Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
épilepsie du sujet de plus de 60 ans

Vertaling van "sujets plus délicats " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nat ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


épilepsie du sujet de plus de 60 ans

epilepsie bij personen boven de 60 jaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministre déclare que l'administration a enregistré ­ pour un sujet fort délicat parce que beaucoup de personnes n'osent pas porter plainte ­ plus d'une centaine de plaintes en 1998.

De minister deelt mee dat zijn diensten over 1998 meer dan honderd klachten hebben genoteerd, rekening houdend met het feit dat tal van gedupeerden over dit zeer kies onderwerp geen klacht durven in te dienen.


Le ministre déclare que l'administration a enregistré ­ pour un sujet fort délicat parce que beaucoup de personnes n'osent pas porter plainte ­ plus d'une centaine de plaintes en 1998.

De minister deelt mee dat zijn diensten over 1998 meer dan honderd klachten hebben genoteerd, rekening houdend met het feit dat tal van gedupeerden over dit zeer kies onderwerp geen klacht durven in te dienen.


Je crois qu'il est souhaitable de donner une suite positive à cette demande et d'offrir aux partenaires sociaux toutes les chances de s'occuper le plus longtemps possible eux-mêmes de ce sujet délicat.

Ik denk dat het wenselijk is daar positief op in te gaan en de sociale partners alle gelegenheid te geven dit delicate onderwerp zo lang mogelijk zelf in handen te houden.


− (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il est regrettable que le Parlement européen ait adopté une approche schizophrène en fin de législature et sur un sujet aussi délicat, car il faut être schizophrène pour, d’une part, se projeter dans le futur, même si celui-ci introduit des technologies utilisées pour enseigner la violence et le viol et, d’autre part, se replonger dans le passé pour revenir à des rites tribaux et apaiser ceux qui ont besoin de voir le sang se répandre et plus de souffrance inutile dans les yeux de l ...[+++]

− (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het is bedroevend dat het Europees Parlement aan het einde van zijn zittingsperiode gekozen heeft voor een schizofrene aanpak ten aanzien van een dergelijke delicate kwestie. Het is immers werkelijk schizofreen als men zich aan de ene kant op de toekomst richt, zelfs wanneer die toekomst met technologieën komt die worden gebruikt om geweld en verkrachting te leren, en aan de andere kant vervalt in het verleden en terugkeert tot tribale rituelen om degenen die bloed willen zien vloeien en die meer nodeloos lijden in de ogen van hun slachtoffers willen zien, tevreden te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains sujets sont délicats dans le climat actuel où les réseaux sociaux sont de plus en plus peuplés de jeunes, mais pas exclusivement.

Allemaal gevoelige onderwerpen, omdat het sociale netwerken betreft die voor een aanzienlijk deel door jonge mensen gevormd worden.


11. à veiller à ce qu'un débat plus large, transparent et ouvert, impliquant les passagers, les autres parties intéressées et les institutions, de niveau national et européen – dont la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures –, ait bien lieu, avant toute prise de décision sur un sujet aussi délicat, qui touche aux droits fondamentaux des citoyens?

11. er, voordat een besluit wordt genomen, voor zorgen dat een bredere, transparante en open discussie met de deelneming van passagiers, betrokkenen en instellingen - met inbegrip van de Commissie LIBE - op EU- en nationaal niveau zal worden gehouden over deze delicate kwestie die zoveel invloed heeft op de grondrechten van de burgers?


15. observe, autre aspect du droit à la vie, que l'année 2002 a vu se poser dans plusieurs États membres la question toujours plus d'actualité de la dépénalisation de l'euthanasie active volontaire, sujet très délicat mais à propos duquel on ne pourra éluder une réflexion médicale et éthique européenne;

15. stelt vast dat in het jaar 2002 in verschillende lidstaten een discussie is ontstaan over de steeds actueler wordende kwestie van de legalisering van actieve vrijwillige euthanasie, een ander aspect van het recht op leven; merkt op dat een medisch-ethische discussie in Europees verband over deze uiterst gevoelige kwestie onvermijdelijk is;


Pour cela, il est essentiel qu"il ne se limite pas aux thèmes sur lesquels un consensus est facile à obtenir et qu"il ne craigne pas d"aborder les sujets plus délicats voire conflictuels.

Noodzakelijk is derhalve dat deze dialoog niet beperkt blijft tot de onderwerpen waarover gemakkelijk overeenstemming kan worden bereikt en dat delicate of conflict- geladen elementen niet uit de weg worden gegaan.


Agir de façon aussi rapide sur un sujet aussi délicat comporte le risque - comme l'ont montré les auditions - de mal légiférer, d'adopter des principes anticonstitutionnels qui poseront demain bien plus de difficultés qu'ils ne résoudront de problèmes.

Zo snel handelen over een dergelijk delicaat onderwerp houdt het risico in - zoals de hoorzittingen hebben aangetoond - dat er slechte wetten worden gemaakt en ongrondwettige principes worden aangenomen die veel meer problemen zullen oproepen dan oplossen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujets plus délicats ->

Date index: 2023-08-20
w