Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétence quant au lieu
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Examen quant à certaines irrégularités
Examen quant à la forme
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
L'examen quant à certaines irrégularités
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Suivre la bourse
Suivre le marché des actions
Suivre les marchés boursiers
Suivre un marché en obligations
Suivre un marché obligataire
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «suivre quant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
suivre le marché des actions | suivre la bourse | suivre les marchés boursiers

beurs volgen


instances offrant identité quant à l'objet et quant aux parties

naar onderwerp en partijen geheel overeenstemmende gedingen


examen quant à certaines irrégularités | examen quant à la forme

onderzoek op vormgebreken


suivre un marché en obligations | suivre un marché obligataire

obligatiemarkt volgen


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


l'examen quant à certaines irrégularités

controle op het voldoen aan de formele vereisten


suivre les directives du fabricant concernant l'utilisation des équipements aéroportuaires

richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenapparatuur | richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenmateriaal


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le SPP Politique scientifique a cependant un rôle important en matière d’impulsion scientifique. C’est elle qui met à disposition la méthodologie à suivre quant aux groupes à interroger, au nombre d’enquêtes nécessaires, à leur fréquence. Le Service de lutte contre la pauvreté, la précarité et l’exclusion sociale s’engage de son côté à prendre les initiatives qui s’imposent pour garantir le financement d’une enquête à intervalles réguliers sur la base des résultats de recherche AGORA.

De POD Wetenschapsbeleid speelt evenwel een belangrijke wetenschappelijke impulserende rol en stelt de te volgen methodologie ter beschikking met betrekking tot de te ondervragen groepen, het aantal vereiste enquêtes, de frequentie ervan enz. Het Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting van zijn kant verbindt er zich toe de nodige initiatieven op te zetten om de financiering te garanderen van een enquête op geregelde tijdstippen op grond van de onderzoeksresultaten AGORA.


2. Le refus de reconnaissance susmentionné est quant à lui basé sur l'avis conforme défavorable de la Région wallonne du 29 octobre 2015, le processus décisionnel de reconnaissance des centres touristiques dans le cadre de la législation sur les heures d'ouverture du commerce de détail ayant été modifié depuis l'entrée en vigueur de la sixième réforme de l'État, avec l'exigence d'un avis conforme de la Région concernée, en l'occurrence celui de la Région wallonne, que je suis tenu de suivre pour reconnaître une zone géographique comme ...[+++]

2. De bovenvermelde weigering van erkenning is gebaseerd op het ongunstig eensluidend advies van het Waals Gewest van 29 oktober 2015. Het besluitvormingsproces voor de erkenning van toeristische centra in het kader van de wetgeving inzake de openingsuren van de kleinhandel werd gewijzigd sinds de inwerkingtreding van de zesde staatshervorming, waardoor een eensluidend advies van het bevoegde Gewest verplicht is, in dit geval dat van het Waals Gewest. Ik ben verplicht dit advies te volgen om een geografische zone als toeristisch centrum te erkennen.


Néanmoins, il y a lieu de suivre la situation de près afin d'éviter que le consommateur ne soit trompé quant aux réductions de prix qui lui sont promises.

Niettemin moet de situatie verder opgevolgd worden teneinde te vermijden dat de consument wordt misleid omtrent de aan hem beloofde kortingen.


Vu la fréquence des petits nombres dans le cadre d'analyse par commune, il faut être prudent quant à l'interprétation des résultats et éventuellement continuer à suivre à plus long terme ces communes en collaboration avec la CPES de la Région wallonne.

Gelet op de frequentie van de kleine aantallen in het kader van de analyse per gemeente moet men voorzichtig zijn bij het interpreteren van de resultaten en moet men die gemeenten eventueel op langere termijn blijven opvolgen, in samenwerking met de Permanente Cel Leefmilieu-Gezondheid van het Waals Gewest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La dernière décision de refus de délivrance d'un visa à l'étudiant, du 23 septembre 2011, se fondait sur le fait qu'il existait un doute quant à sa motivation à suivre des études, étant donné l'insuffisance des notes obtenues précédemment, sa faible connaissance de la langue allemande et l'absence de lien entre la formation envisagée et son projet professionnel.

Het laatste besluit tot weigering om de student een visum te verlenen, van 23 september 2011, was gebaseerd op het feit dat er twijfel bestond over zijn motivatie om de studie te volgen omdat hij voordien onvoldoendes had gehaald, zijn kennis van het Duits zwak was en er geen verband bestond tussen de opleiding die hij wenste te volgen en het beroep dat hij van plan was te gaan uitoefenen.


Bpost confirme que ces adaptations du produit Distripost ont suscité plusieurs remarques critiques de la part d'une trentaine de communes, principalement quant au nombre de boîtes aux lettres, à la nouvelle procédure à suivre pour planifier la distribution et le dépôt des imprimés, de même qu'aux tarifs.

Bpost bevestigt dat deze aanpassingen aan het product Distripost aanleiding zijn geweest voor een aantal kritische opmerkingen van een dertigtal gemeenten voornamelijk over het aantal brievenbussen, de nieuwe te volgen procedure bij planning van de uitreiking en afgifte van het drukwerk en de tarieven.


Quant aux étudiants qui veulent suivre une partie de leur cursus à l'étranger ou aux étrangers qui veulent suivre une partie de leur cursus en Belgique, ils sont soumis aux conditions énoncées dans le texte à l'examen.

Voor de personen die een deel in het buitenland willen volgen of de buitenlanders die een deel in België willen volgen gelden dan de in voorliggende tekst opgenomen voorwaarden.


Quant à la question de M. Barbeaux au sujet de l'autorité des arrêts de la Cour d'arbitrage, le vice-premier ministre déclare que les cours et tribunaux doivent suivre l'interprétation de la Cour d'arbitrage, comme ils doivent suivre celle de la Cour de cassation ou du Conseil d'État.

In verband met de vraag van de heer Barbeaux of de arresten van het Arbitragehof gezaghebbend zijn, verklaart de vice-eerste minister dat de hoven en rechtbanken de interpretatie van het Arbitragehof moeten volgen, zoals ze ook die van het Hof van Cassatie of die van de Raad van State moeten volgen.


Quant aux étudiants qui veulent suivre une partie de leur cursus à l'étranger ou aux étrangers qui veulent suivre une partie de leur cursus en Belgique, ils sont soumis aux conditions énoncées dans le texte à l'examen.

Voor de personen die een deel in het buitenland willen volgen of de buitenlanders die een deel in België willen volgen gelden dan de in voorliggende tekst opgenomen voorwaarden.


Quels seront concrètement les effets d'une telle déclaration, notamment quant à l'état de récidive légale ou par rapport au casier judiciaire de l'intéressé et quant à la radiation de celui-ci; les juges pourront-ils accompagner cette déclaration de culpabilité de certaines mesures comme par exemple, dans le cas de délinquants sexuels, de l'obligation de suivre un traitement médical ou une guidance psychologique ?

Wat zullen deze gevolgen in concreto zijn, inzonderheid wat de toestand van wettelijke herhaling of het strafregister van de betrokkene en de afvoering van dat register betreft ? Kunnen de rechters aan die schuldverklaring bepaalde maatregelen verbinden, zoals bijvoorbeeld, in het geval van seksuele delinquenten, de verplichting om zich medisch te laten behandelen of psychologisch te laten begeleiden ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivre quant ->

Date index: 2022-08-11
w