Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dimension de l'exploitation
Dose équivalente
Dose équivalente engagée
Emblavement de céréales
Emblavure
Expérience équivalente
Fonction équivalente
SAU
Sol en céréales
Superficie agricole
Superficie agricole utile
Superficie agricole utilisée
Superficie boisée
Superficie emblavée
Superficie emblavée en céréales
Superficie en céréales
Superficie ensemencée
Superficie plantée
Superficie équivalente de terre arable
Superficie équivalente de vallée
Surface boisée
Surface cultivée
Surface d'exploitation
Surface emblavée
Surface forestière
Taille de l'exploitation
Zone forestière

Traduction de «superficie est équivalente » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
superficie équivalente de vallée

equivalent oppervlak


superficie équivalente de terre arable

akkerbouwequivalent | voor de landbouw geschikt gedeelte van de oppervlakte


superficie agricole utilisée [ SAU | superficie agricole utile | superficie ensemencée | superficie plantée | surface cultivée ]

landbouwareaal [ bebouwbare oppervlakte | bebouwde oppervlakte | beplante oppervlakte | bezaaide oppervlakte | gemeten oppervlakte ]


emblavement de céréales | emblavure | sol en céréales | superficie emblavée | superficie emblavée en céréales | superficie en céréales | surface emblavée

graanareaal


surface d'exploitation [ dimension de l'exploitation | superficie agricole | taille de l'exploitation ]

bedrijfsoppervlakte [ landbouwoppervlakte | omvang van de landbouwonderneming ]










surface boisée [ superficie boisée | surface forestière | zone forestière ]

bebost oppervlak [ beboste oppervlakte | bebost gebied | bosgebied ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient que ces droits de plantation nouvelle ne dépassent pas ce qui est nécessaire pour planter une superficie équivalente à 105 % de la superficie perdue pour les producteurs dans le cadre de ces mesures, afin d’éviter que l’interdiction de plantation prévue à l’article 90, paragraphe 1, du règlement ne soit compromise.

Deze nieuweaanplantrechten mogen slechts worden toegekend voor een oppervlakte die ten hoogste gelijk is aan 105 % van de wijngaardoppervlakte die de producenten als gevolg van deze maatregelen hebben verloren, teneinde te voorkomen dat het bij artikel 90, lid 1, van die verordening ingestelde verbod op de aanplant van wijnstokken wordt omzeild.


1° le déplacement d'une superficie existante d'habitat : la réduction d'une superficie d'un type d'habitat naturel pour lequel le site est désigné ou d'un habitat d'espèce pour laquelle le site est désigné, accompagnée préalablement de la restauration, au sein du site ou à proximité, d'une superficie équivalente et de même qualité du même habitat ou d'une superficie plus grande ou de qualité supérieure si la restauration ne peut être réalisée qu'à ...[+++]

1° de verplaatsing van een bestaande oppervlakte van habitat : de vermindering van een oppervlakte van een natuurlijk habitat waarvoor de locatie wordt aangewezen of van een habitat van soort waarvoor de locatie wordt aangewezen, die voorafgaandelijk vergezeld wordt van het herstel, binnen of bij de locatie, van een gelijkwaardige oppervlakte en van dezelfde kwaliteit van hetzelfde habitat of van een grotere oppervlakte of van een betere kwaliteit als het herstel enkel op middellange termijn kan worden uitgevoerd, met inachtneming van het evenredigheidsbeginsel;


Les mesures compensatoires visées au paragraphe 7, 3°, sont de nature à développer activement en principe un habitat naturel de même valeur ou le milieu naturel de celui, à raison d'une superficie au moins équivalente.

Compenserende maatregelen als bedoeld in de paragraaf 7, 3°, zijn van die aard dat een evenwaardige habitat of het natuurlijke milieu ervan, van minstens een gelijkaardige oppervlakte in principe actief wordt ontwikkeld.


Les mesures compensatoires visées au paragraphe 13, 3°, sont de nature à développer activement en principe un habitat naturel de même valeur ou le milieu naturel de celui, à raison d'une superficie au moins équivalente.

Compenserende maatregelen als bedoeld in paragraaf 13, 3°, zijn van die aard dat een evenwaardige habitat of het natuurlijke milieu ervan, van minstens een gelijkaardige oppervlakte in principe actief wordt ontwikkeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 22. La déclaration de récolte visée à l'article 18, alinéa 1, 2°, contient au minimum: 1° les éléments requis pour la demande de reconnaissance visée à l'article 18, alinéa 1, 1° à 7° ; 2° la localisation précise des parcelles plantées en vignes pour la production concernée reprenant la commune et le numéro du parcellaire attribué dans le système intégré de gestion et de contrôle prévu à l'article 17 du Règlement (CE) n° 1782/2003 du 29 septembre 2003 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs et modifiant les Règlements (CEE) n° 2019/93, (CE) n° 1452/2001, (CE) n° 1453/2001, (CE) n° 1454/2001, ...[+++]

Art. 22. De oogst bedoeld in artikel 18, lid 1, 2°, bevat minstens : 1° de vereiste gegevens voor de erkenningsaanvraag bedoeld in artikel 18, lid 1, 1° tot 7° ; 2° de nauwkeurige ligging van de percelen die voor de betrokken productie met wijnstokken zijn aangeplant, waarop vermeld zijn, de gemeente en het nummer van het perceelsgewijs plan toegekend in het geïntegreerd beheers- en controlesysteem bedoeld in artikel 17 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en houdende wijziging van de ...[+++]


Considérant que les trois modifications apportées aux compensations planologiques proposées au stade du projet de plan ont pour effet de porter la superficie des compensations planologiques à 80 ha; que cette superficie est équivalente à la superficie inscrite en zone destinée à l'urbanisation au plan de secteur de Bastogne par le présent arrêté;

Overwegende dat de drie wijzigingen van de planologische compensaties voorgesteld in het stadium van het ontwerp van plan als gevolg hebben dat de oppervlakte van de planologische compensaties tot 80 ha wordt verhoogd; dat die oppervlakte gelijkwaardig is aan de oppervlakte opgenomen bij dit besluit als bebouwingsgebied in het gewestplan van Bastenaken;


de compenser l'inscription de ces nouvelles zones d'activité économique mixte en réaffectant, respectivement en zone naturelle et zone d'espaces verts des terrains d'une superficie sensiblement équivalente situés au Nord de l'implantation industrielle des Briqueteries de Ploegsteert.

de compensatie van de opneming van deze nieuwe gemengde bedrijfsruimtes door gronden met een gelijkwaardige oppervlakte gelegen ten Noorden van de industriële installatie van de steenbakkerij van Ploegsteert weer respectievelijk als natuurgebied en als groengebied te bestemmen.


A la valeur constatée lors du contrôle de la superficie nette au sol, exprimée en m², de la pièce dans laquelle la valeur de la puissance installée spécifique équivalente mentionnée dans la déclaration PEB déroge de la valeur de la puissance installée spécifique équivalente constatée lors du contrôle.

A de bij controle vastgestelde waarde van de netto vloeroppervlakte, uitgedrukt in m², van de ruimte waarin de in de EPB-aangifte vermelde waarde van het equivalente specifiek geïnstalleerd vermogen afwijkt ten opzichte van de bij controle vastgestelde waarde van het equivalente specifiek geïnstalleerd vermogen.


En outre, le bénéficiaire fait l’objet d’une sanction supplémentaire équivalente au montant de l’aide correspondant à la différence entre la superficie à utiliser pour le calcul du paiement en faveur de l’écologisation conformément à l’article 23 et la superficie à utiliser pour le calcul du paiement en faveur de l’écologisation après l’application des articles 24 à 27.

Bovendien wordt de begunstigde een extra sanctie opgelegd die gelijk is aan het bedrag aan steun dat overeenstemt met het verschil tussen het areaal op basis waarvan de vergroeningsbetaling overeenkomstig artikel 23 wordt berekend, en het areaal op basis waarvan de vergroeningsbetaling na toepassing van de artikelen 24 tot en met 27 wordt berekend.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la ville de Tournai (Blandain et Marquain), en extension des zones d'activité économique de Tournai Ouest I et II et de l'inscription d'un périmètre de réservation pour le tracé d'un nouveau raccordement autoroutier à ces zones (planche 37/6N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 3 ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Péruwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de stad Doornik (Blandain en Marquain), in uitbreiding van de bedrijfsruimtes van Doornik Ouest I en II en de inschrijving van een reserveringsoppervlakte voor het tracé van een nieuwe autosnelwegverbinding aan die gebieden (plaat 37/6N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 ...[+++]


w