Ces critères portent sur les résultats des contrôles effectués dans les aéroports européens, sur l’utilisation d’avions mal entretenus, vétustes ou dépassés, sur l’incapacité des compagnies à corriger les déficiences identifiées lors des inspections et sur l’incapacité de l’autorité chargée de la supervision d’une compagnie d’assumer cette tâche.
Deze criteria hebben met name betrekking op de resultaten van controles die in Europese luchthavens zijn uitgevoerd, op het gebruik van slecht onderhouden of verouderde vliegtuigen, op het onvermogen van de betrokken luchtvaartmaatschappijen om de tijdens de inspecties vastgestelde tekortkomingen te verhelpen en op het onvermogen van de voor toezicht op de luchtvaartmaatschappijen bevoegde autoriteiten om deze taak goed uit te voeren.