Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sujets sur lesquels il existe un consensus assez large " (Frans → Nederlands) :

En pratique, cela n'est possible que lorsqu'il existe un consensus assez large dans l'ensemble des groupes politiques du Parlement pour juger qu'un candidat n'est pas recevable.

In de praktijk is een dergelijke uitkomst alleen mogelijk wanneer er in verschillende fracties van het Parlement brede overeenstemming bestaat over de ongeschiktheid van een kandidaat.


Dans la doctrine, il existe un consensus assez large pour affirmer que l'évaluation ex ante mérite la majorité de l'attention et des efforts» (198)

In de rechtsleer bestaat een vrij grote overeenstemming over de stelling dat de ex ante-evaluatie de meeste aandacht en inspanningen verdient» (198) .


Le ministre pense qu'il existe un consensus assez large pour prévoir dans la loi des conditions minimales de sécurité en ce qui concerne la détention d'armes à feu par des particuliers.

De minister meent dat er een vrij brede consensus bestaat om in de wet minimale veiligheidsvoorwaarden op te nemen voor het voorhanden hebben van vuurwapens door particulieren.


Dans la doctrine, il existe un consensus assez large pour affirmer que l'évaluation ex ante mérite la majorité de l'attention et des efforts» (198)

In de rechtsleer bestaat een vrij grote overeenstemming over de stelling dat de ex ante-evaluatie de meeste aandacht en inspanningen verdient» (198) .


Le ministre pense qu'il existe un consensus assez large pour prévoir dans la loi des conditions minimales de sécurité en ce qui concerne la détention d'armes à feu par des particuliers.

De minister meent dat er een vrij brede consensus bestaat om in de wet minimale veiligheidsvoorwaarden op te nemen voor het voorhanden hebben van vuurwapens door particulieren.


S’il existe un consensus assez large pour reconnaître l’ampleur énorme de cette famine qui a touché non seulement la population du territoire actuel de l’Ukraine, mais aussi de la Russie, du Belarus, du Kazakhstan et des républiques du Caucase, ainsi que pour reconnaître la lourde responsabilité du régime totalitaire soviétique à cet égard, les opinions divergent, y compris en Ukraine, en ce qui concerne la qualification du Holodomor comme génocide.

Er bestaat wel een brede consensus om de enorme omvang van de hongersnood te erkennen, die niet alleen de bevolking van het huidige grondgebied van Oekraïne had getroffen, maar ook die van Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan en de republieken van de Kaukasus, alsook om de zware verantwoordelijkheid daarin van de Sovjet totalitaire regime te erkennen. Met betrekking tot de kwalificatie van de Holodomor als genocide zijn er nochtans verschillende opvattingen, zelfs in Oekraïne.


Le rapport d’aujourd’hui est donc un rapport d’étape, qui vise à faire le point des sujets sur lesquels il existe un consensus assez large avec les interlocuteurs que les parlements nationaux nous ont délégués.

Het verslag van vandaag geeft daarom de stand van zaken weer, en stelt zich ten doel de onderwerpen te inventariseren waarover een redelijke brede consensus bestaat onder de gesprekspartners die ons waren toegewezen door de nationale parlementen.


− (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, selon moi, le débat de ce soir a montré deux choses. Premièrement, il existe un large consensus partagé, je dirais, par tous les intervenants – consensus que je pense juste – selon lequel la disparité de traitement entre les députés européens élus en Pologne et les députés au Parlement polonais doivent être supprimées et que cette analyse doit s’étendre à tous les autres nouveaux États membres de l’Union europé ...[+++]

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik vind dat het debat van vanavond twee dingen heeft aangetoond: ten eerste dat volgens de heersende opinie, die door alle sprekers wordt gedeeld en die ik onderschrijf, de ongelijkheid in de behandeling tussen de in Polen gekozen leden van het Europees Parlement en de nationale Poolse parlementsleden moet worden opgeheven, en dat het onderzoek naar deze kwestie moet worden uitgebreid tot alle nieuwe lidstaten van de Europese Unie waar de overeenstemming met de Europese Akte van 1976 nog ...[+++]


28. rappelle qu'il n'existe pas à l'heure actuelle de base juridique pour établir une politique énergétique européenne à part entière et indépendante, et qu'une stratégie européenne doit être fondée sur le consensus entre les États membres et une large acceptation du public; estime que toutes les institutions de l'UE devraient centrer leurs discussions sur les doma ...[+++]

28. herinnert eraan dat er thans geen rechtsgrondslag is voor een consistent en onafhankelijk Europees energiebeleid en dat een Europese strategie gebaseerd moet zijn op consensus en overeenstemming tussen de lidstaten en een brede acceptatie van het publiek en dringt er bij alle EU-instellingen op aan hun discussies toe te spitsen op die gebieden waar zo'n consensus snel mogelijk is, zoals energie en vervoersefficiency, hernieuwbare energieën en verwezenlijking van de interne markt en om die kwesties, waar op EU-niveau geen overeenstemming mogelijk is, met name kernenergie, ...[+++]


C'est en fait là un sujet de bon augure, puisqu'il fait l'objet d'un assez large consensus.

Het is in zekere zin een eenvoudige kwestie, omdat er redelijk veel eensgezindheid over het doel bestaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujets sur lesquels il existe un consensus assez large ->

Date index: 2025-02-03
w