Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer le suivi des patients après une crise cardiaque
Bien gérer la fin et le suivi de contrats
MoCo
Rapport de clôture de suivi
Rapport de suivi
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Stress

Traduction de «suivi soulignent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soulignement continu | soulignement simple

doorlopende onderstreping


soulignement brisé | soulignement discontinu

niet-doorlopende onderstreping


comité de suivi de la coopération euro-méditerranéenne pour le développement de la recherche et de la technologie | comité de suivi de la coopération europé-méditerranéenne en matière de RDT | comité de suivi de la Coopération Science et Technologie | comité de suivi de la coopération scientifique et technologique euro-méditerranéenne | MoCo [Abbr.]

Euro-mediterrane Monitoringcommissie voor OTO-samenwerking | Monitoringcommissie voor samenwerking met de Mediterrane landen | Stuurcomité inzake Europees-Mediterrane wetenschappelijke en technologische samenwerking | Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité | MoCo [Abbr.]


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een leeftijd van vier jaar en choreoathetoïde bewegingen volgen ...[+++]


assurer le suivi de services d'acheminement par canalisation | assurer le suivi de services d'acheminement par gazoduc ou oléoduc

opvolging van dienstverlening met betrekking tot pijpleidingen uitvoeren


rapport de suivi | rapport de clôture de suivi

opvolgingsrapport (nom neutre) | opvolgingsverslag (nom neutre)


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot disso ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


assurer le suivi des patients après une crise cardiaque

patiënten na een hartaanval opvolgen


bien gérer la fin et le suivi de contrats

instaan voor contractbeëindiging en opvolging | zorgen voor contractbeëindiging en opvolging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme l'a souligné le groupe de travail sur le suivi institué par l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne, un système de suivi devrait pouvoir fournir des informations précises aux gouvernements à divers niveaux: d'une part, sur les progrès dans la réalisation des objectifs fixés dans la stratégie nationale et dans les plans d'action locaux, d'autre part, sur l'amélioration de la situation socioéconomique des Roms et de leurs droits fondamentaux par rapport à la population générale (suivi de «l'écart»).

In de meeste lidstaten is het echter nog lang niet zo ver. Zoals de door het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten opgerichte werkgroep monitoring heeft opgemerkt, moet een monitoringsysteem aan overheden nauwkeurige feedback kunnen verschaffen over verschillende aspecten. Daarbij gaat het enerzijds over de voortgang bij de verwezenlijking van de doelstellingen van de nationale strategie en de lokale actieplannen, en anderzijds over verbeteringen in de sociaaleconomische situatie en de grondrechten van Roma (monitoren van de kloof).


À cet égard, les commissions du suivi soulignent qu'elles insistent depuis des années, tout comme le Comité R, sur le fait que cela implique notamment la concrétisation, par le comité ministériel, de la mission de protection du potentiel scientifique et économique en y affectant les moyens nécessaires.

In dit verband wijzen de begeleidingscommissies dat zowel het Comité I als zijzelf er reeds jaren op hameren dat dit ondermeer betekent dat het ministerieel comité een concrete invulling dient te geven van de opdracht inzake de bescherming van het wetenschappelijk en economisch potentieel door er de nodige middelen aan toe te wijzen.


Les commissions de suivi soulignent l'existence d'une certaine incompatibilité entre la loi organique, qui n'autorise les services de renseignement à communiquer des informations qu'à la demande des ministres compétents, et la pratique qui voit parfois les services de renseignement communiquer directement des informations à d'autres ministres, voire répondre à une demande directe.

De begeleidingscommissies merken op dat er een spanningsveld bestaat tussen de organieke wet die enkel toelaat dat de inlichtingendiensten informatie verstrekken op vraag van de bevoegde ministers en de praktijk waarbij de inlichtingendiensten in sommige gevallen rechtstreeks informatie verstrekken aan andere ministers, desgevallend antwoorden op een rechtstreekse vraag.


Les commissions du suivi soulignent cependant que les services de police et de renseignements belges ont certes participé aux séminaires ILETS, mais que ce faisant ils n'ont pas outrepassé leurs compétences légales.

De begeleidingscommissies wijzen er wel uitdrukkelijk op dat de Belgische politie- en inlichtingendiensten weliswaar hebben deelgenomen aan de ILETS-seminaties maar dat zij daarbij hun wettelijke bevoegdheden niet hebben overschreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les commissions de suivi soulignent l'existence d'une certaine incompatibilité entre la loi organique, qui n'autorise les services de renseignement à communiquer des informations qu'à la demande des ministres compétents, et la pratique qui voit parfois les services de renseignement communiquer directement des informations à d'autres ministres, voire répondre à une demande directe.

De begeleidingscommissies merken op dat er een spanningsveld bestaat tussen de organieke wet die enkel toelaat dat de inlichtingendiensten informatie verstrekken op vraag van de bevoegde ministers en de praktijk waarbij de inlichtingendiensten in sommige gevallen rechtstreeks informatie verstrekken aan andere ministers, desgevallend antwoorden op een rechtstreekse vraag.


À cet égard, les commissions du suivi soulignent qu'elles insistent depuis des années, tout comme le Comité R, sur le fait que cela implique notamment la concrétisation, par le comité ministériel, de la mission de protection du potentiel scientifique et économique en y affectant les moyens nécessaires.

In dit verband wijzen de begeleidingscommissies dat zowel het Comité I als zijzelf er reeds jaren op hameren dat dit ondermeer betekent dat het ministerieel comité een concrete invulling dient te geven van de opdracht inzake de bescherming van het wetenschappelijk en economisch potentieel door er de nodige middelen aan toe te wijzen.


souligne que les objectifs déjà fixés pour 2020 devront être considérés comme des minima lors de la révision de la directive relative aux énergies renouvelables, de façon à ce que les États membres ne puissent plus aller en deçà de leur objectif national de 2020 après 2020; précise que la réalisation de l'objectif en matière d'énergies renouvelables de l'Union à l'horizon 2030 sera le fruit d'un effort collectif; souligne que les États membres devront élaborer leurs plans nationaux en temps opportun et que la Commission devra également renforcer sa surveillance, y compris au-delà de 2020, et se doter des instruments adéquats pour assurer un ...[+++]

benadrukt dat de reeds voor 2020 overeengekomen doelstellingen als minimaal uitgangspunt moeten dienen wanneer de richtlijn hernieuwbare energie wordt herzien, zodat de lidstaten na 2020 niet onder hun nationale doelstelling voor 2020 kunnen geraken; benadrukt dat de EU-doelstelling voor hernieuwbare energie voor 2030 collectieve prestaties vereist; benadrukt dat de lidstaten hun nationale plannen tijdig moeten ontwikkelen en dat de Commissie ook na 2020 versterkt toezicht moet uitoefenen en moet beschikken over toereikende instrumenten voor een doeltreffende en tijdige monitoring en de mogelijkheid om in te grijpen in het geval van contr ...[+++]


demande à la délégation de l'Union d'utiliser tous les outils et instruments appropriés pour accompagner le gouvernement du Viêt Nam dans ces étapes et pour soutenir et protéger les défenseurs des droits de l'homme; souligne l'importance du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et les autorités vietnamiennes, notamment si ce dialogue est suivi de mesures concrètes; souligne qu'il faut que ce dialogue soit efficace et axé sur les résultats.

verzoekt de EU-delegatie alle passende instrumenten in te zetten om de Vietnamese regering bij deze stappen te begeleiden en mensenrechtenactivisten te steunen en te beschermen; benadrukt het belang van een mensenrechtendialoog tussen de EU en de Vietnamese autoriteiten, met name als deze dialoog gevolgd wordt door concrete maatregelen; benadrukt dat deze dialoog doeltreffend en resultaatgericht moet zijn.


La réunion annuelle de coordination a souligné pour sa part, outre les résultats des contrôles sur place et le suivi des irrégularités, l'importance d'un suivi de l'évolution des contrôles, tant au niveau national que communautaire.

Bij de jaarlijkse coördinatiebijeenkomst is naast de resultaten van de controles ter plaatse en vervolgmaatregelen op onregelmatigheden naar voren gebracht hoe belangrijk het is om aan de controles een vervolg te geven, op zowel nationaal als communautair niveau.


(7) Le Conseil, dans sa résolution du 29 juin 2000 sur le suivi de la conférence d'Evora sur les facteurs déterminants pour la santé, a estimé que les différences croissantes entre les États membres et à l'intérieur de ceux-ci, en ce qui concerne l'état de santé et les résultats sanitaires, nécessitaient des efforts renouvelés et coordonnés aux niveaux national et communautaire, s'est félicité de l'engagement pris par la Commission de présenter une proposition concernant un nouveau programme de santé publique comportant un volet ayant pour objectif de s'attaquer aux facteurs déterminants pour la santé par la promotion de la santé et la p ...[+++]

(7) In zijn resolutie van 29 juni 2000 over de follow-up van de conferentie van Evora inzake gezondheidsdeterminanten heeft de Raad verklaard dat de steeds groter wordende verschillen qua gezondheidssituatie en -resultaten tussen en binnen de lidstaten nieuwe en gecoördineerde inspanningen vergen op nationaal en communautair niveau, heeft hij de toezegging van de Commissie verwelkomd dat zij een voorstel zal indienen voor een nieuw programma voor de volksgezondheid, met een speciaal actieonderdeel voor het aanpakken van gezondheidsdeterminanten door middel van gezondheidsbevordering en ziektepreventie, ondersteund door een intersectoraal ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivi soulignent ->

Date index: 2025-02-04
w