Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôler la qualité des plats
Garantir la qualité des plats
Superviser la qualité de la nourriture
Superviser la qualité vidéo
Vérifier la qualité des plats

Vertaling van "superviser la qualité de la nourriture " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrôler la qualité des plats | garantir la qualité des plats | superviser la qualité de la nourriture | vérifier la qualité des plats

de normen van de warenwet naleven | de voedselveiligheid bewaken | toezicht houden op de voedselkwaliteit | zorgen dat voedsel veilig en hygiënisch bewaard en bereid wordt


superviser la qualité vidéo

toezicht houden op videokwaliteit | toezien op videokwaliteit


réaliser des formations sur la supervision générale de la gestion de la qualité

opleiding geven over de uitvoering van algemeen kwaliteitsbeheer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le justiciable a, de cette façon, l'impression, dans le premier cas, que la qualité des jugements est directement proportionnelle à la qualité de la nourriture servie un étage plus bas et, dans le deuxième cas, que l'impartialité de la magistrature n'est pas du tout assurée.

Aldus krijgt de rechtzoekende de indruk dat, in het eerste geval, de kwaliteit van de vonnissen recht evenredig is met de één verdieping lager geserveerde eetkwaliteit en, in het tweede geval, dat de onpartijdigheid van de magistratuur niet in het minst verzekerd is.


Le justiciable a, de cette façon, l'impression, dans le premier cas, que la qualité des jugements est directement proportionnelle à la qualité de la nourriture servie un étage plus bas et, dans le deuxième cas, que l'impartialité de la magistrature n'est pas du tout assurée.

Aldus krijgt de rechtzoekende de indruk dat, in het eerste geval, de kwaliteit van de vonnissen recht evenredig is met de één verdieping lager geserveerde eetkwaliteit en, in het tweede geval, dat de onpartijdigheid van de magistratuur niet in het minst verzekerd is.


En Europe, la qualité est traditionnellement maintenue par le biais d'un système d'enseignement supérieur public, dans lequel le ministère compétent et le Parlement supervisent la qualité des établissements d'enseignement supérieur autonomes, y compris la qualité des programmes d'enseignement et du personnel académique.

In Europa wordt de kwaliteit traditioneel in stand gehouden via een systeem van openbaar hoger onderwijs, binnen hetwelk de bevoegde minister en het Parlement de kwaliteit superviseren van de autonome instellingen voor hoger onderwijs, met inbegrip van de kwaliteit van de onderwijsprogramma's en van het academisch personeel.


En Europe, la qualité est traditionnellement maintenue par le biais d'un système d'enseignement supérieur public, dans lequel le ministère compétent et le Parlement supervisent la qualité des établissements d'enseignement supérieur autonomes, y compris la qualité des programmes d'enseignement et du personnel académique.

In Europa wordt de kwaliteit traditioneel in stand gehouden via een systeem van openbaar hoger onderwijs, binnen hetwelk de bevoegde minister en het Parlement de kwaliteit superviseren van de autonome instellingen voor hoger onderwijs, met inbegrip van de kwaliteit van de onderwijsprogramma's en van het academisch personeel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'on approfondi l'analyse, ces 6 dossiers portent sur des incidents anodins tel que la confiscation d'un objet personnel ou la qualité de la nourriture.

Uit een nadere analyse blijkt dat die 6 dossiers betrekking hebben op onschuldige incidenten, zoals de inbeslagname van een persoonlijk voorwerp of de kwaliteit van het voedsel.


Art. 13. § 1. Les procédures à suivre pour évaluer la conformité des appareils et, si besoin est, des dispositifs visés à l'article 3, § 1, 2°, sont les suivantes : 1° pour les groupes d'appareils I et II, catégories d'appareils M 1 et 1, la procédure d'examen UE de type, énoncée à l'annexe III, en combinaison avec l'une des procédures suivantes : a) conformité au type sur la base de l'assurance de la qualité de la production, énoncée à l'annexe IV, b) conformité au type sur la base de la vérification du produit, énoncée à l'annexe V; 2° pour les groupes d'appareils I et II, catégories d'appareils M 2 et 2 : a) pour les moteurs à comb ...[+++]

Art. 13. § 1. Voor de beoordeling van de conformiteit van apparaten en, indien nodig, de in artikel 3, § 1, 2°, bedoelde voorzieningen, gelden de volgende procedures : 1° voor apparaten van de groepen I en II, categorieën M 1 en 1, het EU-typeonderzoek zoals beschreven in bijlage III, in combinatie met een van de volgende procedures : a) conformiteit met het type op basis van kwaliteitsborging van het productieproces zoals beschreven in bijlage IV; b) conformiteit met het type op basis van productkeuring zoals beschreven in bijlage V; 2° voor apparaten van de groepen I en II, categorieën M 2 en 2 : a) voor motoren met inwendige verbranding en elektrische apparaten van deze groepen en categorieën, de procedure van het EU-typeonderzoek zo ...[+++]


Art. 13. En vue de l'évaluation de la conformité des explosifs, le fabricant suit l'une des procédures suivantes visées à l'annexe 3 : 1° l'examen UE de type (module B) et, au choix du fabricant, l'une des procédures suivantes : a) la conformité au type sur la base du contrôle interne de la production et de contrôles supervisés du produit à des intervalles aléatoires (module C2) ; b) la conformité au type sur la base de l'assurance de la qualité de la production (module D) ; c) la conformité au type sur la base de l'assurance de la ...[+++]

Art. 13. Voor de beoordeling van de conformiteit van explosieven volgt de fabrikant een van de volgende procedures van bijlage 3: 1° het EU-typeonderzoek (module B), en naar keuze van de fabrikant een van de volgende procedures: a) conformiteit met het type op basis van interne productiecontrole plus productcontroles onder toezicht met willekeurige tussenpozen (module C2); b) conformiteit met het type op basis van kwaliteitsborging van het productieproces (module D); c) conformiteit met het type op basis van productkwaliteitsborging (module E); d) conformiteit met het type op basis van productkeuring (module F); 2° conformiteit op b ...[+++]


Cette situation, conclut la Cour des comptes, a un impact négatif sur la qualité de la programmation des besoins et la capacité de suivi et de supervision.

Die toestand heeft een negatieve invloed op de kwaliteit van de programmering van de behoeften en op de opvolgings- en monitoringscapaciteit, zo concludeert het Rekenhof.


Les critères de passation sont, outre le prix, les heures de prestations promises, la façon de superviser les nettoyeurs et différents aspects qui influencent la qualité des prestations (traitement des plaintes, contrôles sur le chantier, communication, formation spécifique du personnel pour travailler dans ce bâtiment).

De gunningscriteria zijn, buiten de prijs, het beloofd aantal te presteren uren, de wijze van toezicht op de schoonmakers en verscheidene aspecten die de kwaliteit van de prestaties beïnvloeden (klachtenbehandeling, controles op de werf, communicatie, specifieke opleiding van het personeel om in dit gebouw te werken).


C'est la Cellule Développement Durable du Département d'état-major Santé, Environnement, Qualité de vie et Bien-être (ACOS WB) qui est compétente pour diffuser des directives dans le cadre de la nourriture durable et saine.

De Cel Duurzame Ontwikkeling van het Stafdepartement Gezondheid, Milieu, Levenskwaliteit en Welzijn (ACOS WB) is bevoegd om binnen het kader van duurzame en gezonde voeding richtlijnen te verspreiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

superviser la qualité de la nourriture ->

Date index: 2021-12-05
w