Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sujet duquel je vous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la Section se propose de vous entendre au sujet de cette objection

de afdeling zal U over dit bezwaar horen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est un problème persistant au sujet duquel je vous ai déjà interrogée précédemment, la dernière fois en mars 2013.

Dit is een aanhoudend probleem waar ik u al eerder over ondervroeg, de laatste keer nog in maart 2013.


Outre le Club Prince Albert, au sujet duquel je vous ai déjà interrogé, la Défense nationale exploite, à proximité de l’OTAN, un autre club, le Club Reine Élisabeth, qui, selon le site internet, offre un vaste restaurant et, last but not least, trois salons VIP.

Naast de Club Prins Albert, waarover ik u eerder bevraagde baat Landsverdediging in de buurt van de NAVO een andere club uit, de Club Koningin Elisabeth die volgens de website en ruim restaurant aanbiedt en last but not least zowaar drie VIP Salons.


Il s'agit d'un paragraphe intéressant au sujet duquel je souhaiterais obtenir quelques précisions supplémentaires de la ministre.

Dit is een interessante paragraaf, waarvan ik graag wat extra verduidelijking had gekregen van de geachte minister.


3. Pensez-vous, comme moi, qu'il faut en l'occurrence se pencher sur l'existence potentielle d'un risque de sécurité au sujet duquel il conviendrait de légiférer?

3. Bent u het met mij eens dat er moet onderzocht worden of er in deze geen potentieel veiligheidsrisico is dat moet gereglementeerd worden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il m'a communiqué des chiffres à ce sujet, que je vous transmets en annexe.

Zij heeft mij in dat verband cijfers bezorgd, die ik u in bijlage doorgeef.


Je n'ai pas d'informations spécifiques sur ce sujet dont je pourrais vous faire part.

Over dat onderwerp kan ik u geen specifieke informatie bezorgen.


Au Mexique, la disparition de 43 étudiants reste inexpliquée et le journaliste Moises Sanchez, à propos duquel je vous avais déjà posé une question précédemment, a été retrouvé mort.

Sindsdien zijn er in Mexico 43 studenten verdwenen waarover maar geen duidelijkheid kan worden verkregen en is de journalist Moises Sanchez waarover ik u eerder ondervroeg, dood teruggevonden.


L'IFA a pris le 24 février 2010 une nouvelle décision au sujet du test de certification de la formation "application des principes généraux de droit fiscal" qui a eu lieu le 15 décembre 2007 et à propos duquel je vous ai interrogé à plusieurs reprises (Questions et Réponses, Chambre, 2009-2010, n° 94, p. 549).

Op 24 februari 2010 nam het Opleidingsinstituut van de Federale Overheid (OFO) een nieuwe beslissing met betrekking tot de certificatietest van de opleiding 'Toepassing van de algemene principes van het fiscaal recht' die op 15 december 2007 plaatshad en waarover ik u al bij verscheidene gelegenheden ondervraagd heb (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2009-2010, nr. 94, blz. 549).


4. Pour répondre enfin à la quatrième question, il s'agit manifestement ici d'un cas concret au sujet duquel je ne peux pas me prononcer sans connaître les éléments du dossier.

4. Om te antwoorden, tenslotte, op de vierde vraag : het betreft hier duidelijk een concreet dossier, waarover ik mij niet kan uitspreken zonder de gegevens van dit dossier te kennen.


- Pour ce qui est de nos amendements, je me réfère au rapport de MM. Caluwé et Monfils, qui reflète clairement notre point de vue, au sujet duquel je donnerai l'un ou l'autre éclaircissement en cours de débat.

- Wat onze amendementen betreft, verwijs ik naar het verslag van de heren Caluwé en Monfils, dat ons standpunt zeer duidelijk weergeeft. Ik zal in de loop van de verdere bespreking ons standpunt wel af en toe kort toelichten.




Anderen hebben gezocht naar : sujet duquel je vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet duquel je vous ->

Date index: 2023-09-22
w