Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suivons la situation car nous nous » (Français → Néerlandais) :

Nous suivons la situation également de près à travers notre Ambassade à Kinshasa.

We volgen de situatie op de voet, ook via onze Ambassade in Kinshasa.


Considérant qu'un réclamant relève que le RIE, à la page 414, dit : « Nous ne connaissons pas en détail le taux de saturation des lignes en situation actuelle mais la position du Heysel en fin de ligne est un point positif pour la capacité car aujourd'hui, à l'exception des grands événements qui chargent les lignes, le réseau offre des réserves de capacités réelles et les nouvelles lignes renforcent encore cette réserve de capacité existante »;

Overwegende dat een reclamant aankaart dat het MER, op pagina 414, vermeldt : « We kennen het verzadigingspercentage van de lijnen momenteel niet, maar de ligging van de Heizel op het einde van de lijn is een positief punt voor de capaciteit, want vandaag de dag biedt het net, behalve bij grote evenementen die de lijnen bevolken, een reële capaciteit en nieuwe lijnen zullen deze bestaande capaciteitsreserve nog versterken";


Nous suivons donc cette question avec une grande attention, avec les autres pays membres de l'Union européenne. Notre ambassade à Tel Aviv nous informe notamment sur l'état d'avancement de ce projet de loi mais aussi, plus largement, sur la situation des droits de l'Homme dans le pays.

Onze ambassade in Tel Aviv informeert ons onder andere regelmatig over de stand van zaken van dit wetsontwerp, maar ook in het algemeen over de situatie van de mensenrechten in het land.


Nous sommes au courant de la situation de monsieur Sakhan et nous la suivons de près.

We zijn op de hoogte van de situatie van de heer Sakhan, en wij volgen deze zaak nauwlettend op.


- Nous sommes au courant de la situation de monsieur Sakhan et nous la suivons de près.

- We zijn op de hoogte van de situatie van de heer Sakhan en wij volgen deze zaak nauwlettend op.


Pourtant, l’énergie en est plus onéreuse car il faut financer davantage de centrales et de réseaux électriques pour faire face aux pointes ponctuelles de consommation; cette situation nous contraint en outre à importer et à brûler davantage de combustible fossile que nécessaire.

Dit maakt energie niet alleen duurder vanwege de prijs voor meer krachtcentrales en netwerken om incidentele piekbelastingen op te vangen, maar het betekent ook dat wij meer fossiele brandstoffen invoeren en verbranden dan nodig is.


Nous suivons la situation de près sur le terrain et en surveillons constamment l’évolution.

We volgen de situatie ter plaatse op de voet en eventuele ontwikkelingen worden voortdurend geëvalueerd.


Nous suivons la situation au jour le jour, heure par heure, et pour le moment nous répondons aux besoins urgents, ce que nous devrons probablement continuer à faire.

We volgen de situatie van dag tot dag, zelfs van uur tot uur; op dit moment pakken we de dringendste problemen aan, en dat zal naar verwachting nog wel een tijd zo blijven.


Nous suivons la situation au jour le jour, heure par heure, et pour le moment nous répondons aux besoins urgents, ce que nous devrons probablement continuer à faire.

We volgen de situatie van dag tot dag, zelfs van uur tot uur; op dit moment pakken we de dringendste problemen aan, en dat zal naar verwachting nog wel een tijd zo blijven.


Nous suivons la situation de très prés et je partage votre inquiétude.

Wij volgen de gebeurtenissen op de voet en uw bezorgdheid is ook de mijne.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivons la situation car nous nous ->

Date index: 2023-05-21
w