Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dimension de l'exploitation
Distance d'atterrissage affectée d'un facteur
LS
Liaison affectée
Liaison spécialement affectée
Liaison spécialisée
Recette affectée
Recette préaffectée
Réserve affectée
SAU
Superficie agricole
Superficie agricole utile
Superficie agricole utilisée
Superficie boisée
Superficie de planchers affectée aux bureaux
Superficie ensemencée
Superficie plantée
Surface boisée
Surface cultivée
Surface d'exploitation
Surface forestière
Taille de l'exploitation
Zone forestière
Zone thermique affectée

Vertaling van "superficie affectée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
superficie de planchers affectée aux bureaux

vloeroppervlakte bestemd voor kantoren


liaison spécialisée | liaison affectée | liaison spécialement affectée | LS

Privé-lijn


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)


superficie agricole utilisée [ SAU | superficie agricole utile | superficie ensemencée | superficie plantée | surface cultivée ]

landbouwareaal [ bebouwbare oppervlakte | bebouwde oppervlakte | beplante oppervlakte | bezaaide oppervlakte | gemeten oppervlakte ]


distance d'atterrissage affectée d'un facteur

gegevens over de landingslengte


recette affectée | recette préaffectée

bestemmingsontvangsten






surface d'exploitation [ dimension de l'exploitation | superficie agricole | taille de l'exploitation ]

bedrijfsoppervlakte [ landbouwoppervlakte | omvang van de landbouwonderneming ]


surface boisée [ superficie boisée | surface forestière | zone forestière ]

bebost oppervlak [ beboste oppervlakte | bebost gebied | bosgebied ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La superficie affectée aux espaces verts ne peut être inférieure à 7 ha.

De oppervlakte die wordt bestemd voor groene ruimten mag niet lager zijn dan 7 ha.


La superficie affectée aux espaces verts est de 5 ha, en ce compris les espaces verts associés à la voirie.

De aan de groene ruimten toegewezen oppervlakte bedraagt 5 ha, de bij de wegen horende groene ruimten niet inbegrepen.


Que le programme de la ZIR prévoit que la superficie affectée aux espaces verts englobe également les zones de sports ou de loisirs de plein air;

Dat het programma van het GGB plant dat de oppervlakte bestemd voor groenzones ook de gebieden voor sport- of vrijetijdsactiviteiten in de open lucht omvat;


Que le programme de la ZIR prévoit que « la superficie affectée aux espaces verts ne peut être inférieure à 7 ha »;

Dat het programma van het GGB plant dat « de oppervlakte bestemd voor groenzones niet minder dan 7 ha mag bedragen";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qu'en effet, la prescription 0.2, alinéa 2, qui impose le maintien ou la réalisation de 10% au moins d'espaces verts pour des projets portant sur une emprise importante, n'est pas applicable aux demandes de permis relatives à des parcelles reprises dans le programme des ZIR, quelle que soit leur emprise; que l'introduction de demandes de permis partielles n'aura donc aucune incidence sur l'application ou non de cette prescription 02; qu'au demeurant, le gouvernement rappelle que le programme de la ZIR 15 prévoit que la superficie affectée aux espaces verts ne peut être inférieure à 7 ha;

Dat het voorschrift 0.2, tweede lid, dat het behoud of de verwezenlijking van minstens 10% aan groene ruimten oplegt voor projecten met een grote grondinname niet geldt voor vergunningsaanvragen voor percelen vervat in het programma van de GGB, ongeacht de grondinname hiervan; dat de indiening van gedeeltelijke vergunningsaanvragen daarmee geen effect heeft op het feit of dit voorschrift 02 al dan niet wordt toegepast; dat afgezien daarvan de Regering erop wijst dat het programma van GGB nr. 15 bepaalt dat de oppervlakte bestemd voor groene ruimten niet kleiner mag zijn dan 7 ha;


La première constatation détermine si les dégâts sont causés par un phénomène naturel exceptionnel et décrit la nature des cultures endommagées et l'ampleur des superficies affectées.

De eerste vaststelling bepaalt of de schade het gevolg is van een uitzonderlijk natuurverschijnsel en omschrijft de aard van de beschadigde teelten en de omvang van de getroffen oppervlakten.


Lorsque les opérations visées à l'alinéa 1, 1° et 2°, de l'ordonnance visent des espaces commerciaux et productifs : a) les superficies affectées aux espaces commerciaux ou productifs ne peuvent excéder 500 mètres carrés par opération subventionnée, ni vingt pour cent de la superficie totale de l'ensemble des biens immeubles construits subventionnés dans le cadre du contrat de quartier durable; b) les espaces commerciaux de proximité, qui font l'objet des opérations immobilières, sont des commerces de proximité répondant à un besoin local spécifique; c) les espaces commerciaux sont situés dans des biens immeubles inscrits en liseré de ...[+++]

In het geval dat de onder het eerste lid, 1° en 2°, van de ordonnantie bedoelde verrichtingen betrekking hebben op commerciële en productieve ruimten : a) mogen de oppervlakten toegewezen aan commerciële of productieve ruimten niet groter zijn dan 500 vierkante meter per gesubsidieerde operatie of twintig procent van de totale oppervlakte van alle bebouwde onroerende goederen die in het kader van het duurzame wijkcontract worden gesubsidieerd; b) dienen de lokale handelsruimten die het voorwerp uitmaken van de vastgoedoperaties, buurtwinkels te zijn die beantwoorden aan een specifieke behoefte van de buurt; c) dienen de handelsruimten ...[+++]


Lorsque les opérations visées à l'article 54, alinéa 1, 1° et 2°, de l'ordonnance visent des espaces commerciaux et productifs : a) les superficies affectées aux espaces commerciaux ou productifs ne peuvent excéder 500 m² par opération subventionnée, ni vingt pour cent de la superficie totale de l'ensemble des biens immeubles construits subventionnés dans le cadre de la politique de la ville; b) les espaces commerciaux de proximité, qui font l'objet des opérations immobilières, sont des commerces de proximité répondant à un besoin local spécifique.

In het geval dat de onder het artikel 54, eerste lid, 1° en 2°, van de ordonnantie bedoelde operaties betrekking hebben op commerciële en productieve ruimten : a) mogen de oppervlakten toegewezen aan commerciële of productieve ruimten niet groter zijn dan 500 m² per gesubsidieerde operatie of twintig procent van de totale oppervlakte van alle bebouwde onroerende goederen die in het kader van het stadsbeleid worden gesubsidieerd; b) de lokale handelsruimten die het voorwerp uitmaken van de vastgoedoperaties, dienen buurtwinkels te zijn die beantwoorden aan een specifieke behoefte van de buurt.


Considérant que le Gouvernement wallon estime que, nonobstant la qualité des terres, la superficie affectée est négligeable à l'échelle de la Wallonie et s'avère plutôt faible compte tenu de la superficie totale de la composante du projet de plan;

Overwegende dat de Waalse Regering van mening is dat de getroffen oppervlakte niettegenstaande de kwaliteit van de grond op schaal van Wallonië onbelangrijk is en eerder gering is rekening houdende met de totale oppervlakte van het onderdeel van het ontwerp van plan;


Les superficies affectées aux espaces commerciaux ou productifs ne peuvent excéder 500 m par projet urbanistique ni 20 pour cent de la superficie totale de l'ensemble des bâtiments visés par le programme.

De oppervlakten die bestemd zijn voor handels- of productieve ruimten mogen per stedenbouwkundig ontwerp niet groter zijn dan 500 m noch meer dan 20 procent bedragen van de volledige oppervlakte van het geheel van gebouwen dat met het programma wordt beoogd.


w