Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etat hallucinatoire organique
Moralité de la vie politique
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Occasionner du scandale
Participant
Participant à un essai clinique
Patient immunosupprimé
Scandale politique
Sujet
Sujet d'expérience
Sujet de droit
Sujet immunodéprimé
Sujet immunosupprimé
Sujet participant à l'essai
Sujet à examiner

Vertaling van "sujet du scandale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


moralité de la vie politique [ scandale politique ]

politieke moraal [ politiek schandaal ]


participant | participant à un essai clinique | sujet | sujet participant à l'essai

proefpersoon


patient immunosupprimé | sujet immunodéprimé | sujet immunosupprimé

immunodeficiënt individu | individu dat lijdt aan immunosuppressie




Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Je veux tirer les choses au clair au sujet de toute comparaison éventuelle avec le scandale PRISM : il n'existe aucun parallèle entre le présent projet de loi et le programme PRISM aux États-Unis.

5. Over enige vergelijking met het PRISM schandaal wil ik zeer duidelijk zijn: Er bestaat geen enkele parallel tussen dit wetsontwerp en het PRISM-programma in de Verenigde Staten.


3) La ministre a-t-elle déjà eu un entretien avec IKEA au sujet des récents scandales alimentaires au sein de cette entreprise (viande de cheval dans les boulettes suédoises, excréments dans la tarte au chocolat)?

3) Heeft de minister reeds een onderhoud gehad met IKEA over de recente voedselschandalen binnen dit bedrijf (paardenvlees in Zweedse balletjes, uitwerpselen in chocoladecake)?


Depuis les affaires de corruption chez Siemens, qui s’élevaient à plusieurs milliards, les journaux regorgent désormais d’articles au sujet du scandale qui a touché la ligue de football polonaise.

Na de corruptiegevallen bij Siemens, waarbij het om miljarden ging, staan de kranten nu vol met artikelen over het schandaal van de Poolse voetbaldivisie.


Notre expérience du scandale des télécoms et de l'échange d'adresses par les centres d'appels a démontré la nécessité d'accorder une protection maximale aux adresses IP, et j'espère que nous parviendrons à un accord à ce sujet au cours des deux prochaines semaines.

Maar uit het telecomschandaal en de handel in adressen via callcenters blijkt eens temeer dat IP-adressen maximaal beschermd dienen te worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette irresponsabilité a conduit à fermer la pêche à tous les États membres en raison du scandale du mois d’août au sujet de deux pays qui avaient pêché tout le quota de l’Union européenne.

Deze weigering om de verantwoordelijkheid te dragen is wat ertoe heeft geleid dat de vangst in alle lidstaten werd stilgelegd vanwege het schandalige nieuws in augustus dat twee landen het hele quotum van de Europese Unie hadden opgevist.


Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) À la suite des grands scandales financiers qui ont éclaté dans le monde, comme les affaires Enron et Parmalat, et étant donné leur nature systémique, la Commission cherche à montrer qu’elle a travaillé sur le sujet en vue d’améliorer la transparence des sociétés, autrement dit leur "gouvernance" (qui s’avère être la manière dont elles sont gouvernées) et leur sens de la "responsabilité sociale".

Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) Er hebben zich overal ter wereld grote financiële schandalen voorgedaan (Enron, Parmalat).


Cette fin de mandat apparaît marquée par un essoufflement des institutions, avec le blocage du projet constitutionnel - voir, à ce sujet, mon explication de vote sur les résultats de la CIG -, l’absence de reprise en main de la Commission secouée par des scandales successifs - voir, à ce sujet, mon explication de vote sur le programme de travail 2004 de la Commission -, mais avec aussi deux conclusions très révélatrices du Conseil de Bruxelles.

Aan het einde van dat mandaat dreigen de instellingen ademnood te krijgen. Dat moge blijken uit het vastlopen van de ontwerpgrondwet (zie voor dit onderwerp mijn stemverklaring over de resultaten van de IGC); uit het feit dat de door opeenvolgende schandalen geteisterde Commissie de teugels niet in handen neemt (zie hieromtrent mijn stemverklaring over het werkprogramma 2004 van de Commissie); maar ook uit twee zeer onthullende conclusies van de Raad in Brussel.


Depuis des mois, il se disloquait, miné par les scandales politico-financiers, les intrigues politiciennes internes à chacun des partis, mais aussi les divisions sur de " vrais sujets" .

De werking van de regering werd al een paar maanden ontwricht door politieke en financiële schandalen en interne politieke spelletjes bij alle partijen, maar evenzeer door meningsverschillen over gewichtige onderwerpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet du scandale ->

Date index: 2024-12-10
w