Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer le suivi des patients après une crise cardiaque
Bien gérer la fin et le suivi de contrats
MoCo
Test le plus rigoureux

Vertaling van "suivi rigoureux dont " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
comité de suivi de la coopération euro-méditerranéenne pour le développement de la recherche et de la technologie | comité de suivi de la coopération europé-méditerranéenne en matière de RDT | comité de suivi de la Coopération Science et Technologie | comité de suivi de la coopération scientifique et technologique euro-méditerranéenne | MoCo [Abbr.]

Euro-mediterrane Monitoringcommissie voor OTO-samenwerking | Monitoringcommissie voor samenwerking met de Mediterrane landen | Stuurcomité inzake Europees-Mediterrane wetenschappelijke en technologische samenwerking | Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité | MoCo [Abbr.]




grave,lourd | rigoureux,sévère | sérieux,sincère

ernstig


assurer le suivi de services d'acheminement par canalisation | assurer le suivi de services d'acheminement par gazoduc ou oléoduc

opvolging van dienstverlening met betrekking tot pijpleidingen uitvoeren


bien gérer la fin et le suivi de contrats

instaan voor contractbeëindiging en opvolging | zorgen voor contractbeëindiging en opvolging


assurer le suivi des patients après une crise cardiaque

patiënten na een hartaanval opvolgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'autorité effectuera une évaluation et un suivi rigoureux dont les résultats seront disponibles le 1 septembre 2019.

De overheid zal een grondige evaluatie en monitoring doorvoeren waarvan de resultaten op 1 september 2019 beschikbaar zijn.


Un suivi rigoureux permettra de veiller au bon déploiement et à la saine gestion de la capacité publique de prise de risques et à ce que les projets ciblés stimulent la création d’emplois et la croissance économique et améliorent la compétitivité en Europe.

Grondige follow-up zal ervoor zorgen dat de risicodragende capaciteit van de overheid goed wordt gebruikt en verstandig wordt beheerd en dat gerichte projecten banen en economische groei genereren en het Europese concurrentievermogen vergroten.


La libération conditionnelle permet d'assurer un suivi rigoureux du condamné libéré, qui se voit imposer des conditions strictes dont le non-respect est immédiatement suivi d'une remise en détention.

De voorwaardelijke invrijheidstelling maakt het daarentegen mogelijk om de veroordeelde bij zijn vrijlating nauwgezet op te volgen. Hij krijgt strikte voorwaarden en als hij deze niet respecteert, wordt hij meteen weer opgesloten.


La libération conditionnelle permet d'assurer un suivi rigoureux du condamné libéré, qui se voit imposer des conditions strictes dont le non-respect est immédiatement suivi d'une remise en détention.

De voorwaardelijke invrijheidstelling maakt het daarentegen mogelijk om de veroordeelde bij zijn vrijlating nauwgezet op te volgen. Hij krijgt strikte voorwaarden en als hij deze niet respecteert, wordt hij meteen weer opgesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. invite la Commission à mettre en place des mécanismes de suivi rigoureux pour l'évaluation des programmes d'intégration dans les États membres, notamment en ayant recours à des experts indépendants, et à publier un rapport biannuel rigoureux et pratique sur la migration et l'intégration qui:

9. roept de Commissie op om strenge controlemechanismen in het leven te roepen voor de evaluatie van de integratieprogramma's in de lidstaten, ook door onafhankelijke deskundigen in te schakelen, en om een nauwgezet en praktisch tweejaarlijks verslag over migratie en integratie in te voeren:


9. invite la Commission à mettre en place des mécanismes de suivi rigoureux pour l'évaluation des programmes d'intégration dans les États membres, notamment en ayant recours à des experts indépendants, et à publier un rapport biannuel rigoureux et pratique sur la migration et l'intégration qui:

9. roept de Commissie op om strenge controlemechanismen in het leven te roepen voor de evaluatie van de integratieprogramma's in de lidstaten, ook door onafhankelijke deskundigen in te schakelen, en om een nauwgezet en praktisch tweejaarlijks verslag over migratie en integratie in te voeren:


9. invite la Commission à mettre en place des mécanismes de suivi rigoureux pour l’évaluation des programmes d’intégration dans les États membres, notamment en ayant recours à des experts indépendants, et à publier un rapport biannuel rigoureux et pratique sur la migration et l’intégration; dans ce contexte, demande instamment à la Commission de donner un caractère biannuel au rapport et

9. roept de Commissie op om strenge controlemechanismen in het leven te roepen voor de evaluatie van de integratieprogramma's in de lidstaten, ook door onafhankelijke deskundigen in te schakelen, en om een nauwgezet en praktisch tweejaarlijks verslag over migratie en integratie in te voeren; dringt er in die zin bij de Commissie op aan om van haar verslag een tweejaarlijks verslag te maken:


En ce qui concerne le FSE, les indicateurs 'participation hommes/femmes' semblent conformes aux prévisions, bien qu'il existe un risque de surestimation, les chiffres n'ayant pas encore fait l'objet d'un suivi rigoureux.

Voor het ESF lijken de indicatoren 'deelnemende mannen/vrouwen' in overeenstemming met de geraamde cijfers; in sommige gevallen kan echter sprake zijn van overschatting, daar de cijfers nog niet nauwkeurig geverifieerd zijn.


La mesure relative à la rotation des postes doit continuer de faire l'objet d'un suivi rigoureux, afin de trouver des solutions nouvelles pour en améliorer la performance.

De maatregel voor functieroulering vereist nog steeds intensief toezicht teneinde nieuwe oplossingen te vinden voor verbetering.


La mise en oeuvre de la législation communautaire et le respect de celle-ci devraient faire l'objet d'un suivi rigoureux et tout problème dans l'observation des règles devrait être examiné et résolu par les parties concernées suivant les procédures en vigueur d'une manière transparente et prévisible.

De uitvoering en naleving van de communautaire wetgeving moeten zorgvuldig worden nagegaan en elk probleem hieromtrent moet worden aangepakt en opgelost tussen de betrokken partijen overeenkomstig de bestaande procedures en op een transparante en voorspelbare manier.




Anderen hebben gezocht naar : grave lourd     rigoureux sévère     sérieux sincère     test le plus rigoureux     suivi rigoureux dont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivi rigoureux dont ->

Date index: 2024-05-07
w