Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "sujet de presque-collisions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'étranger, des pilotes belges ont rapporté deux "presque-collisions" à Frankfurt et à Tel Aviv. 3. En ce qui concerne l'aéroport de Charleroi, l'équipage d'un vol Ryan Air a relevé la présence "très proche" d'un drone lors de l'atterrissage.

In het buitenland hebben Belgische piloten melding gemaakt van "bijna-botsingen" te Frankfurt en Tel Aviv. 3. Wat betreft de luchthaven van Charleroi, heeft de bemanning van een Ryan Air-vlucht bij de landing de "zeer nabije" aanwezigheid van een drone opgemerkt.


L’immigration légale et l’immigration illégale sont des sujets qui, presque au quotidien, occupent nos concitoyens.

Legale en illegale immigratie houden onze medeburgers bijna dagelijks bezig.


1. Febelfin ne dispose pas de statistiques à ce sujet, mais un sondage interne parmi ses membres révèlerait que les banques indemnisent presque toujours, même les 150 premiers euros.

1. Febelfin heeft hierover geen statistische gegevens maar uit een interne bevraging van haar leden zou blijken dat de banken zo goed als altijd vergoeden, ook de eerste 150 euro.


6. Comme indiqué dans la réponse à la question 4, seuls 3 % des titulaires de licence proviennent de l'extérieur de l'UE, et comme mentionné dans la réponse à la question 5, la DGIE elle-même a reçu presque uniquement des signaux au sujet de démarcheurs de noms de domaine établis au sein de l'UE28.

6. Zoals vermeld in het antwoord op vraag 4 is slechts 3% van de licentiehouders buiten de EU afkomstig. De ADEI zelf heeft zoals vermeld in het antwoord op vraag 5 bijna uitsluitend meldingen verkregen ten aanzien van domeinnaamronselaars gevestigd binnen de EU28.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, le Service International (INT) a constaté que la Roumanie et la Bulgarie ne font presque pas de rapportage au sujet de leurs déclarations A1 délivrées.

Bovendien heeft de Internationale Dienst (INT) vastgesteld dat Roemenië en Bulgarije nauwelijks rapporteren over hun uitgereikte A1-verklaringen.


S’exprimant à ce sujet, Werner Hoyer a déclaré : « L’investissement demeure inférieur aux niveaux d’avant la crise presque partout en Europe, ce qui entrave le potentiel de croissance des États membres.

President Hoyer: “In bijna geheel Europa blijven de investeringen onder het peil van voor de crisis. Dit vormt een belemmering voor het groeipotentieel van de lidstaten.


Mme Kroes a déclaré à ce sujet: «Je suis ravie de constater que l'internet de base est désormais présent presque partout dans l'UE, mais il faut continuer à avancer.

Neelie Kroes hierover: "Ik ben blij dat er bijna overal in de EU basisinternet is, maar dat betekent niet dat wij ons doel al hebben bereikt.


Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne, a déclaré à ce sujet: «De nos jours, nous avons presque tous besoin d'accéder à l'internet pour effectuer l'une ou l'autre démarche du quotidien et nous avons tous le droit d'accéder, dans des conditions d'égalité, aux services publics en ligne.

Vicevoorzitter van de Europese Commissie Neelie Kroes: "Vandaag de dag heeft nagenoeg iedereen in het dagelijks leven het internet op de een of andere manier nodig, en we hebben allemaal recht op gelijke toegang tot online-overheidsdiensten.


«temps avant collision (TTC)», la valeur obtenue en divisant la distance entre le véhicule sujet et la cible par la vitesse relative du véhicule sujet et de la cible, à un instant donné.

11. „tijd tot botsing (time to collision; TTC)”: de momentane tijdswaarde die verkregen wordt door de afstand tussen het testvoertuig en het doelwit te delen door de relatieve snelheid van het testvoertuig ten opzichte van het doelwit.


Au cours de cette même année, les parlements nationaux ont soumis 387 avis sur un vaste éventail de sujets, ce qui représente une augmentation de presque 60 %.

De nationale parlementen dienden in 2010 387 adviezen in over een breed spectrum van thema's. Dat is een stijging met bijna 60%.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     réaction dépressive     réactionnelle     sujet de presque-collisions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet de presque-collisions ->

Date index: 2023-01-09
w