2. se félicite que l'ordre du jo
ur de la 22 session ordinaire comprenne, entre autres, des réunions-débats su
r l'intégration des droits de l'homme, les effets négatifs de la crise économique et financière et de la corruption sur la jouissance des
droits de l'homme, et la commémoration du 20 anniversaire de l'adoption de la déclaration et du programme d'action de Vienne, des débats interactifs tels que celui sur les
droits des personnes handicapées, et
...[+++]des réunions étendues sur divers sujets tels que le droit qu'a l'enfant de jouir du meilleur état de santé possible; invite les États membres à contribuer activement à ces débats et à affirmer clairement que les droits de l'homme sont universels, indivisibles et interdépendants; 2. is ingenomen met
het feit dat op de agenda voor de 22e gewone zitting onder andere paneldiscussies staan over de mainstreaming van de mensenrechten, de negatieve invloed van de financiële en economische crisis en corruptie op het genot van de mensenrechten en de nagedachtenis van de 20e verjaardag van de aanneming van de Verklaring en Wenen en het bijbehorende actieprogramma, interactieve debatten, bijvoorbeeld inzake de rechten van personen met een handicap, en uitgebreide bijeenkomsten over diverse kwesties, zoals het recht van kinderen op het genot van de hoogst haalbare gezondheidsstandaard; roept de lidstaten op om actief aan de
...[+++]ze debatten deel te nemen en duidelijk aan te geven dat mensenrechten universeel, ondeelbaar en onafhankelijk zijn;