Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "sujet doit obligatoirement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en pré ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si la commune souhaite faire usage de cette habilitation, elle doit le prévoir dans une ordonnance ou dans un règlement, et un protocole d'accord à ce sujet doit obligatoirement être conclu entre le procureur du Roi compétent et le collège des bourgmestre et échevins.

Indien de gemeente gebruik wil maken van die machtiging dient zij daarin bij verordening of bij reglement te voorzien en moet daarover verplicht een protocolakkoord worden afgesloten tussen de bevoegde procureur des Konings en het college van burgemeester en schepenen.


Étant donné que la contribution obligatoire est suspendue/annulée lorsque l'agrément est suspendue/annulée, toute décision à ce sujet doit obligatoirement être publiée au Moniteur belge.

Aangezien de bijdrageplicht wordt geschorst/opgeheven indien de erkenning geschorst/opgeheven wordt, moet elke beslissing in dit verband in het Belgisch Staatsblad worden gepubliceerd.


En application de l'article 4bis, § 4, alinéas 2 à 4, de la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des Chambres fédérales ainsi qu'au financement et à la comptabilité des partis politiques (1), la Commission de contrôle s'est prononcée, le 2 mai 2000, sur la question de savoir si M. José Happart, ministre du gouvernement wallon chargé de l'Agriculture et de la Ruralité, doit procéder à l'imputation du coût des préfaces qu'il a publiées respectivement dans la brochure sur le European Nature Film Festival Valvert (19-23 novembre 1999), dans le magazine Les nouvelle ...[+++]

Met toepassing van artikel 4bis, § 4, tweede tot vierde lid, van de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de federale Kamers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen (1), heeft de Controlecommissie op 2 mei 2000 uitspraak gedaan over de vraag of de heer José Happart, minister van de Waalse regering belast met Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, dient over te gaan tot de aanrekening van de kostprijs van de voorwoorden die hij heeft gepubliceerd respectievelijk in de brochure over het European Nature Film Festival Valvert (19-23 november 1999), in het magazine Les nouvelles de l'Agriculture dat op 30 oktober 1999 onder de titel Les nouvelles ...[+++]


56. demande, à ce sujet, que soit formalisé à brève échéance le principe de solidarité et de partage équitable des responsabilités, conformément à l'article 80 du TFUE, qui doit comporter un système de "solidarité obligatoire et irrévocable" ainsi qu'une coopération plus étroite avec les pays tiers et notamment les pays limitrophes, afin d'aider au développement de leur régime de protection et d'asile d'une manière qui respecte les ...[+++]

56. dringt in dit verband aan op de onmiddellijke formalisering van het beginsel van "solidariteit en rechtvaardige verdeling van verantwoordelijkheid", zoals vastgelegd in artikel 80 van het VWEU, dat een systeem van "verplichte en onherroepelijke solidariteit" zou moeten omvatten, in combinatie met meer samenwerking met derde landen, met name met buurlanden, om hen te helpen bij het ontwikkelen van hun asiel- en beschermingssystemen op een wijze die de grondrechten en de internationale beschermingsnormen respecteert, realistische verwachtingen wekt en de toegang tot bescherming in de EU niet ondermijnt of probeert te vervangen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. demande, à ce sujet, que soit formalisé à brève échéance le principe de solidarité et de partage équitable des responsabilités, conformément à l'article 80 du TFUE, qui doit comporter un système de "solidarité obligatoire et irrévocable" ainsi qu'une coopération plus étroite avec les pays tiers et notamment les pays limitrophes, afin d'aider au développement de leur régime de protection et d'asile d'une manière qui respecte les ...[+++]

56. dringt in dit verband aan op de onmiddellijke formalisering van het beginsel van "solidariteit en rechtvaardige verdeling van verantwoordelijkheid", zoals vastgelegd in artikel 80 van het VWEU, dat een systeem van "verplichte en onherroepelijke solidariteit" zou moeten omvatten, in combinatie met meer samenwerking met derde landen, met name met buurlanden, om hen te helpen bij het ontwikkelen van hun asiel- en beschermingssystemen op een wijze die de grondrechten en de internationale beschermingsnormen respecteert, realistische verwachtingen wekt en de toegang tot bescherming in de EU niet ondermijnt of probeert te vervangen;


En vertu du règlement financier, il est obligatoire de fournir des informations à ce sujet, mais cette information doit être rendue accessible; elle doit être fiable et pouvoir se prêter à de plus amples recherches.

Informatie daarover verstrekken is volgens het Financieel Reglement verplicht, maar die info moet dan wel toegankelijk worden gemaakt, betrouwbaar zijn en geschikt voor nadere onderzoeken.


C’est la raison pour laquelle nous estimons que des descriptions précises doivent être fournies au sujet des raisons qui justifient les demandes de licences obligatoires, des brevets concernés, que les médicaments en question devraient avoir un aspect, une couleur et un emballage différents, si possible, et que le niveau de production doit être consigné.

En daarom vinden wij dat precies omschreven moet zijn wat de aanleiding is voor de aanvraag van de dwanglicentie, welk patent het betreft, dat het betreffende medicijn een andere vorm, kleur en verpakking moet hebben, waar mogelijk, en dat een boekhouding bijgehouden moet worden over de omvang van de productie.


La directive définit dans une liste de douze éléments obligatoires le contenu minimum du projet commun, qui doit être publié, selon les modalités prévues par la législation de chaque État membre conformément à la directive sur la publicité des sociétés de capitaux, au moins un mois avant la réunion de l'assemblée générale qui doit se prononcer à ce sujet.

De richtlijn bevat een lijst met een twaalftal elementen die ten minste in het gemeenschappelijk voorstel moeten zijn opgenomen. Het voorstel moet openbaar worden gemaakt op de wijze die door de wetgeving van de lidstaten wordt voorgeschreven overeenkomstig de richtlijn betreffende de openbaarmakingsvereisten voor kapitaalvennootschappen, en uiterlijk één maand voor de datum van de algemene vergadering die daarover een besluit moet nemen.


En outre, je peux accepter les parties des propositions d’amendement 25, 26 et 28 d’après lesquelles la mention de la région ne doit pas être obligatoire. À ce sujet, je pars du principe que ces données, si aucune autre décision n’est prise, tombent sous le coup du système facultatif.

Verder kan ik de delen van de amendementen 25, 26 en 28 aanvaarden waarin wordt gesteld dat vermelding van de regio niet verplicht moet zijn. Ik ga er daarbij vanuit dat die vermelding, als er niets anders wordt besloten, dus onder het vrijwillige systeem valt.


J'aimerais que le ministre m'indique quels sont ses projets pour impliquer l'industrie des médicaments génériques dans la concertation politique en général, et en particulier pour l'intégrer dans l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, dans la concertation relative à la fixation annuelle du budget des médicaments - la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités prévoit qu'une concertation doit avoir lieu à ce sujet avec les organisations représentatives -, dans la Commission de remboursement ...[+++]

Graag vernam ik dan ook van de minister welke plannen hij heeft om de vertegenwoordigers van de generiekegeneesmiddelenindustrie te betrekken bij het beleidsoverleg in het algemeen en meer bepaald op te nemen in het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten; in het overleg inzake het jaarlijks vastleggen van het geneesmiddelenbudget, waarvan de ZIV-wetgeving bepaalt dat hiervoor overleg plaatsheeft met de vertegenwoordigers van de representatieve organisaties; in de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG) en in het verzekeringscomité van het RIZIV.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet doit obligatoirement ->

Date index: 2022-08-19
w