Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bois déroulé
Déroulement
Déroulement des opérations
Déroulement des travaux
Flux de travaux
Placage déroulé excentrique
Placage semi-déroulé
Suivi de fabrication
Suivre
Suivre la bourse
Suivre le marché des actions
Suivre les marchés boursiers
Suivre un marché en obligations
Suivre un marché obligataire
évaluer le déroulement de la lactation
évaluer le déroulement de l’allaitement

Traduction de «suivre le déroulement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
suivre le marché des actions | suivre la bourse | suivre les marchés boursiers

beurs volgen


déroulement des opérations | déroulement des travaux | déroulement du travail,marche du travail,acheminement du travail | flux de travaux | suivi de fabrication

schedule | werkplan | werkschema


accident de voiture au cours d'un rallye se déroulant sur une route publique

ongeval met auto tijdens rallyrijden op openbare weg


suivre un marché en obligations | suivre un marché obligataire

obligatiemarkt volgen


placage déroulé excentrique | placage semi-déroulé

volgens de Amerikaanse methode gesneden fineer


évaluer le déroulement de l’allaitement | évaluer le déroulement de la lactation

verloop van de borstvoedingsperiode beoordelen


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. a) Comment se déroulent l'exécution et le suivi des accords conclus lors des différentes tables rondes? b) Maintenez-vous les contacts avec les secteurs concernés, de sorte à suivre la mise en oeuvre des accords? c) Quelle évaluation faites-vous de l'exécution des accords dans les différents secteurs?

1. a) Hoe verloopt de uitvoering en opvolging van de akkoorden van de verschillende ronde tafels? b) In welke mate behoudt u contacten met de betrokken sectoren om de uitvoering verder op te volgen? c) Hoe evalueert u de uitvoering van de akkoorden in deze sectoren op dit moment?


La Commission d'aide médicale urgente peut formuler, d'office ou à la demande des autorités provinciales et communales, des avis relatifs à l'organisation de l'aide médicale urgente, et ce en vue de préparer des manifestations à risque (cfr. article 7, § 2, 1° de l'Arrêté royal du 10 août 1998 instituant les Commissions d'aide médicale urgente) ; - les accords en matière d'échange d'information entre toutes les parties concernées et le mode d'échange de ces informations (préalablement à l'événement et pendant son déroulement) ; - les accords relatifs à la tenue d'une réunion de coordination, au briefing et débriefing, et à la garantie ...[+++]

De Provinciale Commissie Dringende Geneeskundige Hulpverlening kan ambtshalve of op verzoek van de provinciale en gemeentelijke overheden adviezen formuleren in verband met de organisatie van de dringende medische hulpverlening, ter voorbereiding van risicovolle manifestaties (zie artikel 7, § 2, 1° van Koninklijk besluit van het 10 augustus 1998 tot oprichting van de Commissies voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening); - de afspraken inzake informatie-uitwisseling tussen alle betrokken partijen en de manier waarop deze informatie zal worden uitgewisseld (voorafgaand en tijdens het evenement); - de afspraken inzake het houden van een coördinatievergadering, briefing en debriefing, en het verzekeren dat de getrokken lessen uit een evene ...[+++]


2. insiste pour que la junte militaire birmane autorise des observateurs internationaux à suivre le déroulement du prochain référendum constitutionnel, conformément à l'appel lancé par les Nations unies;

2. dringt er bij de Birmaanse militaire junta op aan internationale waarnemers toe te laten om toezicht te houden op het aanstaande referendum over de grondwet, in overeenstemming met de oproep van de VN;


8. se félicite de la volonté des pouvoirs publics géorgiens d'autoriser les observateurs internationaux à suivre le déroulement de ces élections et souligne que tous les partis politiques doivent avoir le même accès aux médias et faire l'objet d'un traitement impartial de la part des autorités;

8. is verheugd over de bereidheid van de Georgische autoriteiten om internationale waarnemers toe te staan op deze verkiezingen toezicht te houden en wijst erop dat alle politieke partijen gelijke toegang tot de media moeten hebben en door de autoriteiten onpartijdig moeten worden behandeld;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des séminaires en présence des parties concernées y ont été consacrés en mars 2007 et avril 2008 à Bruxelles et Anvers et, en octobre 2007, un groupe de référence pour les parties concernées, constitués d'experts de l'industrie et de l'administration, a été mis en place avec pour mission de présenter des propositions et de suivre le déroulement de l'étude relative à l'analyse d'impact.

In maart 2007 en april 2008 werden in Brussel en Antwerpen een aantal specifieke workshops met belanghebbenden georganiseerd en in oktober 2007 werd een referentiegroep van belanghebbenden uit de sector en de administratie opgericht om suggesties te formuleren en toe te zien op de effectbeoordeling.


Cette dernière faciliterait la tâche de la Commission pour agréger, extraire et analyser les informations statistiques concernant les caractéristiques des candidats et les projets sélectionnés ainsi que d'autres informations cruciales pour suivre le déroulement du programme.

Een dergelijke databank zou de Commissie goede mogelijkheden bieden voor het moeiteloos samenvoegen, opvragen en analyseren van statistieken over de kenmerken van aanvragers, geselecteerde projecten en andere informatie die van cruciaal belang is voor de voortgangsbewaking van het programma.


Chacun des programmes et le CCA ont crée un groupe technique d'évaluation chargé de suivre le déroulement des travaux liés à l'évaluation.

De programma's en het CB hebben een technische evaluatiegroep in het leven geroepen, die toezicht moet houden op het verloop van de evaluatiewerkzaamheden.


4. souscrit à la décision d'envoyer une délégation ad hoc pour suivre le déroulement du procès qui doit débuter le 1er mars 2002;

4. steunt het besluit een ad hoc delegatie af te vaardigen om het proces dat op 1 maart moet beginnen, te volgen;


5. souscrit, en tout état de cause, à la décision d'envoyer une délégation ad hoc pour suivre le déroulement du procès qui doit débuter le 1er mars 2002;

5. steunt in ieder geval het besluit voor het zenden van een ad hoc-delegatie die moet toezien op het proces dat volgens plan op 1 maart 2002 een aanvang zal nemen;


4. appuie en tous cas la décision d'envoyer une délégation ad hoc pour suivre le déroulement du procès dont le début est fixé au 1er mars 2002;

4. steunt hoe dan ook het besluit een ad hoc-delegatie te zenden die de rechtszitting welke op 1 maart 2002 begint, moet bijwonen;


w