Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «supplémentaire ou majoration facultative déjà payée » (Français → Néerlandais) :

3° si le contrat comporte une formule d'adaptation automatique, l'indemnité pour le bâtiment* sinistré, calculée au jour du sinistre, diminuée de l'indemnité déjà payée, est majorée en fonction de la majoration éventuelle du dernier indice connu au moment du sinistre, pendant un délai normal de reconstruction qui commence à courir à la date du sinistre sans que l'indemnité totale ainsi majo ...[+++]

3°. indien de overeenkomst een formule van automatische aanpassing bevat, wordt de vergoeding voor het beschadigde gebouw*, berekend op de dag van het schadegeval verminderd met de vergoeding die reeds werd uitbetaald, verhoogd volgens de eventuele verhoging van het op het ogenblik van het schadegeval bekende jongste indexcijfer, gedurende de normale heropbouwperiode die begint te lopen op de datum van het schadegeval zonder dat de op die wijze verhoogde totale vergoeding 120 % van de oorspronkelijk vastgestelde vergoeding mag overschrijden en evenmin meer mag bedragen dan de totale kostprijs van de heropbouw;


- toutes les rémunérations relatives à la période considérée (même si elles sont payées en dehors du mois représentatif), y compris les majorations pour heures supplémentaires, les primes spéciales pour travail posté, les gratifications, les commissions, etc.,

- alle betalingen voor deze periode (ook al worden ze in werkelijkheid buiten de referentieperiode betaald), inclusief betalingen voor overuren, premies voor ploegendienst, gratificaties, provisies enz..


2° soit, au non-paiement, pour l'année concernée, d'aucune indemnité de gestion, indemnité supplémentaire ou majoration facultative ou au recouvrement de l'indemnité de gestion, indemnité supplémentaire ou majoration facultative déjà payée;

2° ofwel voor het desbetreffende jaar geen beheersvergoeding, supplementaire vergoeding of facultatieve verhoging uitbetaald of de reeds betaalde beheersvergoeding, supplementaire vergoeding of facultatieve verhoging teruggevorderd;


Annexe (Stagiaires de l'année académique + stagiaires présents en 2014 (cours 2014 déjà fini ou non organisé en 2014-2015) a) Les différentes formations au sein de l'ERM sont: (1) La formation de base (Bachelor-Master : BaMa) au sein des facultés Sciences Sociales et Militaires (SSMW) ou Polytechnique (POL) (2) La formation continuée pour candidat officier supérieur (Formation de Candidat Officier Supérieur - FCOS) (3) La formation ...[+++]

Bijlage (Stagiaires van het academie jaar + stagiaires aanwezigen in 2014 (cursus al beëindigd of niet georganiseerd in 2014-2015) a) De verschillende vormingen binnen KMS zijn: (1) De basisvorming (Bachelor-Master: BaMa) in de faculteiten Sociale en Militaire Wetenschappen (SSMW) of Polytechniek (POL) (2) De voortgezette vorming voor kandidaten hoofdofficieren (Vorming Kandidaat Hoofd Officier - VKHO) (3) De voortgezette vorming voor hoofdofficieren (Hogere Stafopleiding - HStO, Hogere Opleiding Militaire Administrateur - HOMA) (4) De gespecialiseerde vorming in recht van gewapende conflicten (Raadgever in het Recht van de Gewapende Con ...[+++]


Art. 67. L'indemnité de gestion et, le cas échéant, l'indemnité supplémentaire ou la majoration facultative, sont payées au plus tard quatre mois après l'issue de chaque année que court le contrat de gestion.

Art. 67. De beheersvergoeding en in voorkomend geval de supplementaire vergoeding of de facultatieve verhoging worden uitbetaald uiterlijk vier maanden na afloop van elk jaar dat de beheersovereenkomst loopt.


1° soit au non-payement, pour l'année concernée, des indemnités de gestion et le cas échéant, d'aucune indemnité supplémentaire ou majoration facultative;

1° ofwel voor het desbetreffende jaar geen beheersvergoedingen uitbetaald en in voorkomend geval eveneens geen supplementaire vergoeding of facultatieve verhoging;


Art. 48. L'indemnité de gestion et, le cas échéant, l'indemnité supplémentaire ou la majoration facultative sont payées au plus tard quatre mois après l'expiration de chaque année du contrat de gestion.

Art. 48. De beheervergoeding en in voorkomend geval de supplementaire vergoeding of de facultatieve verhoging worden uitbetaald uiterlijk vier maanden na afloop van elk jaar dat de beheerovereenkomst loopt.


1° soit, au non-paiement, pour l'année concernée, d'aucune indemnité de gestion et, le cas échéant, d'aucune indemnité supplémentaire ou majoration facultative;

1° ofwel voor het desbetreffende jaar geen beheersvergoedingen uitbetaald en in voorkomend geval geen supplementaire vergoeding of de facultatieve verhoging;


1. Lorsqu’un État membre a fait usage de la faculté prévue à l’article 59, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1782/2003, tous les droits au paiement sont majorés d'un montant supplémentaire correspondant à la valeur de l’augmentation du plafond régional en 2006, divisée par le nombre total de droits au paiement accordés en 2005.

1. Indien de lidstaat gebruik heeft gemaakt van de bij artikel 59, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 geboden mogelijkheid, worden alle toeslagrechten verhoogd met een aanvullend bedrag dat overeenstemt met de verhoging van het regionale maximum in 2006, gedeeld door het totale aantal in 2005 toegewezen toeslagrechten.


1. Lorsqu’un État membre a fait usage de la faculté prévue à l’article 59, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1782/2003, tous les droits au paiement sont majorés d'un montant supplémentaire correspondant à la valeur de l’augmentation du plafond régional au cours de l'année correspondante, divisée par le nombre total de droits au paiement établis dans la région au plus tard à la date limite d'introduction des demandes au titre du régime de paiement unique.

1. Indien de lidstaat heeft gebruikgemaakt van de bij artikel 59, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 geboden mogelijkheid, worden alle toeslagrechten verhoogd met een aanvullend bedrag dat overeenstemt met de verhoging van het regionale maximum in het betrokken jaar, gedeeld door het totale aantal toeslagrechten in de regio zoals vastgesteld uiterlijk op de uiterste datum voor de indiening van een aanvraag in het kader van de bedrijfstoeslagregeling.


w