Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEF au niveau des suppléants
Comité de l'article 133
Membre suppléant du Comité des régions
Suppléant

Traduction de «suppléant m mendes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité de la politique commerciale (membres suppléants) | Comité de l'article 133 (Membres suppléants)

Comité handelspolitiek (plaatsvervangers) | Comité van artikel 133 (plaatsvervangende leden) | TPC (plaatsvervangers)


CEF au niveau des suppléants | Comité économique et financier au niveau des suppléants

Economisch en Financieel Comité (plaatsvervangers) | EFC (plaatsvervangers)


membre suppléant du Comité des régions | suppléant

plaatsvervangend lid van het Comité van de Regio's | plaatsvervanger van het Comité van de Regio's


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- en qualité de représentants de la Direction des Taxis du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale : Mme Julie LOMBAERTS (membre effectif), Mme Sabrina CUYPERS (membre suppléant), M. Antonio MENDES MURTEIRA (membre effectif) et Mme Michaela POPESCU (membre suppléant);

- in de hoedanigheid van vertegenwoordigers van de Directie Taxi's van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : Mevr. Julie LOMBAERTS (effectief lid), Mevr. Sabrina CUYPERS (plaatsvervangend lid), de heer Antonio MENDES MURTEIRA (plaatsvervangend lid) en Mevr. Michaela POPESCU (plaatsvervangend lid);


Art. 3. Démission de son mandat de membre suppléant du conseil général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz est accordée à Mme Mendes, Ines, représentant les organisations représentatives des travailleurs qui siègent au Conseil de la Consommation.

Art. 3. Ontslag van haar mandaat van plaatsvervangend lid van de algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas wordt verleend aan Mevr. Mendes, Ines, vertegenwoordigster van de representatieve werknemersorganisaties die zetelen in de Raad voor het Gebruik.


Art. 4. M. Storme, Sébastien, est nommé membre suppléant du conseil général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, en tant que représentant des organisations représentatives des travailleurs qui siègent au Conseil de la Consommation, en remplacement de Mme Mendes, Ines, pour la durée restante du mandat du membre qu'il remplace.

Art. 4. De heer Storme, Sébastien, wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van de algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas als vertegenwoordiger van de representatieve werknemersorganisaties die zetelen in de Raad voor het Gebruik, ter vervanging van Mevr. Mendes, Ines, voor de resterende duur van het mandaat van het lid dat hij vervangt.


- en qualité de représentants de la Direction des Taxis du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale : Mme Michaela Popescu, directrice (membre effectif), Mme Sabrina Cuypers (membre suppléant), Mme Véronique Vanberg (membre effectif) et M. Antonio Mendes Murteira (membre suppléant);

- als vertegenwoordigers van de Directie Taxi's van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : Mevr. Michaela Popescu, directrice (effectief lid), Mevr. Sabrina Cuypers (plaatsvervangend lid), Mevr. Véronique Vanberg (effectief lid) en de heer Antonio Mendes Murteira (plaatsvervangend lid);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté ministériel du 4 février 2002 qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de son mandat de membre suppléant du Comité consultatif pour le secteur des pensions, est accordée à Mme MENDES, I.

Bij ministerieel besluit van 4 februari 2002 dat in werking treedt op de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit haar mandaat van plaatsvervangend lid van het Raadgevend Comité voor de pensioensector verleend aan Mevr. MENDES, I.


Étaient présents au moment du vote les députés d'Ancona, président; Bontempi, rapporteur; Andersson (suppléant M. Elliott), Cederschiöld, Ceyhun, Chanterie (suppléant M. Deprez), Colombo Svevo, De Esteban Martin, Hernandes (suppléant M. Mendes Bota), Lindeperg, Nassauer, Palacio (suppléant Mme Reding), Pirker, Pradier, Schaffner, Stewart-Clark, Terrón I Cusí, Van Lancker (suppléant Mme Crawley) et Zimmermann.

Bij de stemming waren aanwezig: de leden d'Ancona, voorzitter; Bontempi, rapporteur; Andersson (verving Elliott), Cederschiöld, Ceyhun, Chanterie (verving Deprez), Colombo Svevo, De Esteban Martin, Hernandes (verving Mendes Bota), Lindeperg, Nassauer, Palacio Vallelersundi (verving Reding), Pirker, Pradier, Schaffner, Stewart-Clark, Terrón i Cusí, Van Lancker (verving Crawley) en Zimmermann.


Étaient présents au moment du vote les députés d'Ancona, président; Wiebenga, vice-président; Nassauer, rapporteur; Bontempi, Cederschjöld, Ceyhun, Gomolka (suppléant M. Deprez), Hernandez (suppléant M. Posselt), Matikainen (suppléant Mme Colombo Svevo), Mendes Bota, Pirker, Pradier, Stewart-Clark, Terrón i Cusi, Voggenhuber (suppléant M. Orlando), Wilson (suppléant M. Schulz) et Zimmermann.

Bij de stemming waren aanwezig: de leden d'Ancona, voorzitter; Wiebenga, ondervoorzitter; Nassauer, rapporteur; Bontempi, Cederschiöld, Ceyhun, Gomolka (verving Deprez), Hernandes (verving Posselt), Matikainen-Kallström (verving Colombo Svevo), Mendes Bota, Pirker, Pradier, Stewart-Clark, Terrón i Cusí, Voggenhuber (verving Orlando), Wilson (verving Schulz) en Zimmermann.


Étaient présents au moment du vote les députés d'Ancona, président; Reding, vice-président; Lambraki, rapporteur pour avis; Bontempi, Cederschiöld, Colombo Svevo, Deprez, Elliott, Lehne (suppléant M. Pirker), Lindeperg, Mendes Bota, Nassauer, Oostlander (suppléant M. Stewart-Clark), Terrón i Cusí, Wiebenga et Zimmermann.

Bij de stemming waren aanwezig: de leden d'Ancona, voorzitter; Reding, ondervoorzitter; Lambraki, rapporteur voor advies; Bontempi, Cederschiöld, Colombo Svevo, Deprez, Elliott, Lehne (verving Pirker), Lindeperg, Mendes Bota, Nassauer, Oostlander (verving Stewart-Clark), Terrón i Cusí, Wiebenga en Zimmermann.


Étaient présents au moment du vote les députés d'Ancona, président; Reding, vice-président; Bontempi, rapporteur; Andersson (suppléant M. Elliott), Berger (suppléant Mme Lindeperg), Caccavale (suppléant Mme Schaffner), Cederschiöld, Colombo Svevo, De Esteban Martin, Donnelly (suppléant M. Deprez), Ford, Goerens, Gomolka (suppléant M. Posselt), Mendes Bota, Nassauer, Oostlander (suppléant M. Stewart-Clark), Pirker, Pradier, Roth, Wemheuer (suppléant Mme Terrón i Cusí) et Wiebenga.

Bij de stemming waren aanwezig: de leden d'Ancona, voorzitter; Reding, ondervoorzitter; Bontempi, rapporteur; Andersson (verving Elliott), Berger (verving Lindeperg), Caccavale (verving Schaffner), Cederschiöld, Colombo Svevo, de Esteban Martin, Donnelly (verving Deprez), Ford, Goerens, Gomolka (verving Posselt), Mendes Bota, Nassauer, Oostlander (verving Sir Jack Stewart-Clark), Pirker, Pradier, Roth, Wemheuer (verving Terron i Cusi) en Wiebenga.




D'autres ont cherché : cef au niveau des suppléants     suppléant     suppléant m mendes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suppléant m mendes ->

Date index: 2024-05-21
w