7. souligne que l'ensemble coordonné de services personnalisés à cofinancer comporte des mesures visant à la réinsertion des 875 travailleurs licenciés sur le marché du trav
ail, telles que des formations qualifiantes, la gestion de la formation, des ateliers et groupes de pairs, des services de soutien et de recherche d'emploi internationale
, un accompagnement approfondi en création d'entreprise, la recherche d'emploi, une prime d'incitati
on à l'activité, le suivi et la pri ...[+++]se en charge ultérieure ainsi qu'une indemnité journalière;
7. wijst erop dat het gecoördineerde pakket van individuele dienstverlening waarvoor medefinanciering wordt aangevraagd, maatregelen omvat voor de terugkeer van 875 ontslagen werknemers op de arbeidsmarkt, zoals opleidingscursussen die worden afgesloten met kwalificaties, opleidingsbeheer, workshops en peer groups, ondersteunende diensten en het zoeken van werk op de internationale arbeidsmarkt, uitgebreid advies voor bedrijfsstarters, het zoeken naar werk, activeringstoeslag, advisering en begeleiding in een nieuwe baan en een uitkering voor korte duur;