Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «supplémentaire mais expérimentent » (Français → Néerlandais) :

Il est vrai que cette loi aborde le problème d'une manière indirecte ­ un amendement visant à prévoir un consentement écrit en vue d'expérimentations a été rejeté ­, mais il faudrait prévoir une protection supplémentaire pour les sujets d'expérience.

Weliswaar raakt deze wet de problematiek zijdelings aan ­ een amendement om specifiek een schriftelijke toestemming te voorzien bij experimenten werd verworpen ­, doch een bijkomende bescherming voor proefpersonen is nodig.


Il est vrai que cette loi aborde le problème d'une manière indirecte ­ un amendement visant à prévoir un consentement écrit en vue d'expérimentations a été rejeté ­, mais il faudrait prévoir une protection supplémentaire pour les sujets d'expérience.

Weliswaar raakt laatstgenoemde wet de problematiek zijdelings aan (een amendement om specifiek een schriftelijke toestemming te voorzien bij experimenten werd verworpen); maar een bijkomende bescherming voor proefpersonen is nodig.


Il est vrai que cette loi aborde le problème d'une manière indirecte ­ un amendement visant à prévoir un consentement écrit en vue d'expérimentations a été rejeté ­, mais il faudrait prévoir une protection supplémentaire pour les sujets d'expérience.

Weliswaar raakt deze wet de problematiek zijdelings aan ­ een amendement om specifiek in een schriftelijke toestemming te voorzien bij experimenten werd verworpen ­, doch een bijkomende bescherming voor proefpersonen is nodig.


Il est vrai que cette loi aborde le problème d'une manière indirecte ­ un amendement visant à prévoir un consentement écrit en vue d'expérimentations a été rejeté ­, mais il faudrait prévoir une protection supplémentaire pour les sujets d'expérience.

Weliswaar raakt deze wet de problematiek zijdelings aan ­ een amendement om specifiek in een schriftelijke toestemming te voorzien bij experimenten werd verworpen ­, doch een bijkomende bescherming voor proefpersonen is nodig.


10. se félicite de la création de quinze emplois supplémentaires au sein de l'unité "Apurement des comptes”, mais, notant avec consternation que neuf emplois d'administrateur restent vacants, invite la Commission à s'attaquer aux causes d'un roulement relativement important, à attirer, à motiver et à garder un personnel suffisamment qualifié et expérimenté en matière d'apurement des comptes et à alerter le Parlement si le niveau de ...[+++]

10. juicht het toe dat de Commissie vijftien extra posten heeft gecreëerd in de Eenheid goedkeuring van de rekeningen, maar vindt het teleurstellend dat negen administrateursposten vacant blijven, doet een beroep op de Commissie de oorzaken aan te pakken met het oog op voldoende rendement en dringt er bij de Commissie op aan in de Eenheid goedkeuring van de rekeningen behoorlijk gekwalificeerd en ervaren personeel aan te trekken, te motiveren en vast te houden en het Parlement te waarschuwen als het personeelsbestand ontoereikend blijkt te zijn;


A la question 3, a), visant spécifiquement les parcs informatiques des administrations fédérales et en particulier au ministère des Finance [question 3, b)], il faut répondre que leur utilisation est impossible pour les raisons suivantes: - Les projets interuniversitaires de réseaux de calcul comme Eurogrid ne cherchent pas de la puissance de calcul supplémentaire mais expérimentent les méthodes de calcul distribué sur un vaste réseau; ils impliquent une participation active au projet de la part des gestionnaires informatiques locaux et une surcharge des réseaux; la capacité des ressources informatiques de l'administration fédérale cor ...[+++]

Op vraag 3, a), met betrekking op specifiek de informaticaparken van de federale besturen en in het bijzonder het ministerie van Financiën [vraag 3, b)], moet men antwoorden dat hun gebruik wegens de volgende redenen onmogelijk is: - De interuniversitaire projecten van berekeningsnetwerken zoals Eurogrid zoeken geen aanvullend berekeningsvermogen maar beproeven de rekenmethodes die over een uitgebreid netwerk worden verdeeld; zij impliceren een actieve deelname aan het project vanwege de plaatselijke informaticabeheerders en een overbelasting van de netwerken; de capaciteit van de informaticamiddelen van de federale administratie stemt ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

supplémentaire mais expérimentent ->

Date index: 2025-04-05
w