorage et de contrôles et le suivi des engagements pris dans le CCA.

Tijdens deze ontmoetingen is het CB in het algemeen besproken met als voornaamste onderwerpen de uitvoering van de horizontale prioriteiten, het functioneren van de beheersautoriteiten, het toezicht- en controlesysteem en de opvolging van de in het kader van het CB aangegane verplichtingen.


Le sommet de Doha [3] fera le suivi des engagements pris lors de la conférence de Monterrey en 2002 sur le financement du développement.

Op de top van Doha[3] zal de naleving van de verbintenissen van de conferentie van Monterrey in 2002 over de ontwikkelingsfinanciering worden getoetst.


Art. 4. § 1 Le demandeur d'emploi est tenu de donner suite aux engagements pris auprès des services d'Actiris donnant lieu à la dispense.

Art. 4. § 1. De werkzoekende is ertoe gehouden gevolg te geven aan de verbintenissen gemaakt tegenover de diensten van Actiris die aanleiding geven tot de vrijstelling.


Chaque année, les rapports au Parlement sur le suivi des engagements pris auprès des Nations Unies font état d'actions et de démarches en vue de garantir l'égalité des femmes et des hommes dans tous les aspects de la vie en société.

Elk jaar maken de verslagen aan het Parlement over de follow-up van de verbintenissen die aangegaan werden met de Verenigde Naties een balans op van de acties die ondernomen worden om de gelijkheid en waardigheid van vrouwen en mannen in alle aspecten van het leven en de maatschappij te waarborgen.


Chaque année, les rapports au Parlement sur le suivi des engagements pris auprès des Nations Unies font état d'actions et de démarches en vue de garantir l'égalité des femmes et des hommes dans tous les aspects de la vie en société.

Elk jaar maken de verslagen aan het Parlement over de follow-up van de verbintenissen die aangegaan werden met de Verenigde Naties een balans op van de acties die ondernomen worden om de gelijkheid en waardigheid van vrouwen en mannen in alle aspecten van het leven en de maatschappij te waarborgen.


Une garantie de suivi des engagements pris est inscrite dans le « outcome document », puisqu'il est demandé au Comité des droits de l'enfant de suivre dans le futur la mise en application, non seulement de la Convention précitée sur la base de l'analyse des rapports des différents pays, mais aussi des engagements qui ont été pris à la session extraordinaire.

Het « outcome document » bevat ook een waarborg dat de aangegane verbintenissen worden uitgevoerd, aangezien het Kinderrechtencomité de opdracht krijgt om toe te zien op de toepassing van het genoemde verdrag door de analyse van de verslagen van de verschillende landen en van de verbintenissen die tijdens de bijzondere zitting zijn aangegaan.


Toutefois, le demandeur d'emploi visé à l'alinéa 1 est tenu de donner suite à des engagements qu'il a pris auprès du VDAB ayant pour but d'assurer le suivi des études, de la formation ou du stage qui ont conduit à accorder la dispense ou aux engagements pris dans le cadre du fait pour lequel la dispense a été donnée.

De werkzoekende, vermeld in het eerste lid, moet wel ingaan op afspraken bij VDAB die tot doel hebben de studie, opleiding of stage op te volgen waarvoor vrijstelling werd verleend of afspraken die worden gemaakt in het kader van het feit waarvoor de vrijstelling werd verleend.


La Belgique, représentée au niveau politique par Mme M. Arena, Ministre-Présidente de la Communauté française a insisté sur l'importance de la lutte contre toutes les formes de violence à l'égard des femmes et d'un mécanisme de suivi des engagements pris.

België, op politiek niveau vertegenwoordigd door mevrouw M. Arena, Minister-President van de Franse Gemeenschap, legde de nadruk op de belangrijkheid van de strijd tegen alle vormen van geweld tegen vrouwen en een mechanisme voor de opvolging van de gemaakte verbintenissen.


Cette réforme est l'une des plus importantes pour l'ONU si celle-ci veut être en mesure d'assurer le suivi des engagements pris en matière de développement (Sommet de Monterrey) et des Objectifs du Millénaire.

Die hervorming is een van de belangrijkste voor de VN als ze de verbintenissen willen nakomen die ze op het vlak van ontwikkeling (Top van Monterrey) en van de Millenniumdoelstellingen zijn aangegaan.


La législation autrichienne prévoit en outre une autre forme de "sanction" pour le manquement à des engagements spécifiques pris auprès des clients: s'ils ne tiennent pas ces engagements, les établissements de crédit autrichiens ne peuvent pas prélever de frais ni de commissions pour l'exécution du virement.

Daarnaast voorziet de Oostenrijkse wetgeving met betrekking tot specifieke verbintenissen met cliënten nog in een ander type "sanctie": indien niet wordt voldaan aan specifieke, op verzoek van de cliënt aangegane verbintenissen, mogen Oostenrijkste kredietinstellingen voor de uitvoering van de overmaking geen provisies in rekening brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivi des engagements pris auprès ->

Date index: 2021-04-25
w