Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suivre notre exemple » (Français → Néerlandais) :

La présente proposition devrait amener d'autres membres de l'OMC à suivre notre exemple et à assurer ainsi des conditions équitables à l'ensemble des exploitants sur les marchés locaux, régionaux et mondiaux».

Met ons voorstel willen wij andere WTO-leden ertoe brengen ons voorbeeld te volgen en op die manier te zorgen voor gelijke concurrentievoorwaarden voor alle landbouwers op plaatselijke, regionale en mondiale markten".


La Chine a demandé à la Commission européenne de quelle manière l'Europe avait organisé ce système, car elle veut suivre notre exemple.

China heeft de Europese Commissie gevraagd hoe wij dat georganiseerd hebben, omdat ze hetzelfde willen doen.


La Chine a demandé à la Commission européenne de quelle manière l'Europe avait organisé ce système, car elle veut suivre notre exemple.

China heeft de Europese Commissie gevraagd hoe wij dat georganiseerd hebben, omdat ze hetzelfde willen doen.


1. a) Allez-vous procéder à la publication du document de synthèse belge relatif à la première ébauche de la révision des mesures de sauvegarde et le Parlement y sera-t-il associé? b) Dans la négative, pourquoi notre pays ne veut-il pas suivre l'exemple d'autres pays comme l'Allemagne, la France, l'Espagne, les Etats-Unis, et d'un certain nombre de pays asiatiques et latino-américains? c) Pourriez-vous, pour chacune des mesures de sauvegarde, expliciter les grandes lignes de l'analyse belge et votre position par rapport aux principaux ...[+++]

1. a) Gaat u werk maken van de publicatie van de Belgische positiepaper omtrent de eerste draft van de herziene Safeguards en zal u dit met het parlement delen? b) Indien niet, waarom wil ons land dit in navolging van andere landen (Duitsland, Frankrijk, Spanje, Verenigde Staten, een aantal Aziatische en Latijns-Amerikaanse landen...) niet doen? c) Kan u ons voor elk van de Safeguards verduidelijken welke de grote lijnen zijn van de Belgische analyse en uw standpunten meedelen omtrent de voornaamste discussiepunten?


La solution la plus évidente serait à terme effectivement de suivre l'exemple allemand et d'envoyer un diplomate supplémentaire à notre ambassade à Amman (l'Irak faisant partie de la juridiction de notre poste là-bas).

De meest voor de hand liggende oplossinng lijkt er mij inderdaad in te bestaan om het Duitse voorbeeld te volgen en een bijkomende diplomaat naar onze ambassade in Amman te sturen (Irak behoort tot de jurisdictie van onze post aldaar).


En tout cas, nous l'avons prouvé à travers notre modèle social belge, qui est considéré par différents pays comme un modèle très dynamique que tel est l'exemple à suivre.

Aan de hand van ons Belgisch sociaal model, dat verschillende landen beschouwen als een heel dynamisch model, hebben we alleszins kunnen tonen dat dit een voorbeeld is dat navolging verdient.


Notre rôle est de convaincre les autres puissances mondiales et les principaux pays émetteurs de suivre notre exemple.

Onze rol is om de andere wereldmachten en de grootste vervuilers ervan te overtuigen ons voorbeeld te volgen. Dat is waar ik voor ons een rol zie weggelegd in de eerste helft van dit jaar, want het klimaat- en energiepakket is nu ondertekend en goedgekeurd en wacht op uitvoering, ofschoon het natuurlijk eerst nog door het Europees Parlement moet worden goedgekeurd, en ik hoop dat het Parlement dit zal doen.


Plus la majorité en faveur de ces mesures sera importante, plus le message que nous enverrons à nos partenaires internationaux concernant notre détermination à lutter contre le changement climatique sera convaincant, et plus nous aurons de chances de les convaincre de suivre notre exemple.

Hoe groter de meerderheid die voor deze maatregelen stemt, hoe sterker het signaal dat we afgeven aan onze internationale partners over onze vastberadenheid om de klimaatverandering aan te pakken, en hoe effectiever we hen kunnen overtuigen om ons voorbeeld te volgen.


Le vote du Parlement est un exemple rare de bonne nouvelle venant de l’Europe pour les pêcheurs d’Écosse, et j’appelle le Conseil de ministres, qui prendra la décision finale, à suivre notre exemple.

De stemming van het Parlement is nu eindelijk eens een keer goed nieuws uit Europa voor de Schotse vissers, en ik verzoek de Raad, die het definitieve besluit moet nemen, ons voorbeeld te volgen.


C'est un exemple à suivre pour notre assemblée (Applaudissements)

Hij is een voorbeeld voor ons allen (Applaus)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivre notre exemple ->

Date index: 2021-12-04
w