A la question 3, a), visant spécifiquement les parcs informatiques des administrations fédérales et en particulier au ministère des Finance [question 3, b)], il faut répondre que leur utilisation est impossible pour les raisons suivantes: - Les projets interuniversitaires de réseaux de calcul comme Eurogrid ne cherchent pas de la
puissance de calcul supplémentaire mais expérimentent les méthodes de calcul distribué sur un vaste réseau; ils impliquent une participation active au projet de la part des gestionnaires informatiques locaux et une surcharge des réseaux; la capacité des ressources informatiques de l'administration fédérale cor
...[+++]respond juste à ses besoins; elle ne dispose pas de réserve de capacité.Op vraag 3, a), met betrekking op specifiek de informaticaparken van de federale besturen en in het bijzonder het ministerie van Financiën [vraag 3, b)], moet men antwoorden dat hun gebruik wegens de volgende redenen onmogelijk is: - De interuniversitaire projecten van berekeningsnetwerken zoals Eurogrid zoeken geen aanvullend
berekeningsvermogen maar beproeven de rekenmethodes die over een uitgebreid netwerk worden verdeeld; zij impliceren een actieve deelname aan het project vanwege de plaatselijke informaticabeheerders en een overbelasting van de netwerken; de capaciteit van de informaticamiddelen van de federale administratie stemt
...[+++] net met zijn behoeften overeen; zij beschikt niet over reservecapaciteit.