Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Superficie agricole totale utile
Superficie totale
Superficie totale des pales

Traduction de «superficie totale reprise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
superficie des terres arables - en % de la superficie totale des terres

oppervlakte cultuurgrond-% van totale landoppervlakte






superficie agricole totale utile

totale landbouwnuttige oppervlakte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que ces recommandations ont été arrêtées dans l'arrêté du 8 mai 2014, portant de ce fait la superficie à inscrire en zone d'extraction à près de 38.4 hectares supplémentaires (près de 14.9 hectares en extension directe de la carrière de Préalle, 19.5 hectares sur le plateau de Flettin et 4 hectares pour les bassins de décantation); que par conséquent, la superficie totale reprise en zone d'extraction à l'issue de l'adoption provisoire de la révision atteint près de 57.4 hectares (soit 19 hectares existants et 38.4 hectares projetés);

Overwegende dat die aanbevelingen vastgelegd zijn in het besluit van 8 mei 2014, waardoor de als ontginningsgebied op te nemen oppervlakte stijgt naar ongeveer 38,4 bijkomende hectaren (ongeveer 14,9 hectaren als rechtstreekse uitbreiding van de steengroeve Préalle, 19,5 hectare op het "plateau de Flettin" en 4 hectare voor de bezinkinsgbekkens); dat de totale oppervlakte, opgenomen als ontginningsgebied na afloop van de voorlopige aanneming van de herziening, om en bij de 57,4 hectare zal tellen (namelijk 19 hectare bestaande oppervlakte en 38,4 hectare overwogen oppervlakte);


Superficie totale plantée en vigne non reprise dans le dossier exploitant, tel que prévu à l’article 3.1 b) du présent règlement.

Totale met wijnstokken beplante oppervlakte die niet in het dossier over de exploitant is opgenomen, te vermelden overeenkomstig artikel 3, lid 1, onder b), van de onderhavige verordening.


En ce qui concerne le marché vinicole, tant la Bulgarie que la Roumanie se voient par ailleurs attribuer de nouveaux droits de plantation pour la production de plusieurs vins de qualité (1,5 % de la superficie viticole totale) et une période transitoire a été convenue avec la Roumanie, jusqu'en décembre 2014, en ce qui concerne les droits de replantation pour les variétés hybrides qui ne sont pas reprises dans la classification des types de vins dans l'organisation commune de marché.

Verder krijgen zowel Bulgarije als Roemenië met betrekking tot de wijnmarkt nieuwe aanplantrechten voor de productie van bepaalde kwaliteitswijnen (1.5 % van het totale wijnbouwareaal) en werd met Roemenië een overgangsperiode tot december 2014 overeengekomen inzake verplantingsrechten voor hybride variëteiten die niet in de classificatie van wijnsoorten in de gemeenschappelijke marktordening zijn opgenomen.


En ce qui concerne le marché vinicole, tant la Bulgarie que la Roumanie se voient par ailleurs attribuer de nouveaux droits de plantation pour la production de plusieurs vins de qualité (1,5 % de la superficie viticole totale) et une période transitoire a été convenue avec la Roumanie, jusqu'en décembre 2014, en ce qui concerne les droits de replantation pour les variétés hybrides qui ne sont pas reprises dans la classification des types de vins dans l'organisation commune de marché.

Verder krijgen zowel Bulgarije als Roemenië met betrekking tot de wijnmarkt nieuwe aanplantrechten voor de productie van bepaalde kwaliteitswijnen (1.5 % van het totale wijnbouwareaal) en werd met Roemenië een overgangsperiode tot december 2014 overeengekomen inzake verplantingsrechten voor hybride variëteiten die niet in de classificatie van wijnsoorten in de gemeenschappelijke marktordening zijn opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° gérer une exploitation dont la superficie agricole reprise dans la déclaration de superficie située dans les régions défavorisées s'élève au moins à 40 % de la superficie agricole totale de l'exploitation reprise dans la déclaration de superficie située sur le territoire national et atteint au minimum trois hectares;

5° een bedrijf beheren waarvan de landbouwoppervlakte opgenomen in de oppervlakteaangifte gelegen in de probleemgebieden ten minste gelijk is aan 40 % van de totale landbouwoppervlakte van het bedrijf opgenomen in de oppervlakteaangifte gelegen op het nationale grondgebied die minstens drie hectare bedraagt;


b. au point 6°, d'une part, les mots " les superficies fourragères précisées à l'article 15, § 2, 2°, alinéa 2, qui sont exploitées et déclarées par le producteur et" sont insérés entre les mots " au rapport qui existe entre" et les mots " la superficie de terres reprises" . D'autre part, les mots " qui n'ont pas été exploitées de façon continue durant la période de neuf ans à partir de la date du transfert de la quantité de référence et la superficie totale des terre ...[+++]

b. in punt 6°, worden enerzijds de bewoordingen " de voederoppervlakten bepaald in artikel 15, § 2, 2°, tweede lid, die uitgebaat en aangegeven worden door de producent en" ingevoegd tussen de bewoordingen " en met de verhouding bestaande tussen" en de bewoordingen " de oppervlakte van de overgenomen gronden" .


- le point 6° est complété par la disposition suivante : " Pour les transferts réalisés après le 31 mars 2007, le calcul proportionnel se fait en tenant compte des superficies de terres reprises non exploitées de façon continue jusqu'au 31 mars 2015 et de la superficie totale des terres reprises" .

- punt 6° wordt aangevuld met volgende bepaling : " Voor de overdrachten uitgevoerd na 31 maart 2007 wordt de evenredige berekening verricht met inachtneming van de overgenomen grondoppervlaktes die niet doorlopend uitgebaat worden tot 31 maart 2015 en met de totaaloppervlakte van de overgenomen gronden" .


5° gérer une exploitation dont la superficie agricole reprise dans la déclaration de superficie située dans les régions défavorisées s'élève au moins à 40 % de la superficie agricole totale de l'exploitation reprise dans la déclaration de superficie située sur le territoire national et atteint au minimum trois hectares;

5° een bedrijf beheren waarvan de landbouwoppervlakte opgenomen in de oppervlakteaangifte gelegen in de probleemgebieden ten minste gelijk is aan 40 % van de totale landbouwoppervlakte van het bedrijf opgenomen in de oppervlakteaangifte gelegen op het nationale grondgebied die minstens drie hectare bedraagt;


Toutefois, en cas de non-respect de la disposition de l'article 5, b, les 90 % de la quantité de référence qui sont ajoutés à la réserve nationale sont calculés proportionnellement au rapport qui existe entre la superficie des terres reprises qui n'ont pas été exploitées de façon continue durant la période de neuf ans à partir de la date du transfert de la quantité de référence et la superficie totale des terres reprises.

Bij niet-naleving van de bepaling van artikel 5, b, worden de 90 % van de referentiehoeveelheid die aan de nationale reserve worden toegewezen, evenwel in evenredigheid berekend met de verhouding bestaande tussen de oppervlakte van de overgenomen gronden die niet zijn uitgebaat op ononderbroken wijze tijdens de periode van negen jaar vanaf de datum van overdracht van de referentiehoeveelheid en de totale oppervlakte van de overgenomen gronden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

superficie totale reprise ->

Date index: 2022-04-10
w