Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Enquêter sur divers sujets
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Participant
Participant à un essai clinique
Patient immunosupprimé
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Recenser des sujets de recherche
Stéroïdes ou hormones
Sujet
Sujet d'expérience
Sujet immunodéprimé
Sujet immunosupprimé
Sujet participant à l'essai
Sujet à examiner
Vitamines

Vertaling van "sujet pour aboutir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentativ ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs ...[+++]


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


participant | participant à un essai clinique | sujet | sujet participant à l'essai

proefpersoon


patient immunosupprimé | sujet immunodéprimé | sujet immunosupprimé

immunodeficiënt individu | individu dat lijdt aan immunosuppressie






recenser des sujets de recherche

onderzoeksonderwerpen identificeren


obtenir des informations sur différents sujets nautiques

informatie verkrijgen over verschillende nautische onderwerpen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce fut là le travail du Sénat qui, au sein d'un groupe de travail présidé par l'orateur, a consacré deux ans de discussions à ce sujet, pour aboutir à un accord permettant de revoir complètement la loi sur les ASBL mais aussi de légiférer sur les fondations ainsi que sur l'ensemble des ASBL internationales.

Deze taak was bestemd voor de Senaat die, met een werkgroep waarvan spreker voorzitter was, twee jaar lang besprekingen heeft gevoerd om een akkoord te bereiken waardoor niet alleen de wet op de VZW's volledig kan worden herzien, maar ook de stichtingen en het geheel van internationale VZW's wettelijk kunnen worden geregeld.


Les discussions à ce sujet sont fort avancées et sont sur le point d'aboutir.

De besprekingen hierover in de Nationale Arbeidsraad zijn ver gevorderd en naderen hun afronding.


Le Conseil national du Travail n'a pas pu dégager de consensus à ce sujet et a indiqué avoir besoin de davantage de temps pour aboutir à une position commune.

De Nationale Arbeidsraad heeft hierover geen consensus kunnen bereiken en heeft aangegeven meer tijd nodig te hebben om tot een gemeenschappelijk standpunt te komen.


Je vous avais déjà interrogée en mai 2015 au sujet précisément des médicaments de thérapie innovante et vous m'aviez alors répondu que "tant les représentants du monde hospitalier académique que ceux du secteur des biotechnologies sont consultés actuellement en vue d'aboutir très prochainement à un cadre pour la pratique".

Ik had u in mei 2015 al ondervraagd over geneesmiddelen voor geavanceerde therapie en u antwoordde mij toen dat zowel de vertegenwoordigers uit de academische ziekenhuissector als die uit de biotechnologische sector geraadpleegd werden om op zeer korte termijn een kader te kunnen aanreiken voor die praktijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À quels résultats doit-elle aboutir? b) Dans la négative, le ministre juge-t-il opportun d'inscrire ce sujet à l'ordre du jour de la prochaine concertation entre les autorités?

Tot welke uitkomsten moet dit overleg leiden? b) Zo nee, acht de minister het opportuun om dit onderwerp op de agenda te zetten van toekomstig overleg tussen de overheden?


Mes questions au ministre sont les suivantes. 1) Les pourparlers entre l'autorité fédérale et la Région flamande au sujet de l'accord de coopération relatif aux mesures d'aide dans les zones franches sont-ils déjà terminés ? a) Dans l'affirmative, je souhaiterais en connaître le résultat. b) Dans la négative, à quels moments cette concertation se déroulera-t-elle encore et quand le ministre pense-t-il la faire aboutir ?

Ik heb volgende vragen voor de geachte minister: 1) Werden de gesprekken tussen het federale en het Vlaamse niveau betreffende de samenwerkingsovereenkomst over de steunmaatregelen in de ontwrichte zones inmiddels afgerond? a) Zo ja, graag kreeg ik de uitkomst van deze gesprekken. b) Zo nee, op welke tijdstippen wordt er hieromtrent nog overleg gepleegd en wanneer denkt de geachte minister deze gesprekken te finaliseren?


À ce sujet, le travail est en cours, et devra aboutir en 2009 à une meilleure utilisation des moyens du Fonds de Réduction du Coût global de l'Énergie (FRCE), en collaboration et en bonne articulation avec les dispositifs régionaux pour aboutir, par exemple, à l'application de prêt à taux zéro pour des investissements en matière d'économie d'énergie.

Daar wordt aan gewerkt, en in 2009 zal dit leiden tot een beter gebruik van de middelen van het Fonds ter Reductie van de Globale Energiekost (FRGE). In nauwe samenwerking en nauw overleg met de regionale bepalingen zal dit bijvoorbeeld leiden tot de toekenning van een renteloze lening voor energiebesparende maatregelen.


À ce sujet, le travail est en cours, et devra aboutir en 2009 à une meilleure utilisation des moyens du Fonds de Réduction du Coût global de l'Énergie (FRCE), en collaboration et en bonne articulation avec les dispositifs régionaux pour aboutir, par exemple, à l'application de prêt à taux zéro pour des investissements en matière d'économie d'énergie.

Daar wordt aan gewerkt, en in 2009 zal dit leiden tot een beter gebruik van de middelen van het Fonds ter Reductie van de Globale Energiekost (FRGE). In nauwe samenwerking en nauw overleg met de regionale bepalingen zal dit bijvoorbeeld leiden tot de toekenning van een renteloze lening voor energiebesparende maatregelen.


En effet, durant de nombreux mois, une équipe d'universitaires et de hauts fonctionnaires, dirigée par le professeur Bea Cantillon, a travaillé sur ce sujet pour aboutir à des propositions très concrètes et très précises quant à des améliorations à apporter au statut social des indépendants.

Een ploeg academici en hoge ambtenaren onder leiding van professor Bea Cantillon heeft dit onderwerp immers gedurende vele maanden bestudeerd en heeft zeer concrete en duidelijke voorstellen geformuleerd om het sociaal statuut van de zelfstandigen te verbeteren.


Il est temps de dépasser les attitudes stériles et d'entretenir entre les deux grandes communautés de ce pays un dialogue constructif, ouvert à tous les sujets, pour aboutir enfin à une réforme équilibrée et durable.

Het is nu tijd om steriele attitudes te overstijgen en om constructief en in openheid over alle onderwerpen een dialoog tot stand te brengen tussen de twee grote gemeenschappen van ons land teneinde tot een evenwichtige en duurzame hervorming te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet pour aboutir ->

Date index: 2024-12-19
w