En ce qui concerne précisément la question de l’interopérabilité, chacun sait que, en juillet 1996, il y a onze ans donc, nous avons adopté la directive n° 96/48/CE du Conseil relative au système ferroviaire à grande vitesse, suivie, en mars 2001, de la directive relative au système ferroviaire transeuropéen conventionnel.
Alleen met betrekking tot de interoperabiliteit hebben we, zoals iedereen weet, in juli 1996, met andere woorden elf jaar geleden, Richtlijn 96/48/EG van de Raad betreffende de interoperabiliteit van het trans-Europees hogesnelheidsspoorwegsysteem aangenomen, gevolgd, in maart 2001, door de Richtlijn betreffende de interoperabiliteit van het conventionele trans-Europese spoorwegsysteem.