Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer le suivi des patients après une crise cardiaque
Bien gérer la fin et le suivi de contrats
MoCo
Rapport de clôture de suivi
Rapport de suivi
Stress
Suivi médical des sportifs
Suivi médico-sportif
VTMIS

Traduction de «suivi indispensables » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comité de suivi de la coopération euro-méditerranéenne pour le développement de la recherche et de la technologie | comité de suivi de la coopération europé-méditerranéenne en matière de RDT | comité de suivi de la Coopération Science et Technologie | comité de suivi de la coopération scientifique et technologique euro-méditerranéenne | MoCo [Abbr.]

Euro-mediterrane Monitoringcommissie voor OTO-samenwerking | Monitoringcommissie voor samenwerking met de Mediterrane landen | Stuurcomité inzake Europees-Mediterrane wetenschappelijke en technologische samenwerking | Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité | MoCo [Abbr.]


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]


système communautaire de suivi du trafic des navires et d'information | système de suivi du trafic des navires et d'information | VTMIS [Abbr.]

communautair monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart | monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart | VTMIS [Abbr.]


assurer le suivi de services d'acheminement par canalisation | assurer le suivi de services d'acheminement par gazoduc ou oléoduc

opvolging van dienstverlening met betrekking tot pijpleidingen uitvoeren


suivi médical des sportifs | suivi médico-sportif

medische begeleiding van sportbeoefenaars


rapport de suivi | rapport de clôture de suivi

opvolgingsrapport (nom neutre) | opvolgingsverslag (nom neutre)


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot disso ...[+++]


bien gérer la fin et le suivi de contrats

instaan voor contractbeëindiging en opvolging | zorgen voor contractbeëindiging en opvolging


assurer le suivi des patients après une crise cardiaque

patiënten na een hartaanval opvolgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les contrôles officiels effectués par les États membres sont un outil indispensable de vérification et de suivi en ce qui concerne l’application et le respect des exigences pertinentes de l’Union.

Officiële controles door de lidstaten zijn een essentieel hulpmiddel om te verifiëren en monitoren of de toepasselijke voorschriften van de Unie worden toegepast, nageleefd en gehandhaafd.


En raison du peu d'expérience des pays candidats dans l'utilisation des fonds communautaires (attestée par la lenteur de l'utilisation des crédits de PHARE et dans une moindre mesure des autres instruments de pré-adhésion établis depuis 2000, SAPARD et ISPA), la Commission et les Etats membres ont jugé nécessaire d'exiger des pays candidats des engagements fermes en matière de mise en place et de renforcement des structures administratives et des procédures de suivi et de contrôle indispensables à la gestion saine et efficace des fonds.

Omdat de kandidaat-lidstaten weinig ervaring hebben met het gebruik van Gemeenschapsgelden (wat blijkt uit de trage besteding van de kredieten in het kader van PHARE en in mindere mate van SAPARD en ISPA, de twee andere pre-toetredingsinstrumenten, die sinds 2000 bestaan), hebben de Commissie en de lidstaten het nodig geacht om harde toezeggingen van de kandidaat-lidstaten te eisen met betrekking tot de invoering en versterking van de administratieve structuren en de toezichts- en controleprocedures die noodzakelijk zijn voor een gezond en doeltreffend beheer van de Fondsen.


Un système exhaustif d’observation de la Terre comprenant des services opérationnels bien définis utilisant des techniques spatiales et in situ (terre, air et mer) est indispensable à la mise en oeuvre et au suivi des politiques de l’environnement et de la sécurité dans le cadre du développement durable.

Een compleet aardobservatiesysteem waarbij via duidelijk omschreven operationele diensten ruimte- en in-situ-technieken (te land, ter zee en in de lucht) worden toegepast, is essentieel voor de uitvoering en monitoring van milieu- en veiligheidsbeleid in het kader van duurzame ontwikkeling.


Néanmoins, tous les intéressés sont conscients que cette évaluation n'est qu'un enregistrement instantané et qu'un suivi permanent de la problématique est indispensable vu les développements rapides et permanents dans ce domaine.

Niettemin zijn alle betrokkenen zich ervan bewust dat deze evaluatie slechts een momentopname was en dat een voortdurende opvolging van deze problematiek onontbeerlijk is, gezien de snelle en voortdurende ontwikkelingen in dit domein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans certains parquets, huit amendes sur dix non payées par l'auteur de l'infraction ne font pas l'objet d'un suivi, faute de données suffisantes, comme la date ou le lieu de naissance du contrevenant, indispensables pour pouvoir poursuivre un mauvais payeur". peut-on lire.

Bij sommige parketten worden er acht op tien niet-betaalde boetes niet verder afgehandeld bij gebrek aan voldoende gegevens, zoals de geboortedatum of -plaats van de overtreder, die onontbeerlijk zijn om een wanbetaler te kunnen vervolgen.


Dans ce contexte, il me semble indispensable d'être à l'écoute, de comprendre le phénomène et d'assurer un meilleur suivi des dossiers à travers, peut-être, de nouvelles initiatives.

In die context lijkt het me noodzakelijk te luisteren naar wat er leeft, te proberen dat fenomeen te doorgronden en te zorgen voor een betere opvolging van de dossiers, zo nodig via nieuwe initiatieven.


Conscients de cette problématique, nous devons rester vigilants, la réalisation du suivi de ces différentes pratiques est indispensable afin d'assurer la sécurité des citoyens et des praticiens.

We zijn ons zeer bewust van deze problematiek en moeten waakzaam blijven. Het opvolgen van deze verschillende praktijken is noodzakelijk om de veiligheid van de burgers en beoefenaars te waarborgen.


La fourniture régulière de données budgétaires actualisées et fiables est indispensable à l’exercice d’un suivi adéquat et en temps utile, permettant à son tour de réagir rapidement en cas d’évolution inattendue de la situation budgétaire.

Regelmatige beschikbaarheid van tijdige en betrouwbare begrotingsgegevens is de sleutel voor adequaat en goed getimed toezicht, dat op zijn beurt snel optreden mogelijk maakt in geval van onverwachte begrotingsontwikkelingen.


Il est essentiel que les centres fermés de l'Office des Étrangers fassent l'objet d'un suivi suffisant étant donné leur rôle indispensable dans le cadre d'une politique adéquate en matière de retours.

De gesloten centra van de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) zijn onmisbaar voor een adequaat terugkeerbeleid.


L'enveloppe budgétaire établie par la présente décision peut également couvrir des dépenses indispensables liées aux actions préparatoires et aux activités de suivi, de contrôle, d'audit et d'évaluation qui sont directement nécessaires à la mise en œuvre efficace et pertinente de la présente décision et à la réalisation de ses objectifs.

De in het kader van dit besluit vastgestelde financiële middelen kunnen ook worden belast met de noodzakelijke uitgaven die verband houden met voorbereidende activiteiten, toezicht, controle, audits en evaluaties die rechtstreeks noodzakelijk zijn voor de effectieve en efficiënte uitvoering van dit besluit en voor de verwezenlijking van zijn doelstellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivi indispensables ->

Date index: 2024-05-15
w