31. souligne la nécessité d'intensifier les consultations des partenaires de la société civile par la Commission, dans les centres de décision et sur le terrain, g
râce à des réunions mieux structurées sur des questions liées aux politiques, à la programmation stratégique et à l'efficacité de l'aide, y compris les exigences concernant les appels à manifestations d'intérêt, les modalités de versement, le contrôle financier des projets e
t les procédures de suivi et d'évaluation; demande aux donateurs et aux gouvernements partenaires de
...[+++]faire en sorte que les organisations de la société civile et les autorités locales participent pleinement et efficacement à la planification, à la mise en œuvre, au suivi et à l'évaluation des budgets et des programmes de développement et de favoriser la réalisation des conditions nécessaires pour qu'elles puissent s'acquitter de leurs tâches; 31. onderstreept de noodzaak van intensivering van het overleg van de Commissie met partners uit maatschappelijke organisaties op hoofdkantoren en in het veld door middel van beter gestructureerde vergaderingen over aangelegenheden op het gebied van beleid, strategische programmering en doeltreffendheid van de hulp, met inbegrip van de vereisten voor uitnodigingen tot het indienen van voorstellen, uitbetalingsproce
dures, financiële controle van projecten en toezicht en evaluatieprocessen; roept de regeringen van donor- en partnerlanden op om te zorgen voor volledige en betekenisvolle participatie van maatschappelijke organisaties en lok
...[+++]ale overheden bij de planning, de uitvoering en de beoordeling van budgetten en programma's alsmede het toezicht daarop, en om de noodzakelijke voorwaarden voor het vervullen van deze rollen te steunen;