Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baby
Cage
Chiendent
Douce
H
Herbe
Jive
Marie-jeanne
Mariejeanne
Marijuana
Pot
Rose-Marie
Roses
Tea
Thé
Weed

Traduction de «suppléants rose-marie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


baby | cage | chiendent | douce | herbe | jive | marie-jeanne | pot | roses | tea | thé | weed | H [Abbr.]

gras | pot | weed | wied | wiet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 9. La Chambre de l'emploi et de la formation du bassin Enseignement qualifiant - Formation - Emploi de Liège est composée des membres suivants : 1° en ce qui concerne les représentants des interlocuteurs sociaux : a) en tant que membres effectifs : (1) Francis Closon (FGTB); (2) Daniel Cornesse (CSC); (3) Adrien Dawans (UWE-UNIPSO); (4) Jean Lemaître (UWE-UNIPSO); (5) Magali Macours (FGTB); (6) David Piscicelli (UCM-UNIPSO); (7) Nancy Reuchert (CSC); (8) Valérie Saretto (UCM-UNIPSO); b) en tant que membres suppléants : (1) Rose-Marie Arredondas (UWE-UNIPSO); (2) Laurence DelChambre (CSC); (3) Sandra Delhaye (FGTB); (4) C ...[+++]

Art. 9. De Kamer voor tewerkstelling en vorming van de regio voor Kwalificerend onderwijs-Vorming-Arbeidsmarkt van Luik is samengesteld uit de volgende leden: 1° wat betreft de vertegenwoordigers van de sociale gesprekspartners: a) als gewone leden: (1) Francis Closon (FGTB); (2) Daniel Cornesse (CSC); (3) Adrien Dawans (UWE-UNIPSO); (4) Jean Lemaître (UWE-UNIPSO); (5) Magali Macours (FGTB); (6) David Piscicelli (UCM-UNIPSO); (7) Nancy Reuchert (CSC); (8) Valérie Saretto (UCM-UNIPSO); b) als plaatsvervangende leden: (1) Rose-Marie Arredondas (UWE-UNIPSO); (2) Laurence DelChambre (CSC); (3) Sandra Delhaye (FGTB); (4) Carla De ...[+++]


Article 1 . Sont désignés pour une durée de cinq ans à dater de l'entrée en vigueur du présent arrêté, en tant que membre de la Commission Chèques : 1° au titre de représentant des organisations représentatives des travailleurs : - Mme Isabelle Michel, en tant que membre effectif et M. Daniel Draguet, en tant que membre suppléant; - M. Thierry Demuysere, en tant que membre effectif et Mme Géraldine Frechauth, en tant que membre suppléant; 2° au titre de représentant des organisations représentatives des employeurs : - M. Arnaud Le Grelle, en tant que membre effectif et Mme Lila Joris, en tant que membre suppléant; - M. David Piscicell ...[+++]

Artikel 1. De volgende personen worden met ingang van de datum van inwerkingtreding van dit besluit voor vijf jaar aangewezen als lid van de Commissie "Chèques" : 1° ter vertegenwoordiging van de representatieve werknemersorganisaties : - Mevr. Isabelle Michel, als gewoon lid, en M. Daniel Draguet, als plaatsvervangend lid; M. Thierry Demuysere, als gewoon lid, en en Mevr. Géraldine Frechauth, als plaatsvervangend; 2° ter vertegenwoordiging van de representatieve werkgeversorganisaties : - M. Arnaud Le Grelle, als gewoon lid, en Mevr. Lila Joris, als plaatsvervangend lid; M. David Piscicell, als gewoon lid, en Mevr. Geneviève Bossu, ...[+++]


Art. 3. A l'article 1 , 8°, du même arrêté, sont désignés en qualité de représentants de la Ministre de l'Emploi : - M. Sébastien Lemaitre qui siège en tant que membre effectif, en remplacement de Mme Marie-Françoise Sanglier; - M. Cheick-Bah Berte qui siège en tant que membre suppléant, en remplacement de Mme Marie-Rose Bapeke Ntembo, jusqu'à la fin du mandat.

Art. 3. In artikel 1, 8°, van hetzelfde besluit worden de volgende personen aangewezen als vertegenwoordiger van de Minister van Vorming : - de heer Sébastien Lemaitre die ter vervanging van mevr. Marie-Françoise Sanglier als gewoon lid zetelt; - de heer Cheick-Bah Berte die ter vervanging van mevr. Marie-Rose Bapeke Ntembo tot het einde van het mandaat als plaatsvervangend lid zetelt.


BAVAY Rose-Marie et sa suppléante BERTIAUX Anne-Michèle;

BAVAY Rose-Marie en haar plaatsvervangster BERTIAUX Anne-Michèle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BAVAY, Rose-Marie, 7090 Braine-le-Comte, et sa suppléante BERTIAUX, Anne-Michèle, 7340 Wasmes;

BAVAY, Rose-Marie, 7090 Braine-le-Compte, en haar plaatsvervangster BERTIAUX, Anne-Michèle, 7340 Wasmes;


Article 1 . A l'article 1 , alinéa 1 , 5°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 septembre 2010 portant désignation des membres de la Commission Chèques instituée par le décret du 10 avril 2003 relatif aux incitants financiers à la formation des travailleurs occupés par les entreprises, sont désignées Mme Marie-Rose Bapeke Ntembo, en remplacement de Mme Anne Meurice et sa suppléante, Mme Loredana Principato, en remplacement de M. Jean-Christophe Jacobs, dont elles achèvent le mandat.

Artikel 1. In artikel 1, eerste lid, 5°, van het besluit van de Waalse Regering van 9 september 2010 tot aanwijzing van de leden van de Commissie " Cheques" , ingesteld bij het decreet van 10 april 2003 betreffende de financiële incentives voor de opleiding van werknemers die bij een onderneming in dienst zijn, worden Mevr. Marie-Rose Bapeke Ntembo en haar plaatsvervangster, Mevr. Loredana Principato, aangewezen om het mandaat van respectievelijk Mevr. Anne Meurice en de heer Jean-Christophe Jacobs te voleindigen.




D'autres ont cherché : mariejeanne     rose-marie     chiendent     marie-jeanne     marijuana     suppléants rose-marie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suppléants rose-marie ->

Date index: 2024-04-01
w