Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtir des systèmes de recommandation
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Recommandation
Recommandation
Recommandation CEEA
Recommandation Euratom
Recommandation communautaire
Recommandation de la Banque centrale européenne
Recommandation de la Commission
Recommandation du Conseil
Suivre la bourse
Suivre le marché des actions
Suivre les marchés boursiers
Suivre un marché en obligations
Suivre un marché obligataire

Traduction de «suivre les recommandations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]

aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]


suivre le marché des actions | suivre la bourse | suivre les marchés boursiers

beurs volgen


tir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

aanbevelingsengine | recommender systems | aanbevelingssystemen bouwen | recommendation systems


suivre un marché en obligations | suivre un marché obligataire

obligatiemarkt volgen


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Recommandation concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers | Recommandation sur la durée du travail et les périodes de repos (transports routiers), 1979

Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden (wegvervoer), 1979 | Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden in het wegvervoer


Recommandation concernant les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer en rapport avec l'immatriculation des navires | Recommandation sur les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer, 1958

Aanbeveling betreffende levens- en arbeidsvoorwaarden en veiligheid van zeelieden met betrekking tot de registratie van schepen


recommandation CEEA [ recommandation Euratom ]

EGA-aanbeveling [ Euratom-aanbeveling ]




Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu’ils envisagent de nouvelles actions politiques dans ce cadre, les pays de l’UE, la Commission européenne et la présidence du Conseil de l’UE sont encouragés à suivre les recommandations du groupe d’experts «Pratique d’une activité physique bienfaisante pour la santé», qui présente des observations factuelles et donne des indications concrètes quant aux voies à suivre.

Bij de overweging van verdere politieke maatregelen op dit vlak worden de EU-landen, de Europese Commissie en het voorzitterschap van de Raad van de EU aangemoedigd om de aanbevelingen op te volgen van de deskundigengroep voor gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging, aangezien deze empirisch onderbouwde feiten aandragen en in praktische sturing voorzien.


Si la proposition de l'organe de gestion diffère de la préférence mentionnée dans la recommandation du comité d'audit, l'organe de gestion expose les raisons pour lesquelles il n'y a pas lieu de suivre la recommandation du comité d'audit et transmet au conseil d'entreprise l'information qu'il fournira à l'assemblée générale".

Indien het voorstel van het bestuursorgaan verschilt van de voorkeur zoals vermeld in de aanbeveling van het auditcomité, licht het bestuursorgaan de redenen toe waarom de aanbeveling van het auditcomité niet wordt gevolgd en maakt hij aan de ondernemingsraad de informatie over die hij aan de algemene vergadering zal verstrekken".


Si la proposition de l'organe de gestion diffère de la préférence mentionnée dans la recommandation du comité d'audit, l'organe de gestion expose les raisons pour lesquelles il n'y a pas lieu de suivre la recommandation du comité d'audit.

Indien het voorstel van het bestuursorgaan verschilt van de voorkeur zoals vermeld in de aanbeveling van het auditcomité, licht het bestuursorgaan de redenen toe waarom de aanbeveling van het auditcomité niet wordt gevolgd.


Lorsqu’ils envisagent de nouvelles actions politiques dans ce cadre, les pays de l’UE, la Commission européenne et la présidence du Conseil de l’UE sont encouragés à suivre les recommandations du groupe d’experts «Pratique d’une activité physique bienfaisante pour la santé», qui présente des observations factuelles et donne des indications concrètes quant aux voies à suivre.

Bij de overweging van verdere politieke maatregelen op dit vlak worden de EU-landen, de Europese Commissie en het voorzitterschap van de Raad van de EU aangemoedigd om de aanbevelingen op te volgen van de deskundigengroep voor gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging, aangezien deze empirisch onderbouwde feiten aandragen en in praktische sturing voorzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Envisagez-vous de suivre les recommandations publiées en 2010 par le KCE, c'est-à-dire de recommander le dépistage si certaines conditions sont remplies; l'autorisation des parents après qu'ils ont été dûment informés, le contrôle de qualité des tests de dépistage, l'exécution sélective de tests génétiques et la garantie d'un suivi de qualité?

4. Zult u de door het KCE in 2010 gepubliceerde aanbevelingen volgen? Het KCE staat met name achter een screening indien er bepaalde voorwaarden vervuld zijn, zoals de toestemming van de correct geïnformeerde ouders, de kwaliteitsbewaking van de screeningtesten, het selectief uitvoeren van genetische testen en garanties voor een kwaliteitsvolle opvolging achteraf.


2. Comptez-vous suivre les recommandations et également mettre en place une coopération avec les différents secteurs et autres échelons de pouvoir?

2. Zal u de aanbevelingen opvolgen en eveneens een samenwerking met de verschillende sectoren en de andere bestuursniveaus organiseren?


fait observer que bon nombre des recommandations formulées dans sa résolution sur l'accès du public aux documents, années 2011-2013, n'ont pas fait l'objet d'un suivi adéquat de la part des trois institutions; déplore, en particulier, que chaque institution ou organe de l'Union européenne n'ait pas désigné parmi sa direction un délégué à la transparence, chargé de veiller au respect des règles; exhorte les institutions à suivre cette recommandation dans les plus brefs délais.

wijst erop dat de drie instellingen aan veel van de aanbevelingen in zijn resolutie over toegang van het publiek tot documenten in de periode 2011-2013 geen behoorlijk gevolg hebben gegeven; betreurt in het bijzonder dat de instellingen en organen van de EU binnen hun bestaande managementstructuur geen Transparency Officer hebben aangewezen die verantwoordelijk is voor de naleving van de voorschriften en de verbetering van de praktijken; dringt er bij de instellingen op aan dit zo spoedig mogelijk te doen.


Les banques belges doivent suivre les recommandations de l'Autorité bancaire européenne.

De Belgische banken moeten de aanbevelingen van de Europese bankautoriteit opvolgen.


1. Comptez-vous suivre les recommandations du CSS et rendre obligatoire l'avis et le suivi médical pour tout usage de ces compléments alimentaires?

1. Zult u de aanbevelingen van de HGR opvolgen en voor het gebruik van dergelijke voedingssupplementen medisch advies en medische opvolging verplicht maken?


4. Comptez-vous suivre les recommandations établies par l'Institut dans son rapport?

4. Zult u de aanbevelingen die het IGVM in zijn activiteitenverslag doet, volgen?


w