Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sujet desquels vous désirez élaborer " (Frans → Nederlands) :

Je profite de cette missive, madame la ministre, pour vous prier d'indiquer à l'aide du texte du projet de loi, tel qu'adopté par la Chambre, les articles et les thèmes au sujet desquels vous désirez élaborer en concertation les dispositions d'un accord de coopération .dès réception, si possible fin février, je propose d'organiser un premier intercabinet».

Ik maak van deze brief gebruik, mevrouw de minister, om u te vragen om in de door de Kamer goedgekeurde tekst van het wetsontwerp de artikelen en de thema's aan te wijzen waarover u, met wederzijds overleg, een samenwerkingsakkoord wil opstellen. Zodra ik uw antwoord ontvangen heb, en indien mogelijk rond eind februari, zou ik een eerste vergadring tussen de kabinetten willen organiseren» (Vertaling).


3. Pouvez-vous préciser les produits agricoles au sujet desquels la Belgique a des intérêts offensifs vis-à-vis du Mercosur?

3. Met betrekking tot welke landbouwproducten heeft België offensieve belangen ten opzichte van Mercosur?


- l'« Agenda 2000 », présenté par M. l'Ambassadeur Jean Mischo, Secrétaire Général au Ministère des Affaires étrangères; - le Sommet sur l'emploi, introduit par M. Jean-Claude Juncker, Premier Ministre; - la ratification du Traité d'Amsterdam sur la base de documents nationaux présentés par les délégations nationales; - un site COSAC sur Internet dont le projet a été élaboré par le Sénat français en collaboration avec la Chambre des Députés du Grand-Duché de Luxembourg; et - le sujet de la transparence introduit par la délégation néerlandaise; ­ ...[+++]

- « Agenda 2000 », die werd voorgesteld door ambassadeur Jean Mischo, Secretaris-generaal van het Ministerie van Buitenlandse Zaken; - de werkgelegenheidstop, ingeleid door de heer Jean-Claude Juncker, Eerste Minister van het Groothertogdom Luxemburg; - de ratificatie van het Verdrag van Amsterdam op grond van nationale documenten die door de nationale delegaties werden voorgesteld; - een COSAC-site op Internet. Voor het ontwerp is gezorgd door de Franse Senaat, in samenwerking met de Kamer van volksvertegenwoordigers van het Groothertogdom Luxemburg; - de transparantie, een onderwerp dat door de Nederlandse delegatie op de agenda we ...[+++]


Les dispositifs médicaux injectables de comblement des dépressions cutanées, au sujet desquels je vous avais déjà interpellée en février 2010 (question écrite n° 5-1214), sont utilisés principalement dans le comblement des rides du visage via l'injection d'un gel dans le derme.

De inspuitbare medische hulpmiddelen voor het vullen van putjes in de huid waarover ik u in februari 2010 schriftelijk heb ondervraagd (schriftelijke vraag nr. 5-1214), worden hoofdzakelijk gebruikt om gezichtsrimpels te vullen door een gel in de lederhuid te spuiten.


Comme vous l'indiquiez dans vos réponses, plusieurs organisations (telles que notamment l'Association de défense des victimes de mariages de complaisance et de bébés-papiers), ainsi que les 19 communes de la Région de Bruxelles-Capitale vous ont écrit à ce sujet en vous demandant d'élaborer le plus rapidement possible une loi visant à lutter contre la reconnaissance frauduleuse de nourrissons ou d'enfants.

Zoals u in uw antwoorden hierop aangaf, werd u hierover aangeschreven door verschillende organisaties (zoals onder meer Association de défense des victimes de mariages de complaisance et de bébés-papiers), alsook door de 19 Brusselse gemeenten, met de vraag zo vlug mogelijk een wet te ontwerpen ter bestrijding van frauduleuze erkenning van baby's of kinderen.


2. a) Dans le cadre de la lutte contre l'utilisation d'une carte de stationnement empruntée, falsifiée ou périmée, avez-vous déjà procédé à l'évaluation d'un nouveau système où la carte ne devrait pas être restituée grâce à de nouveaux moyens technologiques? b) Avez-vous eu des contacts avec la DG Personnes handicapées au sujet de l'élaboration d'une nouvelle procédure de récupération des cartes de stationnement? c) Dans l'affirmative, quelle est cette procédure? d) Répond-elle à l'objectif tout en assurant le respect du processus de deuil des familles concer ...[+++]

2. a) Heeft u, in het kader van de strijd tegen het gebruik van een geleende, vervalste of vervallen parkeerkaart, al een nieuw systeem getest dat gebruikmaakt van nieuwe technologische middelen, waardoor de kaart niet langer terugbezorgd hoeft te worden? b) Had u al contact met de Directie-generaal Personen met een handicap over het opstellen van een nieuwe procedure voor het inzamelen van de kaarten? c) Zo ja, waarin bestaat die procedure? d) Is die nieuwe procedure doeltreffend en wordt er tegelijk respect betoond voor het rouwproces van de nabestaanden?


6) Vous êtes-vous déjà concerté à ce sujet avec les diverses organisations professionnelles? Avez-vous prévu une concertation avec les ministres compétents des entités fédérées, puisque l'agriculture est une compétence régionale? Êtes-vous disposé à élaborer certaines mesures de prévention spécifiques?

6) Hebt u hieromtrent reeds overlegd met de verschillende beroepsorganisaties, en hebt u hieromtrent een overleg gepland met de bevoegde ministers van de deelstaten, gezien landbouw een Gewestbevoegdheid is, en bent u bereid bepaalde specifieke preventiemaatregelen uit te werken?


Si vous désirez plus d’information concrète à ce sujet, je vous invite à prendre contact avec mon collègue, le ministre de la Justice.

Indien u hierover meer concrete informatie wenst, dan verzoek ik u contact op te nemen met mijn collega, de minister van Justitie.


Avant que vous ne quittiez cette Assemblée, je souhaiterais vous demander de vous exprimer, lors de la prochaine réunion, en faveur de l’élaboration d’orientations et de limites claires, au sujet desquelles chaque entité devra rendre des comptes. Par «entité», j’entends chaque État membre et l’Union européenne.

Voordat u vertrekt, wil ik u verzoeken zich bij de volgende bijeenkomst uit te spreken voor duidelijke afbakeningen en duidelijke grenzen, waarvoor iedereen afzonderlijk verantwoordelijk is, en daarmee bedoel ik de lidstaten en de Europese Unie.


De plus, je lui demande de continuer à faire confiance au parlement pour l'élaboration, la discussion et l'adoption éventuelle de lois qui ont trait à son département et au sujet desquels son prédécesseur avait marqué son accord.

Ik vraag hem verder vertrouwen te stellen in het parlement voor de uitwerking, de bespreking en de eventuele goedkeuring van wetten die betrekking hebben op zijn departement en waarmee zijn voorganger al had ingestemd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet desquels vous désirez élaborer ->

Date index: 2022-11-15
w