Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquêter sur divers sujets
Etat hallucinatoire organique
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Participant
Participant à un essai clinique
Patient immunosupprimé
Recenser des sujets de recherche
Sujet
Sujet d'expérience
Sujet immunodéprimé
Sujet immunosupprimé
Sujet participant à l'essai
Sujet à examiner

Traduction de «sujet des structures » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet ...[+++]


patient immunosupprimé | sujet immunodéprimé | sujet immunosupprimé

immunodeficiënt individu | individu dat lijdt aan immunosuppressie


participant | participant à un essai clinique | sujet | sujet participant à l'essai

proefpersoon




Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.




recenser des sujets de recherche

onderzoeksonderwerpen identificeren


obtenir des informations sur différents sujets nautiques

informatie verkrijgen over verschillende nautische onderwerpen


enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet

educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un guide a été approuvé en mars 2015. Il vise à optimiser la cohésion entre les structures existantes et développer de nouveaux investissements pour répondre aux besoins des familles d'enfants sujets à des troubles mentaux.

In maart 2015 werd er een gids goedgekeurd die tot doel heeft de cohesie tussen de bestaande voorzieningen te optimaliseren en nieuwe investeringen te doen om in te spelen op de behoeften van de gezinnen met kinderen met een psychische stoornis.


À ce sujet, son objectif est de mettre en conformité les structures légales et institutionnelles des États membres avec les standards européens et bonnes pratiques internationales relatifs à la démocratie.

Hierbij is de doelstelling om de wettelijke en institutionele structuren van de lidstaten in lijn te brengen met Europese standaarden en internationale best practices op het vlak van democratie.


1. a) Quelle est la base légale qui prévoit un délai de deux mois pour préparer le départ du bénéficiaire d'une protection internationale d'une structure d'accueil? b) Que prévoit la directive européenne 2013/33/EU relative à l'accueil des demandeurs d'asile à ce sujet? c) Au cas où le délai de deux mois n'a pu être suffisant pour préparer le départ du bénéficiaire comment se déroule la suite de la procédure?

1. a) Wat is de wettelijke grondslag voor die termijn van twee maanden waarover de persoon die internationale bescherming geniet beschikt om zijn vertrek uit een opvangvoorziening voor te bereiden? b) Wat bepaalt de Europese richtlijn 2013/33/EU tot vaststelling van normen voor de opvang van verzoekers om internationale bescherming op dat punt? c) Hoe verloopt de verdere procedure indien de termijn van twee maanden niet volstaat om het vertrek van de begunstigde voor te bereiden?


Concernant le dialogue au sujet des Droits de l'homme, il existe une volonté dans le chef de l'UE de mettre sur place un groupe de travail UE-GCC pour structurer le dialogue avec le GCC sur les Droits de l'homme.

Wat betreft de dialoog inzake mensenrechten bestaat er een wens binnen de EU om een EU-GCC-werkgroep op te richten om de dialoog met de GCC hieromtrent te structureren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Une concertation avec les Communautés a-t-elle déjà eu lieu au sujet de la future structuration de la recherche fondamentale en Belgique et au sujet des PAI, instrument d'intégration des équipes de recherche belges dans les réseaux internationaux et notamment européens ?

3) Werd er met de Gemeenschappen al overleg gepleegd over de toekomstige structurering van het fundamenteel onderzoek in België en over de IUAP's als instrument voor de inpassing van Belgische onderzoeksploegen in de internationale en inzonderheid Europese netwerken ?


Cet événement renforcerait non seulement la crédibilité de l’UE, dans le cadre de ses relations avec les pays non-membres de l’UE, mais améliorerait également l’opinion publique au sujet des structures de l’UE.

Deze gebeurtenis zou niet alleen de geloofwaardigheid van de EU versterken, als het gaat om betrekkingen met landen buiten de EU, maar het zou ook de publieke opinie over de EU-structuren verbeteren.


12. demande au secrétaire général de formuler, en vue d'un meilleur suivi de la législation et de la procédure budgétaire, des propositions au sujet des structures et des capacités des secrétariats des commissions; demande que l'administration soumette des propositions en ce sens d'ici au 1 juillet 2007;

12. verzoekt de secretaris-generaal om ten behoeve van een betere follow-up van de wetgeving en van de begrotingsprocedure voorstellen te doen in verband met de structurering en capaciteit van de commissiesecretariaten; dringt erop aan dat de administratie vòòr 1 juli 2007 met desbetreffende voorstellen komt;


12. demande au secrétaire général de formuler, en vue d'un meilleur suivi de la législation et de la procédure budgétaire, des propositions au sujet des structures et des capacités des secrétariats des commissions; demande que l'administration soumette des propositions en ce sens d'ici au 1 juillet 2007;

12. verzoekt de secretaris-generaal om ten behoeve van een betere follow-up van de wetgeving en van de begrotingsprocedure voorstellen te doen in verband met de structurering en capaciteit van de commissiesecretariaten; dringt erop aan dat de administratie vòòr 1 juli 2007 met desbetreffende voorstellen komt;


12. demande au Secrétaire général de formuler, en vue d'un meilleur suivi de la législation et de la procédure budgétaire, des propositions au sujet des structures et des capacités des secrétariats des commissions; demande que l'Administration soumette des propositions en ce sens d'ici au 1 juillet 2007;

12. verzoekt de secretaris-generaal om ten behoeve van een betere follow-up van de wetgeving en van de begrotingsprocedure voorstellen te doen in verband met de structurering en capaciteit van de fractiesecretariaten; dringt erop aan dat de administratie vòòr 1 juli 2007 met desbetreffende voorstellen komt;


— vu la communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen et au comité économique et social, du 29 novembre 2005, intitulée "Prévenir et combattre le financement du terrorisme par une meilleure coordination au niveau national et une plus grande transparence des organismes à but non lucratif, et recommandation aux États membres" (COM(2005)0620) et le memorandum de la Commission du 1er décembre 2005, intitulé "Financement du terrorisme: nouvelles lignes directrices à l'adresse des États membres au sujet des structures de coordination nationale et des vulnérabilités du secteur à but non lucratif (MEMO/05/460),

– gezien de mededeling van de Commissie van 29 november 2005 aan de Raad, het Europees Parlement en het Europees Economisch en Sociaal Comité over "Voorkoming en bestrijding van terrorismefinanciering door middel van meer nationale coördinatie en meer transparantie van de non-profitsector", en de daarin opgenomen aanbeveling aan de lidstaten (COM(2005)0620), en het memorandum van de Commissie van 1 december 2005 over terrorismefinanciering: nieuwe richtsnoeren voor de lidstaten inzake de nationale coördinatiestructuren en de kwetsbaarheid van de non-profisector (MEMO/05/460),




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet des structures ->

Date index: 2021-02-25
w