Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte tenu des aspects spéciaux des transports
Compte tenu du fait que
Compte tenu du rythme des spécialisations nécessaires
Encoprésie fonctionnelle
Enurésie fonctionnelle
Frais de tenue de compte
Incontinence fécale d'origine non organique
Incontinence urinaire d'origine non organique
Psychogène

Vertaling van "superflu compte tenu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]


compte tenu du rythme des spécialisations nécessaires

gelet op het ritme van de noodzakelijke specialisatie




compte tenu des aspects spéciaux des transports

met inachtneming van de bijzondere aspecten van het vervoer


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Considérez-vous, à l'instar de l'Association européenne des Magistrats et de la Deutscher Richterbund, qu'un nouveau système juridictionnel de ce type est tout simplement superflu, compte tenu du fait que tous les États membres de l'Union européenne sont par définition et dans la réalité des États de droit démocratiques dotés de systèmes juridiques nationaux qui ont fait leurs preuves?

2. Deelt u het oordeel van de European Association of Judges en de Deutscher Richterbund dat, aangezien alle lidstaten van de Europese Unie zijn, per definitie en in realiteit, democratische rechtsstaten met volwassen nationale rechtssystemen zijn, dergelijk nieuw systeem van rechtbanken gewoon niet nodig is?


7. A l'article 1 , 1°, du projet, le segment de phrase "modifié par l'arrêté royal du 27 mai 2014," est superflu, compte tenu de la mention des arrêtés royaux modificatifs dans la phrase liminaire de l'article 1 du projet.

7. In artikel 1, 1°, van het ontwerp is de zinsnede "gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 mei 2014," overbodig, rekening houdend met de vermelding van de wijzigende koninklijke besluiten in de inleidende zin van artikel 1 van het ontwerp.


Compte tenu des demandes répétées des États membres sur la réduction du nombre de notes interprétatives ou autres, la Commission estime qu'une nouvelle note d'information est maintenant superflue et risque de compliquer la situation.

Gezien de herhaalde verzoeken van de lidstaten om het aantal verklarende of andere notities te beperken, is de Commissie van oordeel dat een bijkomende informatienota overbodig is en de zaken nog ingewikkelder zou maken.


C'est effectivement le cas à Bilzen, où après avoir acheté leur billet au distributeur, les voyageurs doivent emprunter deux escaliers raides pour rejoindre l'autre quai, ce qui peut être problématique pour les personnes à mobilité réduite (personnes âgées, handicapés). a) Estimez-vous comme moi que compte tenu des circonstances, un deuxième distributeur de billets en gare de Bilzen ne serait pas un luxe superflu? b) Envisagez-vous d'installer un deuxième distributeur automatique de billets en gare de Bilzen?

In Bilzen moeten reizigers een hele omweg maken om van het automaat naar het andere perron te wandelen. Via twee steile trappen bovendien, waardoor minder mobiele mensen (ouderen, gehandicapten) in de problemen kunnen komen. a) Bent u het met mij eens dat een tweede ticketautomaat in deze omstandigheden geen overbodige luxe is? b) Zal u de installatie van een bijkomend automaat in overweging nemen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 20 remplace intégralement l'actuel article 6 de l'arrêté du 16 juillet 1998, devenu superflu compte tenu des changements apportés par le présent arrêté.

Artikel 20 vervangt integraal het huidige artikel 6 van het besluit van 16 juli 1998, dat overbodig was geworden ingevolge de door dit besluit aangebrachte wijzigingen.


Considérant que, pour les travailleurs de groupe cible, visé dans le décret du 14 juillet 1998 relatif aux ateliers sociaux, tel que défini par l'arrêté du 8 décembre 1998 du Gouvernement flamand portant exécution du décret relatif aux ateliers sociaux, les mesures de reclassement à leur égard sont superflues compte tenu du fait que ces travailleurs ne sont licenciés que lorsque toutes les autres alternatives ont été épuisées et que, dans la plupart des cas, il s'agit de personnes qui ne pourront plus trouver un emploi sur le marché régulier de l'emploi;

Overwegende dat voor de doelgroepwerknemers geviseerd in het decreet van 14 juli 1998 betreffende de sociale werkplaatsen, zoals gedefinieerd door het besluit van 8 december 1998 van de Vlaamse Regering tot uitvoering van het decreet inzake sociale werkplaatsen, de outplacementmaatregelen ten aanzien van hen overbodig zijn, rekening houdende met het feit dat die werknemers pas worden ontslagen wanneer alle alternatieven uitgeput zijn en dat, in de meeste gevallen, het om personen gaat die geen betrekking meer kunnen vinden op de reguliere arbeidsmarkt;


—objectif 1: fournir des informations statistiques en temps voulu, pour soutenir l’élaboration, le suivi et l’évaluation des politiques de l’Union, compte dûment tenu des priorités, tout en préservant un équilibre entre les domaines économiques, sociaux et environnementaux et en répondant aux besoins de la large gamme d’utilisateurs des statistiques européennes, notamment des autres décideurs, des chercheurs, des entreprises et des citoyens européens en général, selon des critères de rentabilité et sans double emploi superflu,

—doelstelling 1: tijdig verstrekken van statistische informatie ter ondersteuning van de ontwikkeling, monitoring en evaluatie van het beleid van de Unie, waarbij op kosteneffectieve wijze en zonder onnodig dubbel werk naar behoren rekening wordt gehouden met de prioriteiten en het evenwicht wordt bewaard tussen economische, sociale en milieuaspecten en de behoeften van het brede scala aan gebruikers van Europese statistieken, waaronder andere beleidsmakers, onderzoekers, het bedrijfsleven en de Europese burgers in het algemeen.


objectif 1 : fournir des informations statistiques en temps voulu, pour soutenir l’élaboration, le suivi et l’évaluation des politiques de l’Union, compte dûment tenu des priorités, tout en préservant un équilibre entre les domaines économiques, sociaux et environnementaux et en répondant aux besoins de la large gamme d’utilisateurs des statistiques européennes, notamment des autres décideurs, des chercheurs, des entreprises et des citoyens européens en général, selon des critères de rentabilité et sans double emploi superflu,

doelstelling 1 : op kosteneffectieve wijze en zonder onnodig dubbel werk tijdig verstrekken van hoogwaardige statistische informatie ter ondersteuning van de ontwikkeling, monitoring en evaluatie van het beleid van de Unie, waarin naar behoren de prioriteiten worden weergegeven en tegelijkertijd het evenwicht wordt bewaard tussen economische, sociale en milieu-aspecten en in de behoeften wordt voorzien van het brede scala aan gebruikers van Europese statistieken, zoals andere besluitvormers, onderzoekers, het bedrijfsleven en de Europese burgers in het algemeen.


L’utilisation de la biodégradabilité comme critère d’acceptation des composants de détergents est désormais superflue, compte tenu des données exhaustives existant en ce qui concerne l’évaluation du risque de toxicité environnemental de ces substances.

Biologische afbreekbaarheid hoeft niet meer als acceptatiecriterium voor bestanddelen van detergentia gehanteerd te worden omdat er nu uitvoerige risicobeoordelingsgegevens over de milieutoxiciteit van de stoffen beschikbaar zijn.


L'arrêté royal du 3 février 1992 fixant des normes tarifaires applicables à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs est également abrogé, cet arrêté étant devenu superflu compte tenu du régime en projet (article 9).

Ook het koninklijk besluit van 3 februari 1992 tot vaststelling van de tariefnormen die van toepassing zijn op de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen wordt opgeheven, aangezien dat besluit overbodig is geworden in het licht van de ontworpen regeling (artikel 9).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

superflu compte tenu ->

Date index: 2023-07-11
w