Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEF au niveau des suppléants
Comité de l'article 133
Membre suppléant du Comité des régions
Suppléant

Traduction de «suppléants ont effectivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité de la politique commerciale (membres suppléants) | Comité de l'article 133 (Membres suppléants)

Comité handelspolitiek (plaatsvervangers) | Comité van artikel 133 (plaatsvervangende leden) | TPC (plaatsvervangers)


CEF au niveau des suppléants | Comité économique et financier au niveau des suppléants

Economisch en Financieel Comité (plaatsvervangers) | EFC (plaatsvervangers)


membre suppléant du Comité des régions | suppléant

plaatsvervangend lid van het Comité van de Regio's | plaatsvervanger van het Comité van de Regio's


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les membres qui sont nommés comme suppléant ont uniquement droit à une rémunération s'ils siègent effectivement comme suppléant.

De leden die werden benoemd als plaatsvervanger, hebben enkel recht op een vergoeding indien zij effectief zetelen als plaatsvervanger.


5° les candidats non élus sont déclarés premier, deuxième, troisième suppléant et ainsi de suite, dans l'ordre décroissant du nombre de voix qu'ils ont obtenues, après un nouveau report des votes mentionné au point 3°, à commencer par le premier candidat n'ayant pas été effectivement élu.

5° de niet-verkozen kandidaten worden eerste, tweede, derde enzovoort opvolger verklaard in afnemende grootte van het aantal stemmen dat zij hebben bekomen, na een nieuwe overdracht van de stemmen vermeld in 3°, te beginnen bij de eerste niet-effectief verkozen kandidaat.


Art. 5. § 1. Aux président, membres et membres suppléants de la Commission, résidant en dehors de l'agglomération bruxelloise, sont remboursés les frais de parcours qu'ils ont effectivement exposés pour se rendre du lieu de leur résidence à celui de la réunion.

Art. 5. § 1. Aan de voorzitter, leden en plaatsvervangende leden van de Commissie die buiten de Brusselse agglomeratie wonen, worden de reiskosten terugbetaald die zij werkelijk hebben gedragen om zich van hun woonplaats naar de plaats van de vergadering te begeven.


Sur la base d'une égalité de traitement de tous les députés et en tenant compte des ressources effectivement disponibles, chaque organe du Parlement doit déjà lors de sa constitution et par application du code de conduite sur le multilinguisme adopté par le Bureau, établir son propre profil linguistique, en fonction de sa composition, les seuls membres titulaires et suppléants effectifs étant pris en compte.

(d) Uitgaande van een gelijke behandeling van alle parlementsleden en rekening houdend met de daadwerkelijk beschikbare personele middelen moet elk orgaan van het Parlement krachtens de gedragscode meertaligheid op zijn constituerende vergadering zijn eigen talenregeling vaststellen op grond van zijn samenstelling, waarbij alleen de vaste leden en de vaste plaatsvervangers in aanmerking worden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 2. § 1. Aux président, vice-présidents, membres, membres suppléants et experts, ayant leur activité principale en dehors de l'agglomération bruxelloise, sont remboursés les frais de parcours qu'ils ont effectivement supportés.

« Art. 2. § 1. Aan de voorzitter, ondervoorzitter, leden, plaatsvervangende leden en deskundigen die hun hoofdactiviteit hebben buiten de Brusselse agglomeratie, worden de reiskosten terugbetaald die zij werkelijk hebben gedragen.


L'exigence de l'avis unanime et favorable prévu par l'article 3 de la loi du 9 juillet 1997 ne se justifie pas parce qu'en étant présumés avoir réussi l'examen d'aptitude professionnelle, les juges suppléants nommés avant l'entrée en vigueur de la loi du 18 juillet 1991 sont assimilés aux personnes qui ont effectivement réussi cet examen.

De vereiste van een unaniem gunstig advies, voorgeschreven bij artikel 3 van de wet van 9 juli 1997, is niet verantwoord omdat, ervan uitgaande dat zij geslaagd zijn voor het examen inzake beroepsbekwaamheid, de plaatsvervangende rechters, benoemd vóór de inwerkingtreding van de wet van 18 juli 1991, worden gelijkgesteld met de personen die effectief voor dat examen zijn geslaagd.


Le certificat en cause n'est pas une sorte d'assurance sur l'avenir puisque les requérants ont démontré leur intérêt en obtenant une nomination de magistrat suppléant (non rémunéré), en exerçant effectivement cette fonction et en participant à la formation professionnelle des magistrats.

Het desbetreffende getuigschrift is geen soort verzekering voor de toekomst vermits de verzoekers hun belang hebben aangetoond door een benoeming tot plaatsvervangend magistraat te verkrijgen (onbezoldigd), door werkelijk dat ambt uit te oefenen en door deel te nemen aan de beroepsopleiding voor magistraten.


1. Pourriez-vous, pour les trois dernières années (par an et par arrondissement), préciser combien de juges suppléants ont été désignés dans chacune des catégories de juges (juge de paix, conseiller auprès d'une cour d'appel, etc) pour lesquelles le Code judiciaire prévoit la possibilité de procéder à un remplacement et à combien de reprises ces juges suppléants ont effectivement siégé?

1. Voor de jongste drie jaar (per jaar en per arrondissement uitgesplitst), kunt u voor de categorieën van rechters (vrederechter, raadsheer hof van beroep, enz) voor wie er een regeling bestaat in het Gerechtelijk Wetboek om te worden vervangen, aangeven hoeveel plaatsvervangende rechters er zijn aangeduid en hoeveel keer die rechters daadwerkelijk zetelden?




D'autres ont cherché : cef au niveau des suppléants     suppléant     suppléants ont effectivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suppléants ont effectivement ->

Date index: 2024-01-02
w