Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sujet de laquelle michel barnier » (Français → Néerlandais) :

M. Michel Barnier, vice-président de la Commission européenne chargé du marché intérieur et des services, a déclaré à ce sujet: «L'Union européenne regorge de produits qui sont fondés sur des connaissances et des méthodes de production traditionnelles, trouvant souvent leur origine dans le patrimoine culturel et social d'un lieu géographique donné, que ce soit le cristal de Bohême, les tartans écossais, le marbre de Carrare ou bien la tapisserie d'Aubusson.

Vicevoorzitter van de Commissie en commissaris voor Interne Markt en Diensten Michel Barnier: “De Europese Unie kent tal van producten die zijn gemaakt met behulp van traditionele kennis en productiemethoden en vaak geworteld zijn in het culturele en maatschappelijke erfgoed van een bepaalde locatie, zoals kristal uit Bohemen, tartan uit Schotland, marmer uit Carrara of tapijten uit Aubusson.


Pour conclure, Monsieur le Président, je veux lancer un autre appel, qui s’adresse cette fois spécifiquement à la présidence française, sur un sujet étroitement lié à celui-ci: la création d’une force européenne de protection civile, au sujet de laquelle Michel Barnier, ancien commissaire comme vous le savez tous, a présenté un rapport au Conseil européen en 2006.

Ten slotte, mijnheer de Voorzitter, wil ik een tweede oproep aan de Franse president doen met betrekking tot een aangelegenheid die nauw verband houdt met het onderwerp van vandaag: de oprichting van een Europese civiele bescherming, waarover minister Michel Barnier, een voormalig commissaris zoals u weet, in 2006 een verslag heeft gepresenteerd aan de Europese Raad.


Vu la réponse que Louis Michel, à l'époque ministre fédéral des Affaires étrangères, a donnée pendant l'heure des questions orales au Sénat, le jeudi 29 avril 2004, aux termes de laquelle le gouvernement consulterait « peut-être » le parlement lors de la définition de la position du gouvernement fédéral au sujet de la levée ou non de l'embargo de l'Union européenne sur les exportations d'armes à destination de la République populai ...[+++]

Gelet op het antwoord van Louis Michel, toenmalig federaal minister van Buitenlandse Zaken, tijdens het vragenuurtje in de Senaat van donderdag 29 april 2004, dat de regering het parlement « misschien » zou raadplegen bij het bepalen van het standpunt van de federale regering over het al dan niet opheffen van het EU-embargo op wapenexport naar de VRC;


Vu la réponse que Louis Michel, à l'époque ministre fédéral des Affaires étrangères, a donnée pendant l'heure des questions orales au Sénat, le jeudi 29 avril 2004, aux termes de laquelle le gouvernement consulterait « peut-être » le parlement lors de la définition de la position du gouvernement fédéral au sujet de la levée ou non de l'embargo de l'Union européenne sur les exportations d'armes à destination de la République populai ...[+++]

Gelet op het antwoord van Louis Michel, toenmalig federaal minister van Buitenlandse Zaken, tijdens het vragenuurtje in de Senaat van donderdag 29 april 2004, dat de regering het parlement « misschien » zou raadplegen bij het bepalen van het standpunt van de federale regering over het al dan niet opheffen van het EU-embargo op wapenexport naar de VRC;


« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par conséquent, il faut demander aux électeurs les mêmes efforts pour pouvoir exercer le droit de vote et d'é ...[+++]

« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten ...[+++]


Michel Barnier a déclaré à ce sujet: «En signant cet accord aujourd'hui, les parties prenantes ont franchi une étape importante dans la recherche de solutions viables et concrètes qui favorisent la création de bibliothèques numériques européennes et garantissent l'accès à notre vaste patrimoine culturel.

Commissaris Barnier verklaarde: “De overeenkomst van vandaag is een belangrijke stap voorwaarts van de belanghebbenden om haalbare en concrete oplossingen voor elkaar te krijgen en zo de oprichting van Europese digitale bibliotheken te bevorderen en de toegang tot ons rijke culturele erfgoed veilig te stellen.


À l'heure où le président Barroso, tout comme Michel Barnier, commissaire désigné, entend faire de la relance du marché unique un objectif stratégique de la nouvelle Commission en confiant à Mario Monti une mission à ce sujet, la fragmentation du marché des services financiers irait à l'encontre du but recherché.

Voorzitter Barroso heeft, hierin gesteund door kandidaat-commissaris Michel Barnier, het nieuw leven inblazen van de interne markt als strategische doelstelling van de nieuwe Commissie aangewezen en aan Mario Monti opdracht heeft gegeven om dit uit te werken, maar de fragmentatie van de financiële dienstenmarkt zou hiermee volkomen in tegenspraak zijn.


Culturel. Les Européens ont le droit de choisir librement leur modèle alimentaire; ils sont très attachés, on le sait, à leurs traditions et à la diversité, comme l'a récemment rappelé très à propos à ce sujet le ministre français de l'agriculture, M. Michel Barnier.

Het is een culturele beslissing omdat de Europeanen het recht hebben hun eigen voedselmodel te kiezen. Zoals we weten zijn ze erg gehecht aan hun tradities en aan verscheidenheid, zoals de Franse minister van landbouw, Michel Barnier, kort geleden zei.


En outre, la Commission réfléchit à un renforcement de la coordination européenne de la protection civile, y compris via la création d’une force européenne commune de protection civile, une idée à laquelle Michel Barnier est particulièrement attaché et à laquelle il travaille en étroite collaboration avec Mme Wallström.

Bovendien denkt de Commissie na over een versterking van de Europese coördinatie van de civiele bescherming, onder meer door een gemeenschappelijke Europese civiele-beschermingsmacht op te richten. Michel Barnier draagt dit idee een warm hart toe en hij werkt het uit in nauwe samenspraak met mevrouw Wallström.


La discussion en ligne à laquelle Michel Barnier se prêtera marque la volonté de la Commission européenne de débattre avec tous les acteurs concernés de la future politique de cohésion dans une Union élargie.

Het online-debat waaraan Michel Barnier zal deelnemen geeft uitdrukking aan de wens van de Europese Commissie om met eenieder die bij het toekomstige cohesiebeleid in de uitgebreide Unie betrokken is, een discussie te voeren.




D'autres ont cherché : michel     michel barnier     sujet de laquelle michel barnier     fédéral au sujet     termes de laquelle     louis michel     projet     région dans laquelle     sujet     nouvelle     tout comme michel     comme michel barnier     idée à laquelle     laquelle michel     laquelle michel barnier     ligne à laquelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet de laquelle michel barnier ->

Date index: 2024-08-22
w