Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sunt servanda s’applique » (Français → Néerlandais) :

M. Van Rompuy n'a pas non plus compris si le principe « pacta sunt servanda » s'applique également aux accords relatifs à la stabilisation des dépenses agricoles jusqu'en 2012.

De heer Van Rompuy heeft ook niet begrepen of de akkoorden over de stabilisatie van de landbouwuitgaven tot 2012 eveneens vallen onder het principe « Pacta sunt servanda ».


On applique ici le principe pacta sunt servanda : les accords doivent être respectés.

Hier geldt het adagium pacta sunt servanda : afspraken moeten gerespecteerd worden.


La présidence allemande en a fait sa priorité essentielle, et on enregistrera assurément des succès et des échecs. Cette Assemblée a adopté - dans les deux cas par une très grande majorité - sur le sujet deux résolutions dans lesquelles nous déclarons que le Traité, tel que négocié et signé, est le point de départ de toutes les discussions et, dans ce cas comme dans d’autres, la règle du pacta sunt servanda s’applique, afin que la confiance puisse régner entre les vingt-sept États membres actuels.

Het Parlement heeft twee resoluties hierover met een overgrote meerderheid aangenomen. We hebben gezegd dat het Verdrag waarover is onderhandeld, en dat is ondertekend, de basis is voor alle discussies. Ook in dit geval moet gelden: pacta sunt servanda. Dat is een voorwaarde voor het vertrouwen tussen de inmiddels zevenentwintig lidstaten.


La présidence allemande en a fait sa priorité essentielle, et on enregistrera assurément des succès et des échecs. Cette Assemblée a adopté - dans les deux cas par une très grande majorité - sur le sujet deux résolutions dans lesquelles nous déclarons que le Traité, tel que négocié et signé, est le point de départ de toutes les discussions et, dans ce cas comme dans d’autres, la règle du pacta sunt servanda s’applique, afin que la confiance puisse régner entre les vingt-sept États membres actuels.

Het Parlement heeft twee resoluties hierover met een overgrote meerderheid aangenomen. We hebben gezegd dat het Verdrag waarover is onderhandeld, en dat is ondertekend, de basis is voor alle discussies. Ook in dit geval moet gelden: pacta sunt servanda. Dat is een voorwaarde voor het vertrouwen tussen de inmiddels zevenentwintig lidstaten.


Dans ce cas-ci également, le principe «pacta sunt servanda» s’applique, et ni la Commission ni cette Assemblée - peut-être pas même une majorité au sein de cette dernière - ne devrait se risquer à faire pression en lançant des appels à l’un ou l’autre pays.

Pacta sunt servanda, dat geldt ook hier, en de Commissie noch het Parlement – al is het de meerderheid in het Parlement – mag druk uitoefenen door een beroep te doen op bepaalde landen.


La vieille maxime «pacta sunt servanda» s’applique à merveille ici. Autrement dit, l’isolement de la partie nord de l’île doit, comme l’a promis l’Union européenne, appartenir au passé.

En we hebben ook beloften gedaan. Hier geldt het oude spreekwoord pacta sunt servanda, dat wil zeggen, er moet, zoals de Europese Unie heeft beloofd, een einde komen aan het isolement van Noord-Cyprus.


Je voudrais ensuite connaître le raisonnement qui sous-tend la possibilité - comme je viens de l’apprendre - que les négociations avec la Croatie prévues pour le 17 mars soient avancées au jour précédent, alors que nous apprenons que le principe de pacta sunt servanda s’applique à l’ouverture de négociations avec la Croatie le 3 octobre.

Verder wil ik graag het volgende weten: de voor 17 maart geplande onderhandelingen met Kroatië zijn op 16 maart afgezegd, terwijl voor de opening van de onderhandelingen met Turkije op 3 oktober pacta sunt servanda geldt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sunt servanda s’applique ->

Date index: 2021-03-18
w