Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suivront sans » (Français → Néerlandais) :

L'OFP et l'Actuaire suivront de près la situation et les évolutions du Volet de Frais.

Het OFP en de Actuaris zullen de situatie en evoluties van het Kostenluik nauw opvolgen.


Considérant les grandes incertitudes liées au redémarrage des unités Doel 3 et Tihange 2, la fermeture annoncée de centrales thermiques en 2015 et dans les années qui suivront et le fait que l'intégration des capacités étrangères, au réseau belge n'est pas possible à court terme, le Gouvernement a décidé le 18 décembre 2014 de :

Gelet op de grote onzekerheid over het heropstarten van de reactoren Doel 3 en Tihange 2, de aangekondigde sluiting van conventionele productie-eenheden in 2015 en de daarop volgende jaren en het feit dat de integratie van buitenlands productievermogen op het Belgisch net op korte termijn niet mogelijk is, heeft de Regering beslist op 18 december 2014 om :


Les IPSS suivront les développements dans l'e-Procurement, en ce compris l'e-catalogue, et les appliqueront ensuite.

De OISZ zullen de ontwikkelingen in e-Procurement incluis e-catalogue opvolgen en verder toepassen.


Les institutions publiques de sécurité sociale suivront les développements dans l'e-Procurement, en ce compris l'e-catalogue, et les appliqueront ensuite.

De openbare instellingen van sociale zekerheid zullen de ontwikkelingen in e-Procurement incluis e-catalogue opvolgen en verder toepassen.


En attendant l'entrée en vigueur de la nouvelle manière d'évaluer, les membres du personnel qui assureront les évaluations suivront la formation nécessaire à cet effet.

In afwachting van de inwerkingtreding van de nieuwe manier van evalueren zullen de personeelsleden die de evaluaties zullen uitvoeren, hiervoor de nodige opleiding volgen.


L'année prochaine, des membres francophones de la protection civile suivront également cette formation.

Volgend jaar zullen Franstalige leden van de civiele bescherming eveneens deze opleiding volgen.


Quel tracé suivront ces voies le cas échéant?

Welk tracé volgen deze routes desgevallend?


3. Combien de Chasseurs ardennais au total suivront ce type d'exercices en 2016?

3. Hoeveel leden van het Bataljon Ardense Jagers zullen er in totaal aan zulke oefeningen deelnemen in 2016?


2. Quelle formation ces policiers suivront-ils?

2. Welke opleiding zullen die politieagenten volgen?


Certains arrêtés ministériels fixant certains détails techniques de la mise en œuvre suivront rapidement.

Een aantal ministeriële besluiten die bepaalde technische details bevatten voor de uitvoering zullen snel volgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivront sans ->

Date index: 2022-12-01
w