Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assesseur suppléant
Candidat suppléant
Comité de l'article 133
Madame la Présidente
Madame le Président
Membre suppléant
Membre suppléant du Comité des régions
Suppléant

Traduction de «suppléante de madame » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Madame la Présidente | Madame le Président

Mevrouw de voorzitter


membre suppléant du Comité des régions | suppléant

plaatsvervangend lid van het Comité van de Regio's | plaatsvervanger van het Comité van de Regio's


Comité de la politique commerciale (membres suppléants) | Comité de l'article 133 (Membres suppléants)

Comité handelspolitiek (plaatsvervangers) | Comité van artikel 133 (plaatsvervangende leden) | TPC (plaatsvervangers)








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Madame Maria PEETERS, domiciliée à Louvain, en tant que suppléante de madame Maddie GEERTS;

- Mevrouw Maria PEETERS, wonende te Leuven, als plaatsvervangster van mevrouw Maddie GEERTS;


- Madame Ellen OPHALVENS, domiciliée à Petegem-aan-de-Leie, en tant que suppléante de madame Naïma REGUERAS RIVAS;

- Mevrouw Ellen OPHALVENS, wonende te Petegem-aan-de-Leie, als plaatsvervangster van mevrouw Naïma REGUERAS RIVAS;


Considérant la demande du 08 mars 2017 de l'Administration qui sollicite les remplacements de Monsieur Vincent GALLEZ, membre effectif, par Madame Lidia COCCHINI et Madame ELECTEUR Marie-Claire, membre suppléant, par Madame Anne-Marie PHILIPPET; la demande du 30 janvier 2017 d'Infor Jeunes Couvin qui sollicite le remplacement de Madame Amandine LAMBOTTE, membre suppléant par Monsieur Cédric DUCOFFRE et la demande du 31 janvier 2017 du SIEP Libramont qui sollicité le remplacement de Madame Laurence HABSCH, membre effectif par Madame D ...[+++]

Overwegende de aanvraag van 8 maart 2017 van de Administratie met het oog op de vervangingen van de heer Vincent GALLEZ, werkend lid, door Mevr. Lidia COCCHINI en van Mevr. ELECTEUR Marie-Claire, plaatsvervangend lid, door Mevr. Anne-Marie PHILIPPET; de aanvraag van 30 januari 2017 van « Infor Jeunes Couvin » met het oog op de vervanging van Mevr. Amandine LAMBOTTE, plaatsvervangend lid door de heer Cédric DUCOFFRE en de aanvraag van 31 januari 2017 van "SIEP Libramont" met het oog op de vervanging van Mevr. Laurence HABSCH, werkend lid door Mevr. Delphine VAN DEN ABBEEL ;


Considérant la demande du 08 mars 2017 de l'Administration, qui sollicite les remplacements de Madame Anne-Marie MASSET, membre effectif, par Madame Lidia COCCHINI et de Madame Anne BROCHE, membre suppléant, par Madame Anne-Marie PHILIPPET ;

Overwegende de aanvraag van 8 maart 2017 van de Administratie met het oog op de vervangingen van Mevr. Anne-Marie MASSET, werkend lid, door Mevr. Lidia COCCHINI en van Mevr. Anne BROCHE, plaatsvervangend lid, door Mevr. Anne-Marie PHILIPPET ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- en qualité de représentants de la Direction des Taxis du Service Public Régional de Bruxelles : Madame Julie LOMBAERTS (membre effectif), Madame Sabrina CUYPERS (membre effectif), Madame Caroline DOCQUIERT (membre suppléant) et Madame Frédérique PONCELET (membre suppléant);

- in de hoedanigheid van vertegenwoordigers van de Directie Taxi's van het Gewestelijke Overheidsdienst Brussel : mevrouw Julie LOMBAERTS (effectief lid), mevrouw Sabrina CUYPERS (effectief lid), mevrouw Caroline DOCQUIERT (plaatsvervangend lid) en mevrouw Frédérique PONCELET (plaatsvervangend lid);


24 AOUT 2016. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes La Ministre de la Jeunesse, Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004, du 9 mai 2008 et du 4 juillet 2013 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre 2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet 2000 déte ...[+++]

24 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor jeugdhuizen en -centra bepaald bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en centra De Minister van Jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun federaties, inzonderheid op artikel 22 gewijzigd bij de decreten van 3 maart 2004, 9 mei 2008 en 4 juli 2013 ; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing van het d ...[+++]


Membres suppléants : 1. Madame Fabienne PREAT, conseiller; 2. Madame Marilyn DUCOURET, attaché.

Plaatsvervangende leden : 1. Mevrouw Fabienne PREAT, adviseur; 2. Mevrouw Marilyn DUCOURET, attaché.


2 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la commission consultative des maisons et centres de jeunes fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la commission consultative des maisons et centres de jeunes La Ministre de la Jeunesse, Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004, du 9 mai 2008 et du 4 juillet 2013 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre 2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet 2000 ...[+++]

2 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra vastgesteld bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra De Minister van Jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en huisvestingscentra, en informatiecentra voor jongeren, en van hun federaties, artikel 22, gewijzigd bij de decreten van 3 maart 2004, 9 mei 2008 en 4 juli 2013; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing van het decreet ...[+++]


Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 janvier 2016; Sur la proposition du Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement Durable, et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Démission honorable est accordée aux membres suivants de la Commission interdépartementale pour le Développement durable : - M. Christophe Cuche comme représentant du service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre et comme suppléante Mme Sara Buys; - M. Vincent Triest comme représentant du service public fédéral Personnel et Organisation et comme suppléante Mme Géraldine ...[+++]

Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 januari 2016; Op de voordracht van de Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling, en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Aan de volgende leden van de Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling wordt eervol ontslag verleend : - De heer Christophe Cuche, als vertegenwoordiger van de FOD Kanselarij van de Eerste Minister; en als plaatsvervangster Mevr. Sara Buys; - de heer Vincent Triest als vertegenwoordiger van de FOD Personeel en Organisatie en als plaatsvervangster Mevr. Géraldine ...[+++]


- Mme Jolien De Troch comme représentante du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; - Mme Ingrid Inselberger comme représentante du Gouvernement de la Communauté germanophone; - Mme Laurence Onclinx comme représentante du Gouvernement de la Région wallonne; Art. 2. Sont nommés membres de la Commission interdépartementale pour le Développement durable : - M. Christophe Cuche comme représentant du service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre et comme suppléante Mme Aude Van Grootenbruel; - Mme Géraldine Matt comme représentante du service public fédéral Personnel et Organisation et comme suppléant M. Vincent Tries ...[+++]

- Mevr. Jolien De Troch als vertegenwoordigster van de Brusselse Hoofdstedelijke Gewestregering; - Mevr. Ingrid Inselberger als vertegenwoordigster van de Duitstalige Gemeenschapsregering; - Mevr. Laurence Onclinx als vertegenwoordigster van de Waalse Gewestregering; Art. 2. Worden benoemd tot leden van de Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling : - de heer Christophe Cuche als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister en als plaatsvervangster Mevr. Aude van Grootenbruel; - Mevr. Géraldine Matt als vertegenwoordigster van de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie en al ...[+++]




D'autres ont cherché : madame la présidente     madame le président     assesseur suppléant     candidat suppléant     membre suppléant     suppléant     suppléante de madame     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suppléante de madame ->

Date index: 2022-10-29
w